Читаем Забытые Грехи (ЛП) полностью

- Ага, мой муж планирует тебя убить. - За этими слишком тёмными глазами ничего не было. Ни эмоций, ни какой-то искры. Чистое зло.

- С нетерпением жду его попытки. - Командир стоял по стойке смирно, смотря прямо Джоси на грудь. Через пару секунд он поднял взгляд. - Как считаешь, Шейн стал слабее, или под этим милым личиком кроется дикарка в постели?

Медисон хохотнула. 

- Думаю, Шейн какое-то время перебивался тем, что дали. Хотя, она для тебя может стать милым развлечением. - Она ему хитро улыбнулась. - А я понаблюдала бы.

К горлу Джоси подкатила желчь.

- Меня от вас тошнит.

Медисон, не обратив внимания на реплику Джоси, взяла командира под руку. 

- Надо записать её пребывание здесь, чтобы потом показать Шейну. Думаю, так мы сможем его сломить.

Командир кивнул.

- Отличная идея. - И посмотрел на часы. - Надо его первым схватить. - Подойдя ближе, командир мозолистыми руками схватил Джоси за подбородок и склонил её голову. - Кто с Шейном?

Она дёрнула голову назад, боль прострелила челюсть.

- Иди ты.

Он сильнее сжал её, вызывая агонию, но Джоси не отводила взгляда.

Он медленно растянул губы в усмешке. 

- Ломать тебя будет так же весело, как и Шейна. - Вновь стиснув её подбородок, отчего перед глазами заблестели звёзды, командир её отпустил. И в этот момент в дверь постучали.

Командир открыл тяжёлую металлическую дверь и впустил Тома. 

- Спрячь её, и встретимся в пункте управления, чтобы позвонить Шейну. - Не оборачиваясь, он ушёл.

Том, успевший переодеться в прямые коричневые брюки из шёлка, итальянские мокасины и тёмную рубашку от Армани, а ещё прилизавший волосы назад, встал по стойке смирно. 

- Я могу ей заделать ребёнка или нет?

Медисон пожала плечами.

- Да. Мне не повезло ни с твоим генетическим материалом, ни с материалом серых братьев, но какого чёрта. Дадим тебе шанс. - Она схватила папку и направилась к двери. - Запри её, и через пятнадцать минут встретимся в кабинете командира. - Медисон улыбнулась Джоси. - Нам нужно позвонить твоему мужу. - И закрыла за собой дверь.

Джоси посмотрела на Тома.

- Кто ты, чёрт возьми?

Он пожал плечами.

- Член семьи кареглазых братьев.

Значит, они использовали цвет глаз в роли генетического маркера. 

- Почему Шейн тебя не узнал?

- Некоторых из нас обучали в другом месте. Но Шейн знает моего брата, Эмери. - Том хмыкнул. - На самом деле, думаю, что Эмери хотел бы поиметь тебя сразу после меня.

Как Джоси упустила из виду зло в Томе? Он её дурачил.

- А Дэниел?

- Мой младший брат. Сводный.

- Где он? - Дэниел её лучший союзник в этом сумасшествии.

Том улыбнулся, а его глаза загорелись.

- Командир отослал его на дело, так как ты его зацепила. Старый, добрый Денни едет в Уганду. Скатертью ему дорога.

От разочарования у Джоси подкосились ноги.

- Ты меня обманул.

- Угу. - Том опустил взгляд ей на грудь. - Мы пять месяцев тебя пасли... и, наконец, постоянный анализ военных баз дал свои результаты. Мы нашли нескольких солдат, похожих на Шейна... и начали за ними следить, сужая область поиска. Когда из этого ничего не вышло, командир решил, что Шейн рано или поздно, но к тебе вернётся. Нам оставалось лишь наблюдать за тобой.

- А недавний развод и банкротство?

- Ни одна сука не развелась бы со мной, такая мразь была бы похоронена. Я всё выдумал, чтобы сблизиться с тобой. - Улыбка Тома была устрашающей. - И нет никакой сестры. Господи, это же тактика, чтобы привлечь твоё внимание. И ведь сработало. Бедняжка Том.

Да, сработало. 

- Они воспитали тебя в военной обстановке, всегда угрожая смертью, да? Как и Шейна?

В глазах Тома искрился свет.

- Да, я совершенный солдат. - Он облизнулся. - Хотя я научился кое-чему, чем ты позже будешь наслаждаться.

Она выгнула брови.

- Я всегда считала тебя скучным. Думаю, я оказалась права.

Он схватил её за руку и дёрнул, заставляя встать.

- Почему-то мне кажется, что ты недолго будешь считать меня скучным.

Она скользила по плитке, безуспешно упираясь и стараясь остановить Тома. Он просто вытянул её в коридор и потащил вдоль закрытых дверей.

Она сопротивлялась, живот скрутил страх.

- Стоит отметить, что мне ты больше нравился во фланелевых рубашках и джинсах.

Он хмыкнул.

- Господи, как мне было противно в это одеваться. Прекрасно, что всё кончено.

- Но морщины в уголках твоих глаз... это я не поминаю. - У плохих парней не бывает морщин от смеха.

- Скажем так, я очень люблю свою работу. - Он понизил голос до опасного тона.

По спине пробежали мурашки от страха. Парень чокнутый.

- Отпусти меня.

- Нет. - Длинными ногами он быстро шел по бетонному полу, отчего Джоси спотыкалась.

Их шаги эхом раздавались в пустом коридоре. За дверьми была мёртвая тишина. 

- Почему здесь так тихо? - спросила она. - Где все?

- Это новое здание лаборатории Фуллера. Ты же знаешь.

О, да. Джоси нашла оплаты по кредиту за возведение современного, энергосберегающего здания. 

- До следующего месяца штат укомплектовывать не будут. - Значит, она на севере города. Полезно знать.

- Точно. Теперь у нас есть солдаты. Спорю, в твоих документах этого не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги