Читаем Заблудшие полностью

— Все да не все. Кто в Сарнах бургомистр? На такие должности немцы своих людей ставят. Они и решать будут и у тебя не спросят, — безапелляционно заявил просвещенный дедуган. Постоял Чижов, послушал, да пошел домой. Во время вечерней дойки не удержался и поинтересовался у Стефании насчет пана Мицкевича. Скорее всего, пан Казимир тоже бегал к Милошу Вольскому на встречу с бывшим помещиком и рассказывал невестке последние новости.

— Стефания, скажи, а правда, что Мицкевич желает обратно свое имущество получить? — задал интересующий его вопрос, работник.

— Хочет. Имеет право, — утвердительно ответила хозяйка.

— И как на это власти смотрят? Теперь, что землю у людей обратно заберут, чтобы пану Анджею отдать?

— Не знаю.

— Он для этого и приехал? Хотел посмотреть, что осталось от поместья? — продолжал разговор Чижов.

— Чего тебе-то переживать? У нас своя земля и ее никто не забирает, — успокоила его полячка.

— Или ты за Наташку беспокоишься? Смотрю, даром ведра не проходят, — уколола его Стефания.

— Глупая ты, Стеша! — обиделся мужчина.

— Не Стеша я, а Стефания! — повысила голос женщина. Чижов спорить не стал. Нравится быть пани Стефанией? Не хочешь быть Стешей? Он ведь от чистого сердца! Можно сказать с любовью, а она…. Не кинуть ли ему камешек в соседнее окошко? Сколько можно со Снежной королевой жить? Ведь тепла хочется, душевного и не только.

<p>Глава 3</p>

Второй день хмурое небо бороздили свинцовые облака, извергая на землю крупные капли дождя, которые барабаня по металлическим листам крыши, сбегали вниз, тонкими струями. Григорий потушил фитилек в керосиновой лампе и собирался ложиться спать, когда очередная вспышка молнии осветила на короткий миг внутренний двор хозяйства. Этого момента Чижову хватило, чтобы увидеть непонятную фигуру человека в дождевике, склонившуюся к окну дома Стефани. Грабитель? — мелькнула в голове нехорошая мысль. Григорий быстро натянул штаны и, накинув плащ, шагнул к дверям флигеля. Топор, в такое непростое время все время находился у двери. Шарик нехотя тявкнул, не выходя из будки, и посчитав свою миссию выполненной, продолжал спать, под убаюкивающий шум дождя. Чижов, стараясь поменьше шуметь, открыл дверь, давая возможность глазам привыкнуть к темноте. Когда он более-менее стал различать подозрительную фигуру, то шагнул на размокшую от воды почву. Он подобрался сзади и схватил незнакомца за плечо, держа в свободной руке топор. В этот момент снова сверкнула молния. Гришка увидел удивленное лицо ночного гостя и ствол револьвера направленный ему в живот. От выстрела его спас скрип открываемой двери. Зачем Стефани вышла наружу, непонятно. Может, тоже, что-то заметила? Риск все равно был неоправданный. Полька стояла в ночной рубахе, в платке на голове и сапогах на босую ногу. В руке она держала керосиновую лампу. Чужак что-то скомандовал, причем на польском языке. Польского Чижов не понимал, но в этой ситуации не трудно было догадаться, что переживания ночного гостя относились к топору в руках Чижова. Гриша разжал пальцы, и оружие плюхнулось у его ног. Теперь они поменялись ролями. Поляк встал ему за спину и, уперев ствол пистолета ему в бок, толкнул в сторону света.

— Марек? — узнала гостя хозяйка. Он толкнул Гришу в дом и обнял женщину. Они заговорили по-польски.

— Кто это такой? — поинтересовался визитер.

— Гриша, мой работник, — призналась сестра.

— Гриша? — показалось странным такое имя для гостя.

— Он русский?

— Да. Из военнопленных. Я выкупила его в лагере в Сарнах, — пояснила Стефания.

— Зачем?

— В хозяйстве не хватает мужских рук. Мне тяжело одной. Ян пропал где-то под Варшавой, ты тоже исчез. Кто бы мне помог? Местные не сильно горят желанием, и я их нанимать сама не хочу.

— Но, почему русский? Почему не поляк? — не понимал такого выбора Марек.

— Чем он хуже? Взяла первого попавшегося.

Здесь Стефания конечно лукавила.

— И что мне теперь с ним делать? — направил он револьвер в сторону Чижова.

— Он ведь и сдать может.

— Тебя ищут? — догадалась сестра.

— Как ты думаешь? Сама знаешь, в какой партии я состоял. Может его в расход, чтобы не сболтнул? Вытащим тело в лес, погода позволяет, — предложил брат.

— Ты, что с ума сошел? — возмутилась она.

— Можешь спрятать свой пистолет. Никому он ничего не скажет. Я сама с ним поговорю.

Пока шел этот диалог на иностранном языке Чижов внимательно наблюдал за мужчиной. От него явно исходила угроза для его жизни, и Гришка чувствовал это всем своим нутром.

— А ты сестричка часом с ним не того…? — с каким-то подозрением спросил Марек.

— Ты за этим сюда пришел? Чтобы меня в чем-то обвинять? На Яна похоронка пришла два года тому назад.

— И что ты этим хочешь сказать? Что можешь связаться с каким-то москалем? — чуть ли не обвинял ее Марек в измене. Стефанию такое поведение братца сильно возмутило. Нет, чтобы порадоваться их встрече, он начал читать ей мораль, с кем ей можно быть, а с кем нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения