– Не делай вид, что не понял. Эта компания не дает тебе покоя уже много лет, и я хочу понять причину – почему. Неужели дело только в масштабах их деятельности? Ты же понимаешь, что это семейный бизнес, который возглавляет отец и двое его сыновей. Они будут биться до конца за родовое дело. Гарольд Белл унаследовал бизнес от своего отца, а тот от деда. У них огромные связи в правительстве Штата. Гарольд готовит старшего сына на пост мэра Кливленда. Младший учится в Йеле на юридическом факультете. Наверняка и ему уже заготовлено теплое местечко в администрации Кливленда. Стоит ли рисковать, связываясь с конкурентом, который может нас потопить, не имея гарантий и козырей на руках?
– Я никогда не проигрываю, Итан. Ты же знаешь. И если я говорю, что время пришло. Значит, просто прими это к сведению, – бесстрастно сообщает Перриш.
– Но у тебя ничего на него нет, – резко напоминаю я.
– Для этого у меня есть Кальмия.
– Почему она? Почему не Дафни? Не Мак? Они гораздо опытнее, чем Алисия. Она, вообще, не понимает, чем мы тут занимаемся.
– А ей не нужно, Ит. Лиса обладает тем, чего нет ни одной девочки из моего Розария. Тебе ли не знать?
– Я не понимаю, – мрачно отвечаю я, всматриваясь в лицо Рэнделла, который выглядит совершенно расслабленным и спокойным.
– Ей так хочется верить, правда? – холодная улыбка застывает на его губах. – Ее хочется оберегать. Ты же поэтому сейчас пришел? Сложно оторваться, Итан? Сложно поверить в то, что она способна лгать, трахаться за деньги, предавать своих друзей. Она убила свою мать с ее любовником и подожгла дом, чтобы замести следы. Эта милая хрупкая голубоглазая девочка, которая так трогательно рассказывает о своем тяжелом детстве и юности, что невольно начинаешь сочувствовать ей и оправдывать каждое преступление, которое она совершила. Но давай отбросим лирику и взглянем правде в глаза. Алисия Лестер – шлюха и убийца, которой есть дело только до самой себя.
– Что? – выдохнул я, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Оглушенный, я пытаюсь осознать то, что Перриш только что мне сказал.
– Что слышал. Она достанет мне Гарольда Бэлла. Я в этом уверен. А теперь исчезни, Итан, пока я не отменил твой отпуск, который запланирован через неделю.
Чувствуя себя в одинаковой степени раздраженным и загнанным в угол, сажусь в черный «БМВ7», собираясь сделать то, чего не следует. Рвануть в самый отвязный клуб города и оторваться по полной. Забыть к чертям собачим обо всем, что взрывает мозг в данный момент. Не лучшая идея. Мой брат в больнице, девушка, которая мне дорога, под прессингом Перриша, а я, вместо того, чтобы искать выход, решил тупо нажраться до полной отключки.
Завожу мотор и выезжаю с парковки, выруливая на трассу. Достаю сигарету из пачки, засовывая между губ. Замечаю легкий тремор пальцев, когда пытаюсь прикурить зажигалкой. Получается с третьего раза. Нервы ни к черту. Звонит мобильный, и я бы проигнорил вызов, если бы не думал, что звонок может быть связан с Люком.
Но нет, это не его лечащий врач. С удивлением смотрю на высветившееся на экране имя Линди Перриш. Она сто лет мне не звонила. Что нужно этой вечно обдолбанной дуре? Еще один вопрос, на который у меня нет ответа. Как Линди удалось в свое время получить Перриша? Что она сделала такого, что он женился на ней?
– Привет, Лин, – отвечаю я. – Какими судьбами?
– Нужно поговорить, Итан, – ее голос звучит глухо, словно из склепа, но на заднем фоне слышна музыка и пьяный смех. Конечно, где ей еще быть, если не в очередном притоне.
– У тебя проблемы? Тогда лучше позвони Рэну, – отвечаю я, и слышу судорожный вздох собеседницы.
– Он не берет трубку, но я бы все равно не стала, – после небольшой паузы говорит Линди. – Мне нужна твоя помощь. Ты ближе всех к Рэнделлу. Я не знаю, к кому еще обратиться.
– Приезжай ко мне домой. Поговорим, – принимаю я решение, хотя по большому счету мне стоит послать ее на хер.
– Нет. Твоя квартира на прослушке. Не могу. Я в клубе «Монки», в комнате для гостей, прямо над залом. Третья дверь справа. Скажешь, что ко мне. Тебя пропустят.
– Ты трезвая? – холодно спрашиваю я, чтобы сразу прояснить для себя картину.
– Не совсем, но я в своем уме, Итан, – сделав паузу, сообщает Лин.
– Ты понимаешь, что я все равно буду вынужден рассказать о нашем разговоре Рэнделлу?
– Если захочешь… Да, я понимаю. У нас же нет другого выбора, – ироничный смешок, и стеклянный звон, словно женщина только что уронила стакан. – И захвати виски. Я только что вылила остаток, – закончила она, озвучив мое предположение. – И сигареты купи. Я свои выкурила, а выходить не хочу. Ненавижу всех.
Последняя фраза навевает на мысль, что Лин еще и под кайфом или ее ломает. Ладно, хрен с ней. С меня не убудет.
– Буду через сорок минут. Только очень прошу не пей ничего и не принимай. Я не хочу тратить свое время впустую.
– Я в порядке, правда. Абсолютно адекватна. Не волнуйся. Час точно продержусь без дозы.
– Хорошо, не заставляй меня пожалеть о том, что я согласился.