Читаем Взрыв на телестудии полностью

Это нам бы следовало подозревать его, — вздохнул Фрэнк. — Все сходится. Мародер был специалистом по электронике, а Лэнгфорд — главный инженер на бейпортском телевидении. Я должен был вычислить это.

Так что же случилось? — спросил Джо у Моны. — Как вас занесло сюда?

Прошлой ночью я плохо спала. Видимо, все вчерашние происшествия разволновали меня, и вот я все вспоминала и вспоминала слова Фрэнка. Ну, что Клинток, возможно, и не Мародер. Поэтому я старалась припомнить, где же я слышала раньше этот пронзительный шум на записи. И вот примерно в половине шестого утра я вспомнила. Это было вот в этом вагончике!

Да, — сказал Фрэнк. — Мы это тоже сообразили, только было уже поздновато.

— Я помчалась на станцию, как только вспомнила это. А когда я заглянула в этот вагончик, то нашла кинопленки и поняла, что Клинток никак не мог положить их туда. Это значительно сужало список подозреваемых. Вот тогда-то я и позвонила вам. К сожалению, Лэнгфорд увидел, как я там вертелась. Он набросился на меня, когда я говорила по телефону из своего кабинета. А потом под дулом пистолета заставил меня выписать передвижной вагончик. Он запихнул меня сюда, связал и привез в лесок, тут и оставил. Думаю, что он планировал вернуться попозже и… разделаться со мной.

Значит, хорошо, что мы вас нашли, — сказал Джо.

О да, — отозвался Фрэнк, — это ей очень помогло.

Эй, мы же еще не в нокауте! — заявил Джо. — Где же наш боевой дух опытных детективов? У тебя еще нет какого-нибудь плана, как нам выбраться отсюда?

Я вот как раз думаю об этом, — сказал Фрэнк. — Джонни, а Лэнгфорду слышно, что мы здесь говорим?

Нет, — ответил Бэрридж. — Между нами ведь эта металлическая перегородка, да и двигатель заглушает разговоры сзади.

Отлично, — сказал Фрэнк. — Мы можем свободно потолковать. Как вы обычно включаете передатчик в этом вагончике?

Тут есть выключатель, сантиметрах в пятнадцати у меня над головой, — ответил оператор.

Как думаете, сможете до него дотянуться?

Ну, не со связанными же руками, — сказал Бэрридж. — Может, я смог бы дотянуться до него головой, ели бы был на пятнадцать сантиметров повыше.

Вот, — сказал Джо, вытягивая ноги поближе к Бэрриджу. — Прижмите свои ноги к моим, а я толкну.

Бэрридж так и поступил. Младший Харди толкнул оператора к стене, чтобы тот смог подобраться ближе к выключателю передатчика.

Есть! — закричал Бэрридж, стукнувшись о выключатель макушкой. — Поймал! Что дальше?

Отлично, — сказал Фрэнк. — Теперь помогите мне сообразить, как бы ослабить эти провода у меня на запястьях…

Спустя десять минут вагончик остановился. Лэнгфорд открыл задние дверцы, и яркий солнечный свет ворвался в темный отсек, где сидели его пленники. Вагончик был припаркован на узкой грязной дороге, мало чем отличавшейся от той, где нашли Мону. Невдалеке они увидели высотное жилое здание.

— Да мы же у меблированных комнат "Вид на море"! — удивленно воскликнул Фрэнк. — Мы ведь сюда и собирались, чтобы вести передачу "Борцы с преступниками"!

— Правильно, Фрэнк, — сказал Лэнгфорд. — Только боюсь, что вам не представится возможности отснять свой сюжет.

Что вы намерены сделать с нами?

Каждый из вас получит такой маленький ласковый шлепок рукояткой вот этого пистолета, — ответил Лэнгфорд, поигрывая своим оружием. — Вполне достаточный шлепок для того, чтобы нокаутировать, пока я буду вас развязывать и сталкивать вагончик в Барметский залив.

В Барметский залив?! — воскликнул Джо. — Вы что, окончательно спятили?

— Меблированные комнаты "Вид на море" расположены практически на вершине знаменитых Барметских скал, — сообщил Лэнгфорд, — которые возвышаются над украшением Бейпорта, Барметским заливом. И выглядеть это будет так, как будто с вами произошел несчастный случай во время съемок вашего репортажа с места. Кто-то, мол, взял и подъехал чересчур близко к скалам, ну, может быть, для того, чтобы место для съемок было пошикарнее — вот вагончик и шлепнулся в воду со всеми своими пассажирами. Увы, никто не уцелел.

Мы очень хорошие пловцы, — сказал Джо.

Что особенно полезно, когда мы будем без сознания, — кислым голосом добавил Фрэнк.

— Так почему вы делаете это, Том? — спросил Джо. — Вы охотились за этими кинопленками, так?

— Именно так, — ответил Лэнгфорд. — Некоторые люди полагают, что возрождение "В гостях у миссис Броди" будет главной сенсацией на телевидении за многие годы.

Одна станция в Бостоне предложила мне полмиллиона долларов за эти кинопленки… разумеется, строго секретно.

А не покажется ли слегка подозрительным, когда кинопленки, которые предположительно сгорели дотла в Бейпорте, вдруг возникнут целехонькими в Бостоне? — спросил Фрэнк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные