Читаем Young Shakespear (СИ) полностью

— Нам пора, — Бекетт резко поднялся со ступеньки и направился к Сэмьюлу, который уже собирал брошенные ему сегодня деньги.

Лилит рассеяно проводила взглядом Бекетта, а затем опустила глаза на портрет. Он еще не был закончен, но этим она вполне могла заняться дома: основные черты были прорисованы, а лицо Сэмьюла все равно глубоко засело в ее памяти.

***

— Лили, мисс Одерман уехала на пару дней к сестре, она попросила нас выгуливать ее пса, — с неприкрытом намеком в голосе произнесла Сьюзан, постучавшись в комнату дочери.

Лилит быстро прикрыла собой блокнот, в котором доводила портрет Сэмьюла до конца:

— И этим должна заняться я?

— Кто у нас в семье самый молодой? — пожала плечами мама. — Давай, иди, пока совсем не стемнело.

Поджав губы, Лилит отложила рисунок и, надев ветровку, вышла на улицу. Забрав из дома мисс Одерман ее далматинца, девушка проверила, не сильно ли затянут ошейник, и вздрогнула от громкого звука захлопывающейся входной двери.

— Да пошел ты!

Лилит, прищурившись, обернулась на звук: на соседском с мисс Одерман участке какой-то парень быстро сбежал со ступенек небольшой веранды и, выйдя на пешеходную дорожку, зашагал по улочке вдоль домов.

Не веря своим глазам, Лилит поспешила за ним.

— Эм… Сэмьюл?! — слова вылетели из ее рта раньше, чем она успела оборвать себя.

Парень тут же остановился и обернулся, удивленный тем, что услышал свое имя.

— Прости, я… — Лилит неуверенно сделала пару шагов навстречу к юноше.

В ее голове все еще не могло уложиться: тот самый паренек, приятным голосом читающий отрывки из пьесы Шекспира, за которым она гонялась по всему городу, живет через дом от нее. Насколько же тесен этот мир?

— Откуда ты меня знаешь? — поинтересовался юноша, сложив руки на груди.

— Если честно, не знала, что ты тут живешь. А вон там мой дом, — Лилит ткнула пальцем на свой участок. — Я видела тебя в городе на площади… ведь, я же не могу ошибаться, это ты — тот самый юный Шекспир?

— Сэм, вообще-то, — хмуро поправил парень.

Сейчас, когда девушка смотрела на него так близко, она видела, насколько уставшим выглядел юный чтец. Под глазами залегли синяки, словно он очень мало спал, лицо имело какой-то сероватый оттенок, не скрываемый даже в сумерках вечера. Парень, одетый в одну футболку, выглядел просто невероятно худым: Лилит невольно задержала взгляд на сильно выраженных косточках ключицы и острых плечах с тонкими руками. Раз отец отбирал все деньги на выпивку, вряд ли они с братом хорошо питались…

Внезапный порыв ветра заставил распущенные волосы Лилит взметнуться вверх. Убирая с лица волнистую прядь, девушка с улыбкой произнесла:

— Меня зовут Лилит… Лили. И мне очень нравится, как ты читаешь отрывки из пьес…

Было видно, что никто и никогда раньше не говорил Сэму таких слов. Аплодисменты толпы, их благодарные деньги — все это было общей признательностью. Юноша, услышав, как незнакомый ему человек лично сделал комплимент, не знал, как отреагировать на это.

— Ты ведь завтра еще будешь там, на Джубили-стрит? — спросила Лилит, не дождавшись реакции парня.

Тот так же хмуро покивал, а затем, облизнув губы, все же произнес:

— Эм, спасибо, кстати.

Видя, что его лицо не смягчилось, а залегшие на лбу морщины выдавали отстраненную задумчивость, Лилит снова выдавила из себя улыбку:

— Я пойду. Извини, что отвлекла…

Сэм пару раз быстро кивнул головой прежде, чем девушка развернулась и, потянув за собой собаку, ушла в противоположном направлении.

Чувствуя, как горят ее щеки, Лилит брела вслед за псом и удивлялась собственной смелости. Что заставило ее крикнуть Сэму? Она не знала ответа на этот вопрос. Мысли девушки быстро перемещались, она вдруг вспомнила разговор родителей о семье Эмерсонов. Пьяница-отец и два брата, зарабатывающие для него малые деньги. Внезапно частички мозаики встали в голове Лилит на свои места: Сэм был одним из этих братьев. Так вот почему он читает перед толпой. Зарабатывает для загулов отца. Девушке стало жалко юношу. Она всю жизнь прожила в хорошей семье, где оба родителя, уважаемые люди, до безумия любили единственную дочь. Она даже представить не могла, как ужасно живется Сэму…

***

На следующий день, который выдался особенно жарким, Лилит с удивлением обнаружила, что Бекетт после выступления Сэма не остался помогать брату, а отошел поговорить с каким-то пухлым парнем, чьи сальные черные волосы до плеч отблескивали жиром на солнце. Присмотревшись, Лилит узнала его — это был Ларри Роуз, или мелкий Ларри, как его называли все остальные. Когда-то они вместе учились в городской средней школе, только Ларри был старше Лилит на пару лет.

Передернувшись от неприятного вида совсем не изменившегося со школьной скамьи парня, девушка подождала, пока Сэм соберет деньги, и подошла к юноше, снова удивившись своей смелости.

— Тебе бы в театре играть, — улыбнулась она. — В Брайтонском Королевском, он как раз тут неподалеку.

— Театр уже имеет своих актеров, — пожал плечами Сэм и внезапно посмотрел прямо ей в глаза. — Ты что-то хотела? — резко спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги