Читаем Вызов прошлому полностью

Будучи не в силах слушать этот неживой голос, я поставила сумку Шарлотты ровно и начала закидывать в неё рассыпавшиеся вещи. Моё внимание привлекла смятая квитанция, которая до этого была небрежно сунута сверху.

– Ты куда-то собираешься?

– Что? – она недоумённо взглянула, но тут же потеряла интерес. – А, это… Да. На днях решила, что сразу, как только всё закончится, съезжу в Мехико. Всегда хотела там побывать, а теперь начинаю понимать, что не стоит тянуть с осуществлением своих желаний. В конце концов, после всего этого безумия я заслужила немного отдыха. Буду бродить по старым городам до поздней ночи, пить текилу и флиртовать с каждым симпатичным парнем, который мне улыбнётся. И никаких магов, никаких ритуалов, никаких новых убийств…

– А как же байкер? – спросила я просто так, рассматривая бумаги. Информация об авиарейсах, бронь гостиницы.

Шарлотта посмотрела на меня вопросительно, будто не могла взять в толк, о ком я, а затем отрицательно покачала головой.

– Нет. Никакого байкера. Никаких спутников или попутчиков. Я хочу побыть в одиночестве. Разобраться, наконец, в себе…

Теперь она безучастно смотрела в окно. Понимая, что она находится в своих мыслях, и что утешить её, подыскать правильные слова я всё равно не смогу, я поднялась и направилась к дверям. Именно в этот момент Шарлотта встрепенулась и посмотрела на меня.

– Джейн! Мы ведь поедем сегодня туда? В Оствик? Поможем остановить того, кто убил Алекса, Патрика и чуть не убил Мартина? – в её глазах появился опасный, фанатичный блеск, который меня слегка напугал. Тем не менее, мой ответ был однозначным.

– Обязательно.

Она улыбнулась с облегчением и тут же снова погрузилась в мрачное оцепенение. Я тихо прикрыла за собой дверь и вернулась наверх, в кабинет.

Рыцарей и Винсента здесь уже не было. Наверное, для Алисии все последние события тоже стали в определённой степени потрясением – в противном случае вряд ли бы она допустила, чтобы трое посторонних сидели в её кабинете и негромко общались между собой. При моём появлении Джеймс, Майкл и Розмари ненадолго замолчали, но, узнав меня, вернулись к разговору. Я тихо села на стул рядом с Джеймсом.

– Мартин придёт в себя, вероятнее всего, завтра, – сказала Розмари. – После ударов тёмной магией нужно много времени на восстановление… Роджерс проследит, чтобы его никто не беспокоил.

– Спасибо тебе.

– Как твоя подруга?

– Не очень хорошо, – я шмыгнула носом. – Знаете, ведь они втроём – Алекс, Мартин и Шарлотта – давно были сплочённой командой. Я знала их хуже всех, поскольку всегда была лишь внештатным работником у «Искателей» и общалась с ними меньше. Шарлотте и Мартину, когда он очнётся, будет тяжело пережить смерть Алекса. Шарлотта собирается поехать в Мексику, когда всё закончится.

– Хорошая мысль, – задумчиво поддержал Майкл и взглянул на Розмари. – Нам с тобой тоже стоит куда-нибудь съездить ненадолго. Куда-нибудь, где тепло. Под «ненадолго» я подразумеваю пару-тройку лет.

Джеймс слабо усмехнулся.

– Ты бы не разбрасывался такими цифрами, – посоветовал он. – Как раз теперь «пара-тройка лет» для вас – уже вполне определённая величина, как я понимаю…

Розмари растерянно моргнула и пихнула Майкла в бок.

– Так ты рассказал им?!

Тот слегка виновато улыбнулся, и Розмари улыбнулась ему в ответ. Я вспомнила, что они рассказывали о способе продления молодости – только отказавшись от него, маги возвращали себе возможность иметь детей.

– Мы собираемся пожениться, – вдруг сказал Майкл. Роуз просияла, а Джеймс только фыркнул:

– Тоже мне новость! Чего вы хоть ждали столько лет? Моего благословления? Надеюсь, вы хотя бы не забудете позвать нас на крестины племянника или племянницы?

У меня потеплело в груди от этого «нас». Розмари сдержала рвущийся наружу смех и огляделась по сторонам в поисках не слишком тяжёлого предмета, чтобы запустить им в младшего братца. Но тот уже убрал иронический вид и тоже улыбнулся.

– Я рад за вас, – сказал он вполне серьёзно. – После всего, что с нами произошло, уж кто-кто, а вы точно заслуживаете счастья.

Мне показалось, что Розмари очень хотела задать вопрос, касающийся нас с Джеймсом, но тут вернулась Алисия со строгим заявлением, что вечером нам, вообще-то, предстоит серьёзная миссия, и было бы неплохо, если бы её участники немного перед ней отдохнули и набрались сил. Особенно это касалось тех, кто предыдущей ночью не сомкнул глаз.

Возражений не последовало, и Роджерс вызвался проводить нас в гостевые спальни, где мы смогли бы выспаться перед роковым вечером. По пути наверх у меня зазвонил телефон. Я предпочла бы вовсе не отвечать, но обнаружила, что звонила мама. Проигнорировать её звонок я не могла.

– Мы собираемся вернуться в Лондон завтра, – сообщила она фальшиво бодрым тоном. Я сразу поняла, что здесь скрывается подвох. – Собирались приехать сегодня вечером, но Тея нас убедила, что завтра будет лучше.

– Мы вас ждём, – рассеянно отозвалась я.

– Как у вас дела? Всё хорошо? – и снова эта бодрость показалась мне преувеличенной и надуманной.

– Всё в порядке. Мам, мне сейчас не очень удобно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешественница во времени

Похожие книги