Читаем We don't Talk anymore (СИ) полностью

- Отнесите её к мед братьям, пусть придёт в себя, - сказала Майя.

Все стали переглядываться. Ньют посмотрел на мальчиков.

- Что вы стоите? - спросил юноша - вы слышали, что она сказала.

Мальчики слегка удивились такой реакции блондина, но спорить не стали. Несколько ребят спустились вниз и вытащили новенькую. Пока девушку несли к медакам, Майя подошла к Томасу.

- Тебе не показалась она знакомой? - спросила девушка.

- Не знаю, - покачал головой юноша, провожая незнакомку взглядом.

***

Все пятеро вернулись в картохранилище с новым количеством вопросов. Но не успел никто ничего сказать, как Галли буквально налетел на Томаса и схватил того за ворот кофты.

- Это всё ты, - буквально кричал лидер строителей - вначале Бен. Все слышали, как он кричал, что это ты виноват во всём этом. Теперь лифт и эта записка. Девушка, которая выкрикивает твоё имя. Твоё! Ты во всём виноват!

- Галли! - крикнула Майя - прекрати! Мы сейчас все на нервах, но не надо винить во всём Томаса.

- Да, что ты понимаешь во всём этом? - Галли отолкнул юношу и подошёл к девушке - кто ты вообще такая что бы командовать здесь? Ты никто! Я вообще не понимаю, каким ветром тебя сюда занесло, но знай: тебе здесь не место.

Тут кто-то схватил Галли за руку и резко развернул к себе.

- Да что на тебя нашло?! - Ньют говорил строго, а глаза горели огнём, что девушка невольно испугалась - может она здесь всего месяц, но уже успела сделать то что многим из нас не удавалось на протяжении трёх лет! Так что теперь пошёл и привёл себя в порядок.

Галли нахмурил брови и развернулся к выходу. Он уже собирался выйти, как вдруг обернулся к Минхо.

- Следи за своей подопечной, - в голосе юноши звучала язва.

- Следи за своим языком! - Ньют скрестил руки на груди наблюдая за рыжеволосым.

Галли лишь усмехнулся и вышел из картохранилища. Все стояли в грозном молчании. Друзья вернулись к столу.

- Лифт не опускается, - сказала Майя - не думаю, что мы сможем протянуть без того что нам доставляли Создатели. Конечно, возможно, мы сможем здесь продолжать жить, но без необходимых нам веществ, содержащихся в разных продуктах, наши организмы ослабнуть.

- Нам нужно попробывать отыскать выход, - Минхо посмотрел на друзей - Майя права, без лифта долго мы здесь непротянем. Надо действовать и чем быстрее тем лучше.

- Хорошо, - выдохнул Ньют и поднял глаза на ребят - Томас, Минхо, возьмите ещё несколько мальчиков и отправляйтесь к гриверу. Узнайте, как можно больше и сразу возвращайтесь. Понятно?

Оба юноши кивнули головами и вышли наружу. Майя вопросительно посмотрела на блондина.

- А с тебя я глаз теперь не спущу, - Ньют слегка улыбнулся.

Девушка улыбнулась в ответ. Они вместе отправились на плантацию, когда пересеклись с Чаком.

- Привет Чак, - сказала Майя - что-то случилось?

- Меня отправили найти вас и передать, что Алби очнулся, - ответил мальчик.

(Can’t Pretend - Tom Odell)

Ньют и Майя переглянулись, и пошли за Чаком. Когда те вошли в мед. домик, то увидели Алби сидевшего на постельной койке. Он смотрел в пол, положив руки на колени. Ньют подошёл к другу и присел рядом.

- Привет Алби, ты как? - голос юноши слегка дрожал, но он это тщательно скрывал.

Лидер молчал. Он поднял глаза и посмотрел на девушку.

- Я вспомнил тебя, - наконец сказал Алби - я видел тебя и Томаса. Вы нас сюда отправили, - его голос был спокойным, он не хотел её ударить или же убить, а просто говорил, как какая-то машина.

Ньют посмотрел на подругу ожидая какая будет реакция, но та лишь продолжала стоять с ничего не выражающим лицом. Однако блондин понимал, что она о чем-то думает.

- Что ты ещё помнишь? - спросила девушка - что ты помнишь про меня?

- Ты пришла в нашу группу позже всех, - как загипнотизированный, отвечал Алби - у тебя на руках и ногах были шрамы, но никто не осмеливался задать вопрос, откуда они у тебя. Ты всегда была замкнутой. Почти не ела и не пила. Мало разговаривала. Когда нас водили на тренировки в зал, тебя всегда уводили, а когда ты возвращалась, то у тебя был вид как у трупа. Многие из нас боялись тебя. В последний раз, когда мы виделись, ты сказала, что всё исправишь, что больше никто не будет страдать.

Алби замолчал. Ньют был явно в шоке от услышанного, как и Майя. Однако девушка держалась лучше, ведь часть из того, что сейчас сказал темнокожий, она помнила из своих снов.

- Что ты помнишь о лабиринте? - нарушил тишину Ньют, повернувшись лицом к Алби.

- Почти ничего. Нам постоянно говорили, что существует лабиринт, в который нас должны будут отправить. А когда мы спрашивали зачем, нам отвечали, что всё это на благо человечества.

- ПОРОК - это хорошо, - прошептала девушка.

- Да, именно так они и говорили, - качнул головой лидер.

Майя тоже покачала головой и вышла на улицу. Ньют посмотрел ей вслед. Юноша перевел взгляд на Алби. Тот сидел на месте, слегка покачиваясь вперёд назад. Ньют похлопал его по плечу.

- Отдыхай, - сказала он и встал с кушетки.

Ньют направился к выходу. Перед тем как выйти наружу, он оглянулся. Лидер лег обратно на кровать и прикрыл глаза. Блондин тяжело вздохнул и вышел на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика