Читаем Зачарованные тропы полностью

– И как отблагодарить меня, ты знаешь, – продолжал Джорандо. – Мне нужна информация о делах Дорнблатта. Это во-первых. А во вторых – ты должен убедить ректора в том, что Академии нужен отдельный факультет Магии Смерти. Как это сделать – уже твоя забота. Так уж и быть, избавлю тебя от повинности убирать за собой дерьмо, – усмехнувшись, сказал горбун. – Иди. Тебе еще нужно выспаться. Надеюсь, ты меня не разочаруешь, Я"Ли, – Джорандо бросил взгляд на входную дверь, и та распахнулась, впустив в дом поток холодного воздуха. По спине Адавила пробежал холод иного рода – маг понял, что может произойти, если он не справится с поставленной задачей.

– Я все сделаю, – не говоря больше ни слова, Адавил поспешил к выходу.

– Сюда не приходи, – молвил ему вдогонку Джорандо. – Связь будем держать через таверну "Паучья лапка".

"Подходящее название для притона черных колдунов", – невесело усмехнувшись, подумал маг.

Я"Ли покинул дом Харнулла, но Джорандо не спешил закрывать дверь. Он поднял с пола голову Шентора и водрузил ее на продолжавшее неподвижно стоять в углу тело Я"Ли. Сделал несколько пассов над макушкой, и человеческая плоть, обернувшись облаком черного праха, потянулась наружу, в городскую тьму. То же случилось и с двумя кучками козлиных экскрементов. Когда в прихожей не осталось ни единого напоминания о недавних событиях, дверь захлопнулась, поставив последнюю точку в преображении преподавателя магии огня Я"Ли Адавила.

<p>Глава 20</p>

– Так-так-так, и где же ты все это раздобыл, приятель? – ехидно прищурившись, седой ювелир поднял взгляд на Велона. – Только не говори, что получил в наследство от безвременно почившей бабушки или по дешевке купил на распродаже – я скорее поверю в то, что ты – высокородный эльф.

Юлить, скрывая происхождение принесенных предметов, было бесполезно. На каждом из лежавших перед мастером на конторке столовых приборов красовался герб королевского двора. Перед тем, как идти сюда, Сарадип подумывал о том, чтоб счистить знаки напильником, но – во-первых, поленился, а во-вторых – пожадничал, ведь пылью могли уйти целых сто граммов благородного металла.

Теперь Велон расплачивался за это очень неприятными минутами. Признать свою вину хоть в чем-нибудь для Сарадипа было смерти подобно.

Все же, профессиональный лжец нашел подходящую, как ему показалось, отговорку.

– Я работаю в Королевском квартале, – с достоинством произнес Велон. Ювелир кивнул. – Питаюсь в государственной столовой.

– По тебе видно, – хохотнул старик. – Стало быть, там же и вилки с ложками воруешь?

– Ну что вы! – возмутился Сарадип. – Как можно было подумать обо мне такое?! Просто я заметил, что тамошние посудомойщики очень часто, недоглядев, выплескивают все эти штучки на задний двор. Я лишь не побрезговал покопаться в отбросах – и вот результат, – Велон выпятил грудь, гордый свежесочиненной легендой. – Я государственный человек, а вы подозреваете во мне ничтожного воришку.

Но старый мастер мигом сбил с него спесь.

– Слыхал я, какой ты "государственный человек", – сказал он. – Не прошло и месяца, как ты приехал, – Велон не стал уточнять, что в Эльнадор он притащился пешком, – а тебя уж весь город знает в лицо. А еще мне известно, что в королевских столовых никогда не допустят подобной халатности. Ты, братец, и есть самый настоящий вор!

Сарадип побагровел и засопел. Сказать ему было нечего. Кроме правды.

– Да, я их украл. Вы абсолютно правы – я недавно приехал в город и еще не успел найти скупщика краденого. Думал, получится сбыть все это у легального специалиста. Что ж, значит, не судьба, – помощник палача принялся сворачивать тряпицу с "позаимствованными" у короны вилками, ножами и ложками.

– Не торопись, милок, – мастер положил морщинистую ладонь на запястье Велона. – Честно признаться, мне все равно, где ты взял это серебро. Я переплавлю его, а после оно пойдет на кольца и браслеты для состоятельных горожан. Никто и не спросит о происхождении металла.

– Тогда зачем был нужен этот цирк? – спросил, отдернув руку, Сарадип.

– Просто я терпеть не могу лжи, – объяснил старик. – А еще больше – когда ее всеми силами пытаются выдать за правду. Ты явно находишься не на своем месте, Велон, раз ведешь себя ровно так же, как те, кого ты провожаешь в последний путь.

– Это мои проблемы, – зло буркнул Сарадип. – Так значит, вы купите у меня это серебро?

– Да, Велон, – кивнул ювелир. – Я куплю его у тебя по тому же тарифу, по которому плачу своим обычным поставщикам.

Глаза помощника палача заполыхали пламенем алчности. По тому же тарифу! Это было гораздо больше, чем он предполагал получить. "Теперь денег хватит на все. А главное – очень надолго".

Правда, чтобы осуществить задуманное, Велону требовалось еще обзавестись связями в городской полиции. Но с такой суммой в кармане – ювелир уже отсчитывал монеты – это много времени не займет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Схарны

Зло не дремлет
Зло не дремлет

Как же это здорово – лежать на зеленой траве в полуденной тени высокого холма, наслаждаясь пьянящим цветочным ароматом! Каждое место на этой земле может стать домом для любого доброго человека, эльфа, гнома или орка, не таящего в своем сердце никакого злого умысла. Или даже для доброго вампира...Но зло не спешит покидать миры, где ему есть что осквернять и отравлять. Будучи побежденным в одном месте, оно мгновенно воскресает на другом краю света. И рано или поздно терпению мирных народов приходит конец.Шестеро смельчаков – бывший разбойник Борланд, волшебник Заффа, эльф Индалинэ Итрандил, бард Намор Долгонос, вампир Ревенкрофт и... русский маг Андрей, которого много лет назад случайно занесло в мир Схарны, – отправляются в дальний поход, чтоб навсегда избавить свободные земли от возмутителей спокойствия. Вопрос только в том, удастся ли им это...

Антон Викторович Вильгоцкий

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги