Читаем Зачарованные тропы полностью

– Поможешь нам добраться до одного места, Игарр? – спросил Освободитель. – Ты ведь давно здесь живешь. Должен знать все безопасные тропки.

– Кое-что я, конечно, знаю, но чтобы все… – Топтер не стал набивать себе цену – да по всему было видно, что он вовсе и не рвется к отряду в проводники. – Куда вам нужно?

– К замку Джетро, – ответствовал Весельчак.

– Нет, – Игарр сразу замотал головой. – Туда я дороги не знаю. А если бы и знал – не пошел, да и вам не советую туда соваться. Замки Падших – самое скверное, что только встретишь в этих краях. Там все пронизано флюдидами смерти, на всем лежит печать черного волшебного ремесла!

– Не любишь черную магию? – Борланд приподнял бровь.

– Как ее можно любить?! – Топтер вытаращил глаза. Это же самое страшное преступление, которое только можно себе представить! Бунт против Природы, против того, что днем должно светить Солнце, а по ночам – зажигаться звезды. Нет, господа, Черный путь – не для Игарра Топтера.

"Неплохой ответ, – подумал Борланд. – Но кажется, он все-таки что-то скрывает. Да-да, в его речах присутствует какая-то несостыковка".

– Игарр, а почему ты опасаешься столкновений с разбойниками? – спросил Весельчак. – Ты же ведь маг и в открытом бою сможешь справиться даже с несколькими головорезами".

– О, в этом заключена самая большая трагедия моей жизни, – печально произнес беженец из Академии. – Я так долго занимался разработкой собственной системы, что напрочь забыл все настоящие заклинания. Не то что бы забыл даже, а… В общем, в моих устах они утратили силу. Так магия отомстила Игарру Топтеру за то, что он попытался проигнорировать единственно верный путь, – развел руками волшебник.

Заффа в этот миг выглядел даже более удрученным, чем сам Игарр. Он, пусть и не в такой степени, тоже страдал когда-то он невозможности творить волшебство и знал, что это значит для настоящего мага. Биланец всей душой искренне сочувствовал коллеге, в жизни которого возникли еще большие проблемы.

– Так что я теперь и не маг вовсе, а десятитысячная его часть, – продолжал Топтер. – К вопросу о цитадели Джетро. С какой целью вы туда направляетесь?

– Там окопались чернокнижники, – сказал Борланд. – И мы должны их уничтожить.

– Вот как, – промолвил Игарр. – Стало быть, черные времена возвращаются в этот край. Что ж, в таком случае я готов помочь. Провести вас туда напрямую я, как уже говорил, не смогу. Но это не значит, что вам придется плутать по всему побережью в поисках верной дороги. Имения Падших лордов были соединены между собой системой подземных ходов. Думаю, она сохранилась. Ближе всего к границе стоит замок Красавчика Зильбера. Если взглянуть на карту, увидите, что он и поместье Джетро находятся на одной линии. Это прямая дорога, понимаете? Но пролегает она под землей, и вряд ли путь будет безопасным. К замку Зильбера вас могут провести люди из деревеньки Химри. Я тоже пойду туда. Но не дальше – в серьезных схватках от меня теперь мало толку.

– Что ж, и на том спасибо, – сказал Весельчак. – Тогда вперед?

– Что, сразу? – удивленно промолвил Топтер. – Вы разве не хотите как следует отдохнуть перед битвой? Вот что, давайте-ка сейчас отправимся ко мне домой. Поужинаем и хорошенько все обсудим. Да заодно расскажете мне последние новости – из Арлании ведь уж года полтора года, как не было путников, – Игарр поднял с земли свою вязанку, взвалил ее на плечо и зашагал по направлению к горам.

Борланд не обманул насчет волшебного ускорения и пропуска в Академию. Конь домчал Брандорфа до Эльнадора вечером того же дня, когда хастарец расстался с командой столичных героев. Сложновато, правда, было ехать с такой скоростью – едва не сбил нескольких человек. К счастью, все обошлось.

И с тем, чтобы попасть в Королевский квартал, не возникло никаких проблем – бросив взгляд на печать канцелярии Дорнблатта, старший привратник даже не стал спрашивать, как зовут человека, который показал ему бумагу.

Сейчас хастарец стоял перед входом в Академию, изумленно оглядывая окружающую обстановку. Такой красоты он не видывал даже во сне. Брандорф не мог наглядеться на роскошь убранства двора Академии, ее садов и зданий. А ведь то была лишь крошечная часть великолепия, которое могло продемонстрировать это место.

"Хватит", – сказал себе Брандорф и отвернулся от разноцветных фонтанов, любоваться которыми можно было вплоть до голодной смерти.

Но едва ли не больше всей этой красоты поразил воина тот факт, что вокруг почти никого нет. Брандорф не мог знать, что всех волшебников Эльнадора терзает необъяснимый страх, из-за которого многие старались не показываться лишний раз на улице. Напряжение, охватившее магов, в некоторой степени передалось и прочим гражданам – к тому же, носители Силы вовсе не являлись замкнутым тайным обществом, и некоторые из них делились своими переживаниями с друзьями из числа обычных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Схарны

Зло не дремлет
Зло не дремлет

Как же это здорово – лежать на зеленой траве в полуденной тени высокого холма, наслаждаясь пьянящим цветочным ароматом! Каждое место на этой земле может стать домом для любого доброго человека, эльфа, гнома или орка, не таящего в своем сердце никакого злого умысла. Или даже для доброго вампира...Но зло не спешит покидать миры, где ему есть что осквернять и отравлять. Будучи побежденным в одном месте, оно мгновенно воскресает на другом краю света. И рано или поздно терпению мирных народов приходит конец.Шестеро смельчаков – бывший разбойник Борланд, волшебник Заффа, эльф Индалинэ Итрандил, бард Намор Долгонос, вампир Ревенкрофт и... русский маг Андрей, которого много лет назад случайно занесло в мир Схарны, – отправляются в дальний поход, чтоб навсегда избавить свободные земли от возмутителей спокойствия. Вопрос только в том, удастся ли им это...

Антон Викторович Вильгоцкий

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги