Мутноглазый нахмурился.
— Но… А как же Гаттер?
— Не бери в голову. Гаттер — цепной пес, — сказал Хезелтайн. — Он кусает тех, на кого покажет хозяин. А хозяин тут я.
Командир рейнджеров, Бен Гаттер, уже дважды арестовывал Лагранжа после разборок со стрельбой. В последний раз Бен пригрозил, что пристрелит его, если тот снова затеет пальбу в шахтерском поселке. С тех пор Мутноглазый опасался показываться за пределами города.
Однако когда они прибыли в казарму рейнджеров, Гаттер будто и не заметил появления Лагранжа. Он был слишком озабочен. На его земле такого еще не было — вооруженное нападение на конвой! Не на пассажирский дилижанс, не на транспорт с деньгами, а на колонну арестантов! Ничего более бессмысленного он себе и представить не мог.
Но если налетчики устроили засаду, чтобы освободить своих товарищей, значит, от них следует ожидать и более крупных неприятностей. И Гаттер поднял по тревоге всех, кого мог. На коновязи возле казармы некуда было накинуть уздечку, и Хезелтайн просто отдал поводья своего коня часовому, который стоял на крыльце.
— Я сам отправлюсь на розыск, — заявил Бен. — Дело слишком серьезное. С собой беру лучших следопытов. Десяток стрелков пошлю на границу, к Сухой долине. И десяток останется здесь, в резерве.
— Полковник Тирби приказал перекрыть все тропы, — сказал Хезелтайн. — Думаю, что будет разумнее отправить рейнджеров парами. Или тройками. Так мы быстрее прочешем местность.
— Рейнджерами командую я, — ответил Гаттер. — И они будут со мной. У тебя полно добровольцев. Вот и отправляй их парочками. Только позаботься, чтобы они заранее написали завещание. Потому что когда двое сталкиваются с дюжиной, то дюжина едет дальше, а двое остаются кормить стервятников.
Хезелтайн только усмехнулся в ответ. Он знал, что никакой дюжины налетчиков не существует. Каким-то образом Кардосо удалось смыться раньше, чем колонна попала в засаду. Он один, без оружия, в незнакомой местности. Если правильно организовать прочесывание, Кардосо будет схвачен до заката. Что ж, пускай отважные рейнджеры прогуляются по горам, обливаясь холодным потом от страха. Будет даже лучше, если беглецов поймают люди шерифа, а не рейнджеры. Гаттер получит хороший щелчок по носу. Да, так будет лучше.
И Хезелтайн спокойно отпустил рейнджеров, а сам остался в казарме, ожидая приятных известий.
Известия не заставили себя долго ждать, но оказались совсем не такими приятными, как бы хотелось.
— Даже не знаю, как сказать об этом полковнику, — промямлил шериф. — Похоже, мы с тобой дали промашку. Надо было сразу усилить охрану виллы, как только мы узнали, что стряслось с конвоем…
— Надо было, — согласился Хезелтайн. — Почему ты этого не сделал? Впрочем, неважно.
Он собрал со стола карты, с которыми упражнялся в ожидании большой игры, и вышел вместе с шерифом на крыльцо казармы. Во дворе, окруженный рейнджерами, стоял один из охранников виллы.
— Так ты говоришь, это мексиканцы? — спросил его Хезелтайн. — И сколько их?
— Ну, много. И там не только мексы. Есть и белые. Но их мало.
— Белые?
— Одного все называли майором. Он там вроде старшего. Сам-то Мясник — чистый мексиканец, А этот майор — белый. Видел я и еще пару белых. Но они все меж собой по-испански говорили. И много их, много. Не меньше двадцати…
Хезелтайн отправил шерифа к полковнику, а сам занялся более подробным допросом спасшихся охранников. Отбрасывая неизбежное вранье, он пытался восстановить ход событий. Но чем больше узнавал, тем меньше понимал. Да, среди налетчиков, несомненно, был Кардосо. Да, он отдавал команды, и налетчики ему подчинялись. Но какой во всем этом был смысл? Чего ради Дэвид Кардосо, бросив все, явился в самую захолустную дыру Аризоны? Чтобы разгромить загородный бордель?
И что еще за Мясник? Откуда взялись эти мексиканцы? Чего им не сидится в своей Мексике? Если хотели поживиться, почему бы не напасть на зажиточную ферму? Почему они не обчистили придорожную лавку или таверну? Чем их привлекла вилла?
Он долго ломал голову и злился из-за того, что думает о Кардосо слишком много. Не этим он собирался заниматься, не об этом думать. Совсем недавно все его мысли крутились только вокруг предстоящей игры с миллионерами. Комбинация, начатая полгода назад, вот-вот должна была принести неслыханный выигрыш — но только в том случае, если все держать под контролем. А тут… Ну зачем Кардосо эта несчастная вилла?
Как ни странно, разгадку подсказал Мутноглазый. Он появился далеко за полночь, когда Хезелтайн, уже ничего не соображающий, тупо смотрел на пеструю ленту пасьянса.
— Босс, я там был. На вилле. Рейнджеры взяли след. Нашему клиенту — конец. Гаттер приказал своим: пленных не брать.
— Почему ты вернулся?
— Я оставил там Дылду. Он доведет дело до конца, если рейнджеры промажут. А я вернулся, потому что не хочу получить пулю в спину от ребят Гаттера. Они на меня косо смотрят.
— Ну, и что там, на вилле?