Подойдя к матери, Лила встретилась взглядом с воином: «Пожалуйста».
Стоя возле таверны, Зена могла слышать смех подруги, который она различала сквозь шум толпы. Волшебный звук, который подобно музыке, всегда поднимал ей настроение и укреплял дух, теперь болезненно отдавался в её сердце. Несомненно Лила и Гекуба заблуждались, тревожась за барда. Габриель никогда не казалась настолько счастливой.
Больше всего на свете Зене сейчас хотелось развернуться и умчаться прочь из города, но она знала, что не могла сделать этого. Она дала обещание и была связана им. Опустив руку на металлическую ручку, она глубоко вздохнула, настраиваясь, и потянула дверь на себя.
Когда её взгляд, пропутешествовав через весь зал, остановился на барде, Зена поразилась той перемене, которая произошла с её подругой. Короткая стрижка идеально обрамляла лицо Габриель, подчеркивая плавную линию её прекрасной шеи. Перемена просто ошеломляла. Она раскрывала молодую женщину с совершенно новой стороны. Это была чувственная зрелость, которую Зена нашла весьма волнующей.
Габриель смеялась, запрокинув голову. Казалось, её внимание было полностью поглощено привлекательным брюнетом, сидящим рядом с ней. Сердце Зены дрогнуло. Она неуверенно отступила назад, намереваясь уйти.
Странное тепло разлилось по коже барда, заставив её остановиться на полуслове. Словно ощутив присутствие воина, Габриель обернулась к двери. На её лице тут же вспыхнула лучезарная улыбка: «Зена!» - подскочив со стула, она бросилась к подруге и заключила её в объятия.
Подобно мощному наркотику, запах барда мгновенно наполнил легкие воина, забрав у неё все силы. У неё закружилась голова от ощущения бархатной кожи, прижимающейся к её собственной. Зена собрала в кулак последнюю волю, чтобы… чтобы удержаться и не запрокинуть головку барда, в страстном желании насладиться молочной, нежной кожей открытой для губ шеи.
Заставив себя выбросить из головы подобную мысль, Зена попыталась совладать с отчаянно бьющимся сердцем.
«Я не ждала тебя так скоро!» - воскликнула Габриель, радостно улыбаясь ей.
Очутившись полностью во власти ослепительной блондинки, Зена на какое-то время лишилась дара речи.
Почувствовав, что что-то было не так, Габриель встревожено нахмурилась: «Все в порядке?»
«Да… я… эээ… просто надо было кое-что сделать. Все хорошо. Я потом объясню».
«Мы можем найти место потише и поговорить» - предложила Габриель.
«Нет, это подождет. Я не хотела отвлекать тебя».
«Не говори глупостей, я так рада тебя видеть!» - схватив воина за руку, она потянула её за собой – «Я хочу тебя познакомить с одним человеком» - она указала на мужчину, сидящего за её столиком – «Зена, это Райдер» - она повернулась к темноволосому незнакомцу, лицо барда почти светилось от гордости – «Райдер, познакомься, это Зена».
«Очень приятно» - поприветствовал мужчина и протянул воину руку – «Присоединяйся к нам».
«Благодарю» - Зена обошла столик и заняла единственное свободное место, сев напротив барда.
«Вернулась раньше времени, да?» - произнес Райдер.
В его словах была какая-то странная фамильярность, заставившая Зену насторожиться: «Нужно было решить кое-какие дела» - сдержанно ответила она.
«О? А я то подумал, что ты просто соскучилась по подруге. С ней так весело. Тебе очень повезло путешествовать с подобной спутницей».
Зену больно укололо, что он использовал прошедшее время, но она выдавила из себя мученическую улыбку.
Райдер продолжал, как ни в чем не бывало: «Она не просто красива, но и чертовски обворожительна, ты не находишь?»
Незаметно пнув, его под столом, Габриель повернулась к воину: «Зена, хочешь чего-нибудь выпить?»
«Нет, спасибо, я немного устала».
«Аааа, да ладно тебе» - убежденно махнул рукой Райдер – «Отдохнуть можешь и завтра».
Симпатичная блондинка, сидящая рядом с Райдером, тоже решила подать голос: «Габриель рассказывала нам про ваши приключения. Она великолепный бард!»
«Да, это верно» - согласилась Зена.
Коренастый мужчина, сидящий слева от воина, окинул её оценивающим взглядом: «Правда, что ты проделала все те невероятные вещи, о которых она нам рассказала?»
«Вряд ли» - улыбнулась Зена – «Габриель иногда любит приукрашивать свои истории».
«Значит, ты не побеждала великана, использовав удар молнии?» - спросила женщина.
«Ну вообще-то… было дело».
«Мощно!» - восхищенно выпалил мужчина.
«Это пустяки» - вмешался Райдер – «Вот мне однажды довелось бежать по шаткому карнизу, чтоб скрыться от разъяренного мужа».
«И частенько занимаешься подобными подвигами?» - спросила Зена, даже не маскируя свое раздражение.
«Нее» - протянул мужчина, одарив её ослепительной улыбкой – «Я редко так попадаюсь» - и театрально выждав паузу, добавил – «Хотя было, конечно дело…»
Он продолжил, повествуя о своих похождениях. Одна непристойная история сменялась другой. И чем дольше он говорил, тем больше Зене становилось не по себе.
Габриель же напротив казалась весьма увлеченной рассказом. Она ловила каждое слово Райдера, от души забавляясь его сомнительными подвигами.