Читаем Заклятие Чародея полностью

— Рад вас видеть, — говоришь ты, подводя его к Сиду, а сам оглядываешься.

В это время Джоанн хватает с пола книгу и быстренько кладет ее в свой рюкзачок.

— Замечательно, — отвечает человек в маске. — У меня ассистенты не задерживаются. Ну, пойдемте.

Человек в маске подводит нас к низенькому столику. На нем лежит длинная блестящая пила и очень острая шпага. Рядом стоит длинный ящик.

— Какой фокус вам больше нравится? — спрашивает человек в маске. — Что-нибудь со шпагами? Или шкаф мелочей? А может, вы предпочитаете быть распиленным?

Предложения тебе не нравятся. Но он ждет. Выбирай!

_________________________________________________

Если предпочитаешь быть распиленным пополам, переходи на страницу 51.

Если думаешь, что больше повезет со шкафом мечей, отправляйся на станицу 57.

<p><strong>115</strong></p>

Ты был прав. За занавесом кирпичная стена. Но что-то там есть еще. Деревянный шкаф со стеклянными полками. А на полках — головы.

Человеческие головы.

Ты, Сид и Джоанн каменеете от страха и не можете глаз отвести от этого жуткого зрелища. Двенадцать ссохшихся человеческих голов смотрят на вас.

— Вы чудовище! — кричишь ты и усилием воли заставляешь себя взглянуть в глаза чародею.

Но он исчезает в кирпичной стене.

Есть о чем поразмыслить. Не хочешь же ты, чтобы и твоя сморщенная голова красовалась на полке. Ты не хочешь даже, чтобы там красовалась сморщенная голова Джоанн.

— Что же нам делать? — спрашивает Сид.

— Давайте вернем книгу, — предлагает Джоанн.

— Не думаю, что это правильно, — возражает Сид. — Он может не отпустить нас, даже если мы вернем книгу. Эта книга — единственная гарантия, что он нам ничего не сделает. В течение часа, по крайней мере, — добавляет Сид, косясь на песочные часы.

— Но если мы не отдадим книгу, он снимет с нас голову. Это уж как пить дать, — стоит на своем Джоанн.

Они смотрят на тебя, ожидая твоего решения.

________________________________________________

Если ты считаешь, что лучше подобру-поздорову отдать книгу чародею, и дело с концом, переходи на страницу 80.

Если же ты полагаешь, что лучше не отдавать книгу, а пытаться найти иной путь к спасению, переходи на страницу 38.

<p><strong>116</strong></p>

— Джоанн, ни с места! — опрометью мчишься ты к ней.

Мама взбесится, если ты позволишь, чтобы Джоанн оттяпала себе палец.

С замиранием сердца ты смотришь, что с пальцем.

Надеешься, что у тебя хватит мужества справиться с собой при виде потока крови.

Джоанн не спеша извлекает пальчик из гильотины и, ухмыляясь, машет целой пятерней.

________________________________________________

Ты придушил Джоанн? Переверни страницу 27.

Или предпочитаешь, превозмогая себя, делать вид, что тебе плевать на ее выходки? Тогда иди на страницу 8.

<p><strong>117</strong></p>

— Надо же, — со вздохом произносит Джоанн. — А я думала, это хорошая идея.

Наручники как были на запястьях Сида, так там и красуются.

Сид встает, чтобы поискать какой-нибудь другой инструмент, спотыкается об ящик, падает на пол и вдруг — о чудо! — наручники спадают с него.

— Должно быть, наручники открываются автоматически, когда падаешь, — высказываешь ты предположение. — Пошли-ка обратно в Коммерческий центр — вернем наручники.

— И заберем велики, — добавляет Джоанн.

Вы спешите обратно в Центр. И тут вас окликают. Это Ларри Грин — ваш школьный забияка. В этом году он выбрал в качестве жертвы тебя.

— Вы только посмотрите! Кого мы видим! Придурошный патруль!

— Отстань, Ларри, — говоришь ты как можно более крутым тоном.

Из-за припаркованных машин выступают Бадди и Диджей, закадычные дружки Ларри.

— Мы тут собираем на благотворительность, — бросает Ларри.

— Вот-вот, — тянет Диджей. — И каждый из вас должен внести свою лепту.

— Только, если умеешь накладывать чары на лепту, — пытаешься выкрутиться ты.

От твоих шуточек Диджей приходит в ярость и хватает рюкзак Джоанн. Этого еще не хватало! Там же Магическая книга!

_________________________________________________

Переходи на страницу 61.

<p><strong>118</strong></p>

Эта бредовая идея Джоанн застает тебя врасплох.

— Ты что, чокнулась? — вспыхиваешь ты. — У нас только один шанс — скорее бежать к окну.

Не слушая никаких возражений, ты хватаешь ее за свитер и толкаешь к окну, и сам бежишь изо всех сил, не давая ей остановиться. Джоанн выпрыгивает на пожарную лестницу.

Ты у окна. Протягиваешь руки вперед. Пальцы цепляются за подоконник. Одна нога уже снаружи.

Бам!

Собака налетает на тебя всей своей тушей и вцепляется в правую ногу. Пес тянет что есть силы тебя назад в помещение.

Ты напрасно скребешь ногами по полу, пытаясь остановиться.

Сильный пес тащит тебя и тащит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные