Читаем You're my downfall (СИ) полностью

- Надеюсь на это, потому что беру на свой страх столь юного специалиста на такую должность. В юности я тоже был таким: бойким и хотящим мир в своих руках. Но, надеюсь, у вас все сложится счастливее, хоть я свой мир и получил. - я протянул ему ладонь, и он крепко пожал ее. - Хорошая фамилия, Теодор, - я не сдержался.

- Это мамина, - он отпустил мою руку и счастливо улыбнулся. Да, точно, маменькин сынок. - Очень скучаю по ней, она живет в Нью-Йорке с моей младшей сестрой.

- Неужели не было идеальной для вас вакансии в таком городе как Нью-Йорк? - я усмехнулся.

- Мне хочется быть самим собой, мистер Грей. И я хочу работать у вас. Мама одобряет мои желания и всегда поддерживает, чем бы я не занимался. Я рассчитываю видеться с ней каждый месяц. До свидания, мистер Грей.

- До свидания, мистер Стил. Жду через две недели с результатами.


Почему в его досье нет информации о сестре? Откуда он вообще свалился и почему так принципиально в мою компанию? Он что-то задумал? Вряд ли, его бы давно раскусила служба безопасности. IT-отдел проследит за ним, надеюсь.


- Кристиан? - в мой кабинет без стука вошла Рос. - Я уж испугалась, что научилась путешествовать во времени, когда с таким роскошным парнем в приемной столкнулась. Жутко, будто вернулась лет на тридцать назад.

- О, началось! Женщины, вы несносны! - я засмеялся. - Как дела, чем порадуешь?

Мы с Рос вместе почти тридцать лет, порой даже не верилось, что она столько лет терпела меня и продолжает терпеть. Люблю не ошибаться в людях.

- Кто это был? Парень… - Она мечтательно оглянулась на дверь.

- Новый заместитель главы IT-отдела. HR-отдел сам же не может заниматься своей работой, я обязан вместо них чуть ли не каждого принимать. Идиоты.


Мой заместитель рассказывала как дела в наших филиалах, как продвигается поглощение пары мелких контор, и как скоро я стану владельцем всего мира. Неплохо. Я обожал свою компанию. Хотя, признать честно, мысль о том, что я не вечен, сильно меня расстраивала. Кому передавать ее? Двум глупым дочерям Миа? Они как их мать, я себе такого не прощу. Детям Элиота? Им и наследства отца хватит, у Элиота строительная фирма занимает лидирующие позиции уже много лет. Можно было бы оставить все Рос и ее детям, но это было бы как-то нелепо. И чем я думал, когда был молодым? Воспитал бы себе наследника и был счастлив. Ах, да, всегда забываю, что я идиот. Много лет назад я же прогнал беременную жену. Что же, надеюсь, она счастлива, потому что я вполне счастлив и без нее. Я мог и могу заниматься тем, что всегда любил больше всего, а ее ванильные желания меня, в основном, раздражали. Ну, или я сам себя убедил в этом. Уже не важно…

- Кристиан? Ты вообще слушал меня?! - Рос щелкнула пальцами у меня перед носом, от неожиданности я дернулся.

- Не-а.

- Что же, спасибо за откровенность. Я предоставлю тебе все в письменной форме, ты жутко рассеянный в последнее время. У тебя что-то случилось? - Она участливо смотрела на меня.

- Рос, мне пятьдесят один. Я устал. Мне хочется пить бурбон и курить траву в окружении красивых женщин.

- Ты всегда был с придурью, Грей. - Мой зам рассмеялась. - Все будет хорошо, мистер Грей.

Рос удалилась из кабинета, оставив меня в своих мыслях. Собственно, вот и все дела. Рос управляла компанией, я был так, лицом компании да хозяином на бумагах.

Лентяй.


========== Little darling. ==========


- Мистер Грей, к вам Алиса, - мисс Рэйз открыла дверь и запустила красивую особу вперед, которая могла меня беспокоить без предварительного звонка и даже стука в дверь.

Ах, эти зеленые волосы, половина которых была сбрита.

- Здравствуй, Алиса.

- Привет, Крис, - девушка шлепнулась на кресло передо мной.

- Насколько на этот раз? - я закатил глаза, рассмотрев ее. Обтягивающая футболка, узкие джинсы, кеды. Разноцветные ногти, нелепая зеленая голова, пирсинг в брови, несчетное количество проколов в ушах.

- Месяца на два… - она опустила взгляд перед собой.

- Прекрати это делать. Она переживает за тебя, а ты взрослый человек, тебе уже шестнадцать.

- Да чего она так, будто я с бродячим цирком уехала?! Это модно!

- Нет, Алиса, это ужасно, - я усмехнулся, наслаждаясь ее головой. - Может, нарастишь волосы, покрасишься?

- Ну, Крис! - ох, эта манера манипулировать мной лишь взглядом, как и у ее матери.


Ну, и как доверить этому человеку многомиллиардную империю? Ее старшая сестра точно такая же. Как моя бедная малышка Миа еще не застрелилась с ними - ума не приложу.


- Ты несносна, как и твоя старшая сестрица. Кайла ведь так и не вернулась из Англии?

- Она собиралась поступить в школу дизайна там, - племянница хлопнула жвачкой. – Название длинное такое… - она задумалась на мгновение. - «Центральный колледж искусства и дизайна имени Святого Мартина». Не вернулась – значит, поступила. Я не поддержала ее #likesforlikes, она теперь со мной не общается, - девушка смеялась. Кайла всегда была более… общественной.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Все жанры