Я проехал деревню, далее пошел проселок с небрежно утрамбованным крупным щебнем, уходящий к лесным горизонтам. Проселок был пуст. Проехав по нему пару километров в шлейфе взбитой колесами мучнистой пыли, я заметил в кювете догорающую машину. Вернее, покореженный, растерзанный остов. Вглядевшись в него, понял: тот самый «Лексус». Сожженные, разваленные взрывом трупы, многократно виденные мною в Чечне, заставили меня озадачиться: это было похоже на серьезную противотанковую мину, но следов подрыва на дорожном полотне не усматривалось.
Нина глядела на меня то ли с опаской, то ли с каким-то странным уважением.
− Вот так, милая, − обтекаемо высказался я.
− И для тебя это всего лишь работа?.. − В тоне ее звучал ужас и озадаченность.
− Ты говоришь так, как будто я это сделал… − Я тронул машину, устремляясь вперед, за исчезнувшей «Нивой».
− Я видела твой взгляд… Ты просто это оценивал… Будто картину в музее. Ты можешь мне объяснить, что здесь происходит? Ты здесь по делам отца… Это что, тоже его дела? − У нее нервно подергивалась щека.
И тут я подумал: а почему бы не рассказать все, как есть?
И − начал свою историю, гоня по расстилавшейся меж лесов пустынной дороге.
Проехав километров пятнадцать мимо чащоб и редких глухих деревень, уперся в тупик старого ельника.
«Нива» исчезла. Вероятно, свернула в лес или к какому-то неизвестному пристанищу.
− Вот и все, − сказал я.
− И что теперь? − грустно спросила она.
− Теперь я знаю номер машины. У нее есть владелец. Попробуем зайти с другого конца.
− Я говорю, что ты будешь делать потом, когда все это закончится?
− Есть предложения? − спросил я.
− Не знаю, − сказала она. − Когда-то мне нравился Роланд Эверхарт. Теперь его нет. Мне предстоит во многом разобраться.
Мы поехали обратно. До того места, где догорали останки «Лексуса», оставалось рукой подать, и вдруг Нина сказала:
− Я хочу пить.
Я приметил съезд на глинистую дорожку, ведущую, вероятно, к какому-то жилью. Там наверняка были колодцы.
Объезжая бесчисленные колдобины, увидел обвислые, сваренные из арматуры ворота дачного товарищества. И, заглядевшись, съехал с обочины в канаву, прочно засев в ней. Побуксовав с пяток минут, почувствовал ядовитый запах горелой пластмассы. Педаль сцепления ватно провалилась в пол. Я затушил движок, выйдя из машины. Вокруг царила нежная осенняя тишина. Дачники разъехались, посвятив себя трудовым будням, поселок пустовал. Надо было идти в глубь него, отыскивая подкрепление.
Сзади послышался шум подъезжающей машины. Это была та самая разлюбезная «Нива».
− Это они, − бросил я Нине. − Не говори ни слова. Ты − глухонемая.
− То есть?
− То есть, я налагаю на тебя обет молчания.
МАРК
Отныне у Марка и Виктора появился начальник − колченогий и неприветливый старикан Карл Кнопп. Чувство юмора этому человеку было неведомо, а улыбка на его морщинистой физиономии, унылой, как долина смерти, выглядела кощунством.
Шеф был требователен, пунктуален, и любой разговор с ним больше напоминал допрос. Под его надзором и указкой тандем занялся техническим шпионажем, внедряя различного рода элементы подслушивания и подсматривания по надлежащим адресам, проникая туда или под видом работников вспомогательных служб, либо тайно, по-воровски, что вполне отвечало их опыту и широте мировоззренческих восприятий.
В Нью-Йорке теперь им приходилось бывать нечасто: география секретных мероприятий простиралась по всей территории США, и даже выходила за пределы империи. В частности, парочка вылетала на шикарные курорты, где, наслаждаясь красотами и удобствами, внедряла «жучки», микрофоны и камеры в номера отдыхающих важных персон, расслабляющихся в беспечности своей оторванности от просчитанного официоза будней.
Прежде, чем ознакомить подопечных с очередным заданием, настырный Кнопп поинтересовался, знакомы ли они с техникой подводного плавания. Морпех Виктор надменно заверил, что прошел в свое время диверсионную подготовку, плавает как с аквалангом, так и с кислородным аппаратом, и если надо установить мину на какое-нибудь судно, берется за это столь же естественно и привычно, как сантехник за ремонт унитаза. Предстоящая задача оказалась куда банальнее, хотя ее отличала известная деликатность: требовалось аккуратно утопить достопочтенного джентльмена, вступившего, как догадался Марк, в неприязненные отношения с мистером Уитни.
В группу поддержки входили двое мордатых итало-американцев, представившихся, как Анджело и Чатти. Внешне итальянцы являли собою копии голливудских персонажей из личного состава мафии. Все предыдущие сутки они вели наблюдение за интересующим объектом, приехав за исполнителями акции в предрассветную темень.
Глаза их были воспалены от бессонницы, лица устало бледны, но тщательно выбриты, а шевелюры уложены и набриолинены, как вороньи крылья.
В «вэне» с глухим кузовом Марк и Виктор переоделись, натянув на себя упругие шкуры гидрокостюмов. Навесили на пояс грузы, проверили кислородные аппараты с замкнутым циклом дыхания, что гарантировало скрытное, без всплывающих пузырей, приближение к объекту.