Читаем We don't Talk anymore (СИ) полностью

Девушка стояла недалеко от мед. домика, скрестив руки на груди. Она смотрела на мальчиков, которые то и дело что-то делали. Иногда, кто-то отпускал забавную шутку и все вокруг начинали смеяться. Но Майю это не радовало. Теперь она была полностью убеждена в том, что сделала. По её щекам текли слёзы.

Когда девушка услышала позади себя шаги, то быстро вытерла щеки тыльной стороной руки. Она старалась делать вид, что всё хорошо, но Ньют за всё это время научился читать эмоции человека, лучше всех. Ему хватило одного взгляда на подругу, что бы понять, каково ей и что та чувствует. Юноша приобнял девушку за плечи.

- Что бы ты не сделала в прошлом, уже не важно, - сказал он - прошлое прошло, осталось только сегодня. Возможно, ты и виновата в том, что ребята оказались здесь, но теперь мы все в одной лодки, - Ньют посмотрел девушке прямо в глаза - мы найдём выход.

Майя подняла взгляд и посмотрела в глаза юноши. Они были такие темные, что казалось в них можно было утонуть. Девушка попыталась по ним понять, что же сейчас чувствует Ньют, но ей было тяжело, ведь она была на грани и,казалось, вот вот взорвется.

- Ты только не плач, а то придётся позвать, что бы тот тебя заобнимал, - улыбнулся юноша.

Майя усмехнулась и отвела взгляд в сторону ворот. В этот момент в них появились Томас, Минхо и ещё несколько ребят. Азиат держал в руках какое-то странное устройство. Ньют проследил за взглядом девушки и они вместе пошли навстречу с друзьями.

- Привет мальчики, - сказала Майя подходя ближе - что нашли?

- Пойдемте, - Минхо огляделся по сторонам - нам как раз надо это обсудить.

***

(Android porn - Kraddy)

Через несколько минут Минхо, Томас, Галли, Майя и Ньют снова стояли в картохранилище. Друзья передавали из рук в руки странный предмет, который мальчики нашли в гривере.

- Есть предположения, что это может быть? - наконец спросил Ньют, оглядывая всех присутствующих.

Галли передал Майе железную колбу. Девушка стала внимательно её рассматривать. На одном из краёв та заметила гравировку. Приглядевшись она смогла прочитать слово.

- ПОРОК, - сказала она вслух, не отрывая взгляда от железяки.

- Значит тот кто отправил нас сюда и создал гриверов, - сделал вывод Ньют.

- Какой ещё ПОРОК? - Галли внимательно посмотрел на блондина.

Тот внимательно посмотрел на девушку. Майя бросила короткий взгляд на юношу и снова продолжила изучать предмет в своих руках.

- Алби пришёл в себя, - Ньют посмотрел на Галли - он рассказал нам о том, что некая организация, под именем “ПОРОК” создала лабиринт с какой-то великой целью.

- На благо человечества, - процитировала Алби Майя.

- Да, - кивнул юноша - но больше Алби про лабиринт ничего не сказал.

- А что он ещё сказал? - спросил Томас.

- Ничего существенного, - ответил Ньют, не желая рассказывать про Майю - что мы все были вместе и нас должны были отправлять в лабиринт. Нас готовили к этому, но потом зачем стёрли память.

Галли сщурил глаза и посмотрел на Ньюта. Блондин будто и не заметил этого взгляда. Лидер строителей явно хотел, что-то сказать, но Майя его перебила.

- Вы были в седьмой секции? - девушка посмотрела на Томаса и Минхо.

Те переглянулись и отрицательно покачали головой.

- А что не так? - спросил Галли.

Майя протянула юноше железяку и показала на маленькое квадратное углубление. Внутри него была цифра “7”.

- И что это значит? - рыжеволосый непонимающи посмотрел на девушку.

- Я не знаю, - Майя пожала плечами - нам надо попасть в седьмой сектор.

- Сегодня мы уже не успеем, - Минхо покачал головой - а я не горазд провести ещё одну ночь в лабиринте.

- Как и никто из нас, - Майя тяжело вздохнула.

- Тогда решено, - Ньют посмотрел на бегунов - завтра Майя и Томас отправятся в седьмую секцию вместе с этой штуковиной и попробуют что-нибудь найти.

- А почему именно они двое? - Галли возмущённо посмотрел на блондина - разве им можно доверять, особенно Томасу, а Майя вообще девчонка.

Рыжеволосый хотел сказать, что то ещё, но тут к нему подошёл Ньют. Его глаза горели огнём. Казалось что ещё несколько секунд и от Галли и мокрого места не останется.

- Придержи свой язык, - голос юноши был суровым - эти двое смогли достичь за первые дни своего прибывания больше, чем кто либо из нас за все эти три года. Так что засунь свою придирчивость и гнев на всё что тебя окружает куда подальше и начни уже здраво мыслить. А если ты им не доверяешь то можешь завтра отправиться в лабиринт вместе с ними, - Ньют развел руками - я не держу. Только потом не вини меня в том, что при встречи с гривером не смог от него убежать.

Все стояли молча, боясь нарушить эту тишину. Галли был как вкопаный, и лишь иногда открывал рот собираясь что-то сказать, но тут же отбрасывал эту идею. Майя и Томас переглядывались между собой. Девушка нервно прикусила палец, а юноша пытался изобразить каменное лицо, но у него это не очень получалось. Минхо же просто стоял открыв рот и широко открыв глаза. Он был в шоке от того что сейчас произошло. Только Ньют сохранял хладнокровно спокойствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика