- Ага, мой муж планирует тебя убить. - За этими слишком тёмными глазами ничего не было. Ни эмоций, ни какой-то искры. Чистое зло.
- С нетерпением жду его попытки. - Командир стоял по стойке смирно, смотря прямо Джоси на грудь. Через пару секунд он поднял взгляд. - Как считаешь, Шейн стал слабее, или под этим милым личиком кроется дикарка в постели?
Медисон хохотнула.
- Думаю, Шейн какое-то время перебивался тем, что дали. Хотя, она для тебя может стать милым развлечением. - Она ему хитро улыбнулась. - А я понаблюдала бы.
К горлу Джоси подкатила желчь.
- Меня от вас тошнит.
Медисон, не обратив внимания на реплику Джоси, взяла командира под руку.
- Надо записать её пребывание здесь, чтобы потом показать Шейну. Думаю, так мы сможем его сломить.
Командир кивнул.
- Отличная идея. - И посмотрел на часы. - Надо его первым схватить. - Подойдя ближе, командир мозолистыми руками схватил Джоси за подбородок и склонил её голову. - Кто с Шейном?
Она дёрнула голову назад, боль прострелила челюсть.
- Иди ты.
Он сильнее сжал её, вызывая агонию, но Джоси не отводила взгляда.
Он медленно растянул губы в усмешке.
- Ломать тебя будет так же весело, как и Шейна. - Вновь стиснув её подбородок, отчего перед глазами заблестели звёзды, командир её отпустил. И в этот момент в дверь постучали.
Командир открыл тяжёлую металлическую дверь и впустил Тома.
- Спрячь её, и встретимся в пункте управления, чтобы позвонить Шейну. - Не оборачиваясь, он ушёл.
Том, успевший переодеться в прямые коричневые брюки из шёлка, итальянские мокасины и тёмную рубашку от Армани, а ещё прилизавший волосы назад, встал по стойке смирно.
- Я могу ей заделать ребёнка или нет?
Медисон пожала плечами.
- Да. Мне не повезло ни с твоим генетическим материалом, ни с материалом серых братьев, но какого чёрта. Дадим тебе шанс. - Она схватила папку и направилась к двери. - Запри её, и через пятнадцать минут встретимся в кабинете командира. - Медисон улыбнулась Джоси. - Нам нужно позвонить твоему мужу. - И закрыла за собой дверь.
Джоси посмотрела на Тома.
- Кто ты, чёрт возьми?
Он пожал плечами.
- Член семьи кареглазых братьев.
Значит, они использовали цвет глаз в роли генетического маркера.
- Почему Шейн тебя не узнал?
- Некоторых из нас обучали в другом месте. Но Шейн знает моего брата, Эмери. - Том хмыкнул. - На самом деле, думаю, что Эмери хотел бы поиметь тебя сразу после меня.
Как Джоси упустила из виду зло в Томе? Он её дурачил.
- А Дэниел?
- Мой младший брат. Сводный.
- Где он? - Дэниел её лучший союзник в этом сумасшествии.
Том улыбнулся, а его глаза загорелись.
- Командир отослал его на дело, так как ты его зацепила. Старый, добрый Денни едет в Уганду. Скатертью ему дорога.
От разочарования у Джоси подкосились ноги.
- Ты меня обманул.
- Угу. - Том опустил взгляд ей на грудь. - Мы пять месяцев тебя пасли... и, наконец, постоянный анализ военных баз дал свои результаты. Мы нашли нескольких солдат, похожих на Шейна... и начали за ними следить, сужая область поиска. Когда из этого ничего не вышло, командир решил, что Шейн рано или поздно, но к тебе вернётся. Нам оставалось лишь наблюдать за тобой.
- А недавний развод и банкротство?
- Ни одна сука не развелась бы со мной, такая мразь была бы похоронена. Я всё выдумал, чтобы сблизиться с тобой. - Улыбка Тома была устрашающей. - И нет никакой сестры. Господи, это же тактика, чтобы привлечь твоё внимание. И ведь сработало. Бедняжка Том.
Да, сработало.
- Они воспитали тебя в военной обстановке, всегда угрожая смертью, да? Как и Шейна?
В глазах Тома искрился свет.
- Да, я совершенный солдат. - Он облизнулся. - Хотя я научился кое-чему, чем ты позже будешь наслаждаться.
Она выгнула брови.
- Я всегда считала тебя скучным. Думаю, я оказалась права.
Он схватил её за руку и дёрнул, заставляя встать.
- Почему-то мне кажется, что ты недолго будешь считать меня скучным.
Она скользила по плитке, безуспешно упираясь и стараясь остановить Тома. Он просто вытянул её в коридор и потащил вдоль закрытых дверей.
Она сопротивлялась, живот скрутил страх.
- Стоит отметить, что мне ты больше нравился во фланелевых рубашках и джинсах.
Он хмыкнул.
- Господи, как мне было противно в это одеваться. Прекрасно, что всё кончено.
- Но морщины в уголках твоих глаз... это я не поминаю. - У плохих парней не бывает морщин от смеха.
- Скажем так, я очень люблю свою работу. - Он понизил голос до опасного тона.
По спине пробежали мурашки от страха. Парень чокнутый.
- Отпусти меня.
- Нет. - Длинными ногами он быстро шел по бетонному полу, отчего Джоси спотыкалась.
Их шаги эхом раздавались в пустом коридоре. За дверьми была мёртвая тишина.
- Почему здесь так тихо? - спросила она. - Где все?
- Это новое здание лаборатории Фуллера. Ты же знаешь.
О, да. Джоси нашла оплаты по кредиту за возведение современного, энергосберегающего здания.
- До следующего месяца штат укомплектовывать не будут. - Значит, она на севере города. Полезно знать.
- Точно. Теперь у нас есть солдаты. Спорю, в твоих документах этого не было.