Не дожидаясь ответа мужа, она схватила свою сумочку, взяла за руку сына и стремглав выскочила из комнаты. Девочки молча потопали за ней. Громко хлопнула входная дверь.
Роланд тяжело вздохнул:
– Черт побери! Вернер, мне ужасно жаль! Я не понимаю, как все это могло случиться. Я… э-э… Беата наверняка успокоится, и тогда я еще раз поговорю с ней, э-э… но теперь мне надо… в общем…
Вернер покачал головой:
– Да все нормально, Роланд. Ступай спокойно к своим. Мы сами разберемся.
Роланд похлопал его по плечу и ушел.
Закрыв за ним дверь, Вернер вдруг громко расхохотался.
Анна, бабушка и Кира испуганно уставились на него.
– Господин профессор, все в порядке? – с тревогой спросила Анна. – Мне ужасно жаль, что все так вышло. И безумно неприятно. Но моя мама всегда была такой темпераментной.
Вернер кивнул, продолжая смеяться. Потом успокоился и вздохнул:
– Не волнуйтесь, Анна, это действительно к лучшему. И я сказал своей невестке правду: Кира, бабушка и вы мне очень дороги. И я рад, что вы живете здесь. Честное слово. И я не позволю этой дурочке Беате испортить наши отношения.
Анна смущенно опустила глаза. Хоть я теперь и не различал цвета, но был готов поспорить, что она покраснела. Потом она робко подняла взгляд на Вернера:
– Я… я тоже рада, что мы живем тут.
При этих словах мое маленькое кошачье сердце затрепетало. Вернер тоже просиял:
– У меня прекрасная идея! Я уже поставил на лед бутылку превосходного шампанского. Откроем ее и отпразднуем этот день! Или надо сначала съездить с тобой к ветеринару, Уинстон?
Ни в коем случае! Чтобы доказать, что мое здоровье восстановилось, я поскорее соскочил с дивана и повернулся разок вокруг своей оси.
Вернер засмеялся:
– Тогда ладно. Никакого ветеринара, сразу начнем праздновать.
– А что за повод? – удивленно спросила бабушка.
– Ну, во-первых, сегодня у нас состоялся самый короткий в мире визит родственников, и теперь он позади. Во-вторых, мы стали ближе друг к другу.
Вернер был прав – это действительно хороший повод для праздника. Довольный, я снова улегся на диван. Анна достала бокалы, и Вернер открыл бутылку. Кире налили в ее бокал яблочного сока с минералкой, и это выглядело почти как шампанское.
Когда я наблюдал, как хорошо общались между собой мои соседи по квартире, особенно Вернер и Анна, на какой-то момент мне стало немного тоскливо. Как бы мне хотелось, чтобы и у нас с Одеттой снова все было хорошо! Но потом я просто стал радоваться за моего дорогого Вернера. В конце концов, я как-нибудь на днях загляну на задний двор. Придумаю хороший предлог и загляну…
Пропавшее снова вернулось. И не из каждой гениальной идеи получается хороший план
– Они опять здесь? Точно? – Кира разволновалась, когда Том сообщил ей эту новость. Они снова встретились в кафе-мороженое «Айсмари», потому что Том проиграл Кире пари и должен был купить ей мороженое-спагетти. Я отправился сюда вместе с подругой, потому что надеялся встретить на улице Одетту. Но пока надежды мои были напрасными. Зато Том принес эту сенсационную новость.
– Совершенно точно. Когда сегодня утром завхоз открыл школу, в вестибюле уже лежал большой пакет. Сначала Люттге решил, что это мусор, и чуть не выбросил его в контейнер, но потом все-таки решил на всякий случай посмотреть, что там внутри. И слава богу!
– Там действительно лежали все экзаменационные работы по математике?
Том кивнул:
– Да, все до одной.
– Странно, что об этом не стало сразу известно всей школе, – удивилась Кира. – Я, например, ничего об этом не слышала.
– Потому что директриса сообщила об этом только ребятам из выпускного класса, чтобы их успокоить. Но просила никому больше не рассказывать – кажется, по просьбе полиции, продолжающей расследование. Но конечно, Нико со мной поделился. Так что, пожалуйста, больше никому не говори.
Кира торжественно подняла руку:
– Даю тебе большое честное слово индейца! Я никому не расскажу об этом. Ну-ка, Уинстон! Теперь твоя очередь!
Я?! Фи! И не подумаю! Потому что эта новость – самый удобный предлог, какой только я мог придумать, чтобы наконец поговорить с Одеттой. Короче, клясться я не хочу и не буду!
– Эй, Уинстон? В чем дело? – Том строго смотрел на меня. – Немедленно подними лапу.
Я тряхнул головой и нервно задергал хвостом. Том с Кирой посмотрели на меня, и оба рассмеялись.
– Ладно уж, – Кира погладила меня по голове. – Если хочешь рассказать об этом своим приятелям с заднего двора, можешь спокойно это сделать. Я не думаю, что полиция будет возражать.
Я только не понимал, что они нашли в этом такого веселого. Все-таки последнее преступление, которое упало нам в лапы, раскрыли мы, кошки. И полиция благодаря нам смогла спокойно отрезать свой ломоть. Люди постоянно нас недооценивают. И это плохо!
Том задумчиво возил ложечкой в своей креманке.
– При этом мы по-прежнему не знаем, кто стоит за этими преступлениями и где скрывается банда.
Кира пожала плечами: