- Что касается того, куда мы направляемся, я отвезу тебя в хижину недалеко от Биг-Беар. На самом деле, если хочешь, я могу купить тебе немного еды на следующей остановке для отдыха и приготовить что-нибудь для тебя, как только мы туда доберемся. Ты, должно быть, голодна.
Она умирала с голоду.
- Я могла бы что-нибудь съесть, - сказала она.
Ее мысли метались:
И вслед за этим:
Она задумалась, стоит ли ей сказать ему, что она беременна. Она слышала от потенциальных жертв изнасилования, что сообщение нападавшему о беременности было возможным сдерживающим фактором. Сработает ли это с мистером Смитом? Она как раз собиралась упомянуть об этом, когда он заговорил.
- Я не хочу причинять тебе боль, - сказал он, глядя на дорогу. - На самом деле, если бы мне не нужны были деньги, я бы этого не сделал. Весь этот цирк на автостраде? Как я уже сказал, это было просто для того, чтобы разлучить тебя с мужем. На самом деле меня зовут не мистер Смит, и этот фургон даже не зарегистрирован на меня. Никто не узнает, что с тобой случилось. Я прибрался в мотеле, вытер все, даже использовал перчатки после того, как вырубил тебя. Я взял твой багаж и твою сумочку - они где-то там, сзади, с тобой. Я оставил твою машину в мотеле, потому что это будет первое, что они будут искать, а угнанную машину легко отследить. Это должно сработать.
Это звучало так, как будто он говорил это вслух, чтобы убедить себя в том, что то, что он планировал, сработает, вместо того, чтобы пытаться объяснить ей свои намерения.
И вслед за этим: "Но если он собирается изнасиловать меня, почему он сказал, что не стал бы этого делать, если бы ему не нужны были деньги? Он похищает меня ради какого-то выкупа?"
- Я беременна, - сказала она, на самом деле не зная, повлияет ли это откровение на него. Это не сработало; мистер Смит рассмеялся.
- Если ты думаешь, что это поможет тебе выпутаться из этого, ты еще более глупая дура, чем я думал. Но я все равно восхищаюсь тобой за то, что ты стараешься. Я знаю, каково это должно быть.
- Ты понятия не имеешь, что я чувствую. И я не лгу насчет беременности.
- Ты не выглядишь беременной.
- Я только сегодня рано утром узнала об этом.
- Действительно? - Он на мгновение замолчал. - Ты уже сказала муженьку?
Она не знала, что сказать.
- Нет, - сказала она шепотом.
- Но ты собиралась сказать ему, не так ли? В эти выходные?
Лиза почувствовала, как снова закипают гнев и ненависть. Она представила, как его холодные серые глаза наблюдают за ней в зеркале заднего вида.
- Может быть. В любом случае, какое тебе до этого дело?
- Просто я хочу знать, с чем я имею дело. Теперь я понимаю, почему ты была такой дерзкой там, в мотеле. Твой материнский инстинкт сработал. Ты думала не просто о спасении собственной шкуры, ты думала о нерожденном ребенке в своей утробе. Не так ли?
Чтобы подавить гнев, она кивнула.
- Я думаю, можно и так сказать.
Мистер Смит говорил так, словно обдумывал это.
- Если то, что ты говоришь, правда, то им действительно может это понравиться.
Эти слова произвели на Лизу леденящее впечатление. Она почувствовала, как в животе у нее образовалась ледяная яма.
- Что ты имеешь в виду? Кто они такие?
- Позже, - сказал он пренебрежительно. - Скоро стоянка для отдыха, и я съеду на обочину. Помни. Один твой взгляд - и ты умрешь. Поняла?