Читаем Зачарованные полностью

– Идем! – проскулил он. – Да, я не все тебе рассказал – Джана мне запретила, – но это не то, что ты подумала. Я на твоей стороне.

Он выглядел таким искренним. Что, если я ошибаюсь? Я подумала о том, как он сражался, защищая меня; я вспомнила, как он поделился со мной своей маа… Но я все еще медлила перед верхом крыши. Небо вокруг Сиффрина стало серым, и лишь его шкура оставалась цветным пятном, сверкающим рыжиной на фоне темноты. Он шаркнул лапами, изображая покорность, и раздвинул уши в стороны, слегка наклонив голову набок.

Раздался легкий треск, черепица под Сиффрином сломалась.

И прямо у меня на глазах он заскользил вниз.

– Сиффрин! – взвизгнула я и одним прыжком перескочила через верх.

Рыжий мех сверкал, когда Сиффрин скользил вместе с обломками черепицы, приглушенно взвизгивая. За краем крыши, далеко внизу, виднелись серые камни. Представив себе сломанные кости, чувствуя, как сердце бьется прямо в горле, я напряглась от ужаса.

– Держись! – крикнула я и заскользила к нему, стуча когтями по черепице.

Сиффрин отчаянно цеплялся за край крыши, его задние лапы повисли над серыми камнями. Я скользила на животе так быстро, как только осмеливалась. И остановилась возле его передних лап вцепившихся в крышу.

Сиффрин дрожал от напряжения:

– Я не могу забраться обратно…

Черепица под его лапами шевельнулась. Сиффрин еще чуть-чуть сдвинулся назад… Он стиснул зубы, когда соседний кусок черепицы свалился вниз и унесся к серым камням.

И разлетелся там на крошечные кусочки.

Я пригнулась к его шее и вцепилась зубами в загривок. Я тянула и дергала изо всех сил, но Сиффрин был слишком тяжелым, и я не могла его поднять. Я напрягалась изо всех сил, но чувствовала, как он от меня ускользает и вот-вот упадет вниз…

Я отпустила шерсть на его шее и посмотрела ему в глаза. Они были дикими, круглыми.

Я почувствовала вспышку тепла, когда Сиффрин встретился со мной взглядом. Серое небо вспыхнуло золотом, глаза Сиффрина засветились оранжевым и зеленым. Между нами прошла волна энергии. И вспышка белого света.

Сиффрин боролся, стиснув зубы, но его глаза оставались круглыми. Хрипло вскрикнув, он внезапно очутился на крыше. Поджав задние лапы под живот, он тяжело дышал, жадно хватая воздух. Я прижалась головой к его плечу, все мое тело содрогалось от облегчения. Он не упал… он здесь, рядом со мной.

Потом я рассеянно подняла голову. Мне на нос упали капли дождя. Темные тучи клубились над нами. Когда первые капли упадут на дорогу смерти? Я прищурилась, всматриваясь между светящимися шарами.

Там двигались темные тела.

Головы были угрожающе подняты.

Меня охватил ужас.

– Карка нас увидела!

Сиффрин вскинул голову:

– Где они сейчас?

Я снова всмотрелась сквозь свет шаров.

Я потеряла стаю Карки в мельтешении бесшерстных. Снова и снова я оглядывала дорогу смерти, но так и не увидела лисиц за движением манглеров.

– Может, я и ошиблась, – сказала я наконец. – Я больше их не вижу.

Внезапно прямо над нами раздалось мерзкое хихиканье. Над верхом крыши, как раз там, где не хватало нескольких черепиц, на фоне туч появились три узкие морды.

Сиффрин поднялся на дрожащие лапы:

– Надо бежать!

– Осторожнее! – умоляюще произнесла я.

Он был так близко к краю крыши… Я вздрогнула, вспомнив грохот осыпавшейся черепицы.

Лисы перебирались через острый верх кровли, направляясь к нам с оскаленными зубами. Их было уже четверо… потом пятеро. И у каждой была метка в виде смятой розы, едва различимая в слабом свете. Карка пока что не объявилась. Внизу ли она, на дороге смерти, или ползет следом за остальными?

Сиффрин нервно сглотнул:

– Нам придется прыгнуть.

Я проследила за его взглядом – он смотрел на соседнее здание. Его коричневая крыша была ниже нас на длину нескольких хвостов, но между ней и нами было немалое расстояние, пожалуй, не меньше длины взрослого лиса.

– Я не могу, – проскулила я. – Слишком далеко…

Он легонько лизнул меня в нос:

– Я знаю, что ты можешь… я ведь почувствовал твою маа. Как ты думаешь, откуда у меня взялись силы, чтобы взобраться на крышу?

Между нами прошла волна энергии. И вспышка белого света.

– А это была маа-шарм? – в изумлении выдохнула я.

Сиффрин потерся носом о мой нос:

– Ты это сделала, совершенно не думая. – Он посмотрел на пропасть между крышами. – У тебя сильная маа. Ты можешь все, так что лучше попытаться, чем ждать их.

За нашими спинами раздался стук лисьих лап.

В глазах Сиффрина вспыхнула тревога.

– Мы сделаем это вместе. Готова прыгнуть?

Мое сердце колотилось так сильно, что казалось, моя грудь вот-вот разорвется. А Сиффрин уже присел на задние лапы.

– Погоди! – взвизгнула я, когда он глубоко вздохнул.

– Айла! – рявкнул он, и мои лапы тут же напряглись. – Давай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей