Читаем Where There's Smoke полностью

By the time she reached the agency, Kate had almost convinced herself that it had been nothing. A wind from the tunnel, a piece of paper, and her imagination. She actually smiled at the thought of leaping out to confront an empty crisp packet. Then she remembered Ellis standing in the doorway the day before, and her smile faded.

Even so, it was a good day. An importer of South American artefacts phoned out of the blue and commissioned her to handle the publicity for an exhibition of Mexican jewellery.

She had been recommended by a friend, the man told her with a faint American accent. He had been out of the country for the past month and would be out again the following week, so he didn’t have time to waste sifting through PR agencies.

Was she interested? She was.

The acquisition of a new client lifted her some way back towards the optimism she had begun to feel the previous day. It felt good to speak to someone without worrying about what they had seen or heard. She was eagerly reading the material the importer had faxed her when Caroline buzzed through and said that Detective Inspector Collins was downstairs.

Kate told her to send him up. She wondered why he was calling in person. They’ve caught him, flashed through her mind. She felt a spark of hope. But when Collins walked in she could see that they hadn’t.

The policeman looked tired. His face was seamed and grey.

The chair creaked as he lowered himself into it. The sergeant gave her a smile as he took the other chair, but his heart didn’t seem in it. A smell of cigarette smoke came into the room with them.

“Did you get my messages?” Kate asked.

Collins nodded. He was about to say something, but Kate couldn’t wait any longer to tell him her news.

“He was here,” she exclaimed. “Yesterday afternoon.”

Collins came alert. “Ellis? You’ve seen him?”

“No, but someone else did. I only found out last night, that’s why I called you.”

“What time was this?”

“I think it was about four o’clock. Ellis was standing in a doorway across the road.”

“Who saw him?”

“Paul Sutherland. He’s the one who was picked up for the breakin. He phoned last night and... What’s the matter?”

They were both staring at her. The sergeant had frozen in the act of writing his notes. Kate saw him glance at the Inspector.

“What is it?” she asked. “What’s wrong?”

The sergeant dropped his gaze back to his notebook. Collins spoke gently.

“Paul Sutherland was killed last night.”

Kate felt herself blown back to another time, being told by the same two men of another death.

“Someone set fire to his house,” the Inspector said. “They poured petrol through the letter-box and then lobbed petrol bombs through the upstairs and downstairs windows.”

“Someone,” she echoed. She could hear Paul’s voice, quite clearly. He saw me and gave me this look... He was still staring at me when I left.

Collins rubbed his eyes. His skin wrinkled up like old leather where his fingers pushed it. “We haven’t got a definite ID. But some neighbours heard the glass going and saw a man standing in the street outside the house. They called the fire brigade and then went out, and the man was still standing there. They say he was just watching. He only ran off when they shouted. They didn’t give a very good description but...”

Kate closed her eyes. She saw flames, smelt petrol.

“You say you spoke to Paul Sutherland,” Collins said. “Can you remember what time?”

“I don’t know... not late. Eight o’clock, perhaps.”

“This was just after three. But I only found out an hour ago myself. Otherwise I’d have let you know sooner. There’s supposed to be communication but you wouldn’t know it, half the time.” He sounded apologetic.

Her stomach lurched as a thought struck her. “Oh, God, you want me to identify him, don’t you?”

Collins was startled. “Good God, no! No, that’s already been done. I just came to tell you, that’s all.” He shifted uncomfortably in his seat. “I don’t want to upset you needlessly but... well, it might not be a bad thing if there’s someone you can stay with. Just for a few days.” He seemed to find it difficult to look at her.

“You think he was planning to do something to me, don’t you?” she said. “Then he saw Paul and followed him home and set fire to his house instead.”

“Not necessarily. I just think you might be better off somewhere else, that’s all. But we’ll still keep a close watch on your flat and here, regardless.” He gave an unconvincing smile as he stood up. “Don’t worry. We won’t let him get to you.”

Caroline and Josefina were clearly surprised when she closed the agency soon after the two policemen had left, but Kate didn’t offer any explanation. She took a taxi home rather than face the Underground. The streets that had been sunny that morning were now grey with the coming dusk. They hit a traffic jam, and Kate watched the meter ticking away as they sat among the fumes and car horns, and wondered if she had enough cash for the fare. Part of her hoped she hadn’t.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер