Читаем Занесенный клинок полностью

Она снова моргнула, ее ресницы почти такие же густые и длинные, как ее волосы.

— Ты будешь дежурить на крыльце с винтовкой, когда она достаточно повзрослеет, — сказала я Катчеру, откинув ее волосики назад.

— Как будто с ним будет по-другому, — ответил Катчер, указывая на Этана, целовавшего ладошки, которые ему протянула Элиза.

— С осиновыми кольями, но, вероятно, да. Хотя, я думаю, им нужно быть довольно храбрыми, чтобы заехать за дочерью Мастера вампира.

— Особенно за единственной дочерью Мастера вампира, — произнесла Мэллори. — Ее ухажеру придется быть очень вежливым.

— Хорошая девочка, — сказала Этан, когда она начала извиваться в его руках. — Хочешь поздороваться с Лулу?

Элиза кивнула, и Этан поставил ее на пол. Она притопала ко мне, протянула ручку и потрогала волосики Лулу. Но перед тем, как ее коснуться, она посмотрела на Мэллори, которая кивнула.

— Можешь потрогать, Элиза.

— Элиза, — произнесла я, — помнишь, мы говорили тебе, как нужно ласкать младенца?

Она торжественно кивнула, ее светлые волосики подпрыгнули.

— Остойожно.

— Верно. — Я положила свою руку поверх ее ручонок и помогла ей мягко коснуться малышки.

— Мякая, — тихо пролепетала она, поднимая на меня свои изумрудно-зеленые глазенки. — Мякая майютка?

— Да. Как твой малютка? — Ее малютка — это вислоухий кролик с болтающимися лапками, практически такого же роста, что и она, которого она таскает за ухо с тех пор, как начала ходить. Это подарок от Мэллори, ее первая плюшевая игрушка.

Элиза серьезно кивнула.

— Майютка, — согласилась она. — Мякий.

— Хорошая девочка, — сказала Мэллори. — У тебя очень хорошо получается, Элиза.

— Пом.

— Ей нравится помогать, — перевела я. — Этан вчера разрешил ей положить книгу на полки в его кабинете, так она была уверена, что заслужила свой собственный Дом.

— Значит, внешне вся в папу, так еще и замашки его? — сказала Мэллори, глядя на Этана.

— И мое обаяние, — произнес он.

Раздался стук в дверь. Мы оглянулись и увидели Марго в дверном проеме. Она нам улыбнулась.

— Мы готовы, если готовы вы.

— Думаю, мы готовы. — Подбоченившись, Этан посмотрел вниз на Элизу. — Хочешь тортика?

Она лишь моргнула, ее взгляд был пустым. Это будет ее первое знакомство с тортом, поэтому это особенный момент для нас обеих.

Этан протянул руки, и она, бросив Лулу и меня, практически запрыгнула ему на руки. Он снова расположил ее на бедре.

— Давай посмотрим, сможешь ли ты вместить столько же сахара, сколько вмещает твоя мама.

Мэллори фыркнула и поднялась на ноги. Я сделала то же самое и осторожно передала Лулу обратно ей.

— Я не уверена, что это возможно.

— Сказала женщина, которая переела меня на моем же собственном девичнике.

— Это было больше года назад. Когда ты уже перестанешь это припоминать?

— Когда это перестанет служить моей цели.

Мэллори только покачала головой.

— Ты никогда не изменишься.

— Сделаю все возможное.

***

Некоторые дети могли бы испугаться комнаты, полной десятков вампиров и сверхъестественных, веселой музыки и связок воздушных шаров, которые наполняли столовую Дома. Эти дети, вероятно, не росли в Доме вампиров, любимые до полусмерти.

Эти дети — не Элиза.

— С Днем Рождения, Элиза! — закричали они, когда мы вошли. Она завизжала и захлопала в ладошки, пытаясь вывернуться из рук Этана.

— Хорошо, мой маленький лемурчик. Подожди. — Он поставил ее на пол, и она понеслась к колонне с воздушными шарами радужных оттенков, которая достигала высокого потолка помещения. Она робко протянула ручонку и потрогала колонну, наблюдая, как она качается от ее прикосновения.

Она взвизгнула от радости и снова ее потрогала, а потом попыталась стащить с места.

— Только трогай, милая, — сказал мой дедушка, осторожно взяв ее за свободную руку. Ее лицо сморщилось от злости, прежде чем она поняла, кто к ней прикоснулся. И на ее лице снова расцвела улыбка.

— Поцелуешь дедушку? — Он наклонился к ней, опираясь на трость, которой в последнее время пользуется все чаще.

Элиза подняла свое маленькое личико, закрыла глазки и прижалась губками к его лицу.

— Знаешь, это выражение лица она унаследовала от тебя, — сказал Этан, положив руку мне на талию.

Я хмыкнула.

— Хороший поцелуй, — произнес мой дедушка. — Я слышал, у тебя сегодня День Рождения.

— Ри? — Она оглянулась на меня, своего официального переводчика.

— Сегодня твой День Рождения, — сказала я. — А знаешь, что получают именинницы? — Я указала на гигантский слоеный торт — шоколадный с изумрудно-зеленой глазурью — который стоял на столе рядом с остальной едой, рядом с ним стоял высокий детский стульчик, приготовленный для именинницы. Глаза Элизы стали просто огромными.

— Ри, — благоговейно промолвила она.

Этан самодовольно улыбнулся и усадил Элизу на детский стульчик. А она сразу же начала извиваться, чтобы лучше рассмотреть торт.

Она определенно мой ребенок.

— Дамы и господа, люди и… другие, — произнес Этан, оглядываясь вокруг.

Толпа знала сценарий и посмеивалась, когда нужно было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги