Читаем Wet Dreams полностью

Зена услышала, как скрипнула дверь, ведущая на задний двор, а потом увидела рыжеволосую женщину, которая безошибочно шла в их сторону.

Райдер расплылся в улыбке, заметив её приближение: «А, Роза… ты как всегда вовремя. Я буду…»

Не позволив ему закончить, женщина швырнула на стол скомканный кусок материи, который держала в руках.

Райдер удивленно воззрился на нижнее белье, брошенное ему под нос: «Что это?»

«А то ты не знаешь?»

«Ну, мне, очевидно, что это женские трусы, но зачем ты принесла их мне?»

«Готова поспорить, ты знаешь, кому они могут принадлежать».

Сбитая с толку очередным примером явной неосмотрительности, Зена перевела взгляд на барда, чтобы увидеть её реакцию.

Габриель молча смотрела в свою кружку.

Поднявшись с места, Райдер приложил трусы к себе, словно примеряя. Разыгрывая спектакль для друзей, он изобразил, что серьезно изучает их.

Зена подняла голову, всем своим видом демонстрируя явное неодобрение. И в тот же момент её взгляд упал на сложные стежки, заметные с изнаночной стороны, стежки, сделанные её собственными руками. В её сознании не осталось сомнений, белье принадлежало барду.

«Нет, Роза, не мой размерчик» - пошутил Райдер – «Да и цвет вообще-то тоже» - он невинно улыбнулся, тогда, как все за столиком покатились со смеха… все, кроме Зены и Габриель.

«Я рада, что ты находишь это забавным» - сердито парировала Роза – «А мне вот было не до смеха, когда Тана нашла их накануне во дворе» - женщина развернулась, намереваясь уйти, но на мгновение задержалась – «В следующий раз, будь добр, развлекайся в другом месте, хорошо?»

«Ты все-таки это сделал, Райдер» - поддразнил его один из друзей – «Роза впервые ушла, не приняв заказ».

Чувствуя себя очень неуютно, Габриель робко предложила: «Давайте я схожу, закажу».

Заметив её растерянность, Райдер тоже встал: «Я с тобой».

Когда они подошли к барной стойке, мужчина нагнулся к барду и прошептал ей на ухо: «Не дергайся. Никто не догадался».

«Никто, кроме Зены. Она их узнала».

Глаза мужчины расширились от удивления: «Ну, это же хорошо, разве нет? Она должно быть частенько посматривает на тебя, раз может распознать твои трусы».

Габриель подавленно потрясла головой: «Зена зашивала их. Она заметила темные нитки с обратной стороны» - уронив голову на ладони, она застонала – «Боги… я не могу в это поверить».

«Эй, не спеши, все не так уж плохо».

«Что значит, ‘не так уж плохо’?! Теперь она думает, что я занималась… черт знает чем там, во дворе. Как прикажешь ей это объяснить?»

«Подожди» - успокаивающе произнес Райдер – «Если вы только друзья, почему её должна так волновать твоя маленькая шалость?»

«Потому что это унизительно. Ей стыдно за меня».

Он передал ей поднос со стаканами: «Слушай, не надо так нервничать. Все хорошо».

Как только они снова сели за стол, Габриель принялась разливать всем пиво по стаканам.

Райдер накрыл свой стакан ладонью: «Мне больше не надо. Пойду уже домой. Ещё раз опоздаю на работу, лишусь и её, и своего жалкого заработка. А там глядишь, и спать негде будет».

«Это вряд ли» - многозначительно произнесла сидящая за столиком брюнетка.

Мужчина улыбнулся и наполнил до краев её стакан: «Ага, значит, ты проявишь акт милосердия и пригреешь меня у себя под бочком?»

Она заигрывающее приподняла бровь, откровенно провоцируя его: «Ты знаешь ответ».

Райдер пожал ей руку: «Я знал, что могу положиться на тебя» - взяв у Габриель из рук кувшин, он наполнил свой стакан и поднял его, произнеся тост – «Какого черта… мы живем лишь один раз, верно?!»

«Для кого-то и этого много» - пробормотала себе под нос Зена.

Улыбнувшись, он повернулся к ней: «Пропустим ещё по одной?»

«Нет, спасибо, думаю, с меня хватит. Прошу меня простить, но я весь день была в дороге» - нетерпеливо поднявшись, Зена зашагала к выходу.

«Подожди» - прокричала ей вслед Габриель, но воительница уже успела выскочить из таверны.

Райдер опустил руку на плечо барда, когда она начала было подниматься: «Знаешь, ты права. Тебе предстоит непростая задачка».

«Я тебе говорила».

«Эй, не расстраивайся. Я очень верю в твои способности!»

«Какие-то напутствия?»

Он склонился и прошептал ей на ухо: «На твоем месте, я бы отбросил все формальности и полез целоваться. Ты в этом хороша».

Улыбнувшись, она мягко сжала его руку и быстро помахала на прощание остальным.

* * *

«Ты была совсем немногословна» - заметила Габриель – «Точно все в порядке?»

«Да» - коротко ответила Зена.

Чувствуя, что её спутница не в настроении, бард попыталась сменить тему: «Ничего не замечаешь?»

Зена не смогла скрыть улыбки: «Вижу… а с чего вдруг?»

«Не знаю. Райдер подумал, что так я буду выглядеть постарше. А ты что скажешь?»

Окутанная лунным светом, Габриель была божественна. Зена с трудом могла говорить: «Эээ… ты…» - она запнулась, подбирая нужные слова и страшась выдать свои истинные чувства – «Тебе идет» - наконец выдавила она, после чего поспешно отвернулась.

Габриель было не легко скрыть свое разочарование после столь не лестного отзыва воина. Но она поборола себя: «Что скажешь про моих новых друзей?»

Зена пожала плечами, продолжая идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги