Читаем Выстрел полностью

Раскин продолжал держаться на расстоянии в сорок ярдов от Ричера. Он еще раз позвонил Лински и больше не прерывал связь. Ричер шел все тем же свободным, размашистым шагом. Его тусклая одежда сливалась с темнотой. Шея и руки загорели, но были вполне различимы. Кроме того, Ричера выдавала полоска белой кожи, обнажившейся после стрижки. Раскин следил именно за этим слабым маячком, находившимся на высоте шесть футов, — белая U-образ-ная полоска поднималась и опускалась с каждым шагом. «Идиот, — подумал Раскин, — Ему бы следовало воспользоваться ваксой. Так мы делали в Афганистане. Впрочем, там у нас часто не было ваксы. Как и стрижек».

Потом ему пришлось остановиться, поскольку это сделал Ричер. Раскин сразу отступил в тень, а Ричер посмотрел направо, свернул налево, в поперечную улицу, и скрылся за углом.

— Он снова свернул на запад, — прошептал в телефон Раскин.

— Все еще идет в сторону спортивного бара? — спросил Лински.

— Или мотеля.

— Нас это в любом случае устраивает. Сократи немного дистанцию. Не упусти его сейчас.

Раскин пробежал десять шагов, но перед поворотом остановился и осторожно глянул за угол. О черт! Ричера нигде не было видно. Поперечная улица была длинной, широкой и прямой, а ее конец освещали фонари четырехполосного шоссе, идущего на север к автостраде штата. Таким образом, Раскин все прекрасно видел. Однако его подопечного не было. Он исчез. Бесследно.

<p>Глава 11</p>

Однажды Ричер прочитал, что парусиновые туфли изобрел какой-то яхтсмен, чтобы было удобнее передвигаться по скользкой палубе. Моряк взял обычные спортивные туфли и при помощи опасной бритвы сделал на гладкой подошве множество небольших надрезов. После длительных попыток он понял, что надрезы должны быть поперечными, волнистыми, рядом друг с другом. И туфли, уподобившись миниатюрной шине, перестали скользить. В результате родилось совершенно новое производство. Постепенно такие туфли стали носить не только в плавании, но и в повседневной жизни. Ричеру эти туфли не особенно нравились, потому что были слишком тонкими и легкими. Однако они не производили шума. Ричер обратил внимание на человека в кожаной куртке, как только вышел из «Марриотта». Да и как могло быть иначе? Между ними было тридцать ярдов, вполне прилично освещенных отраженным светом фонарей. Когда Ричер посмотрел влево, то прекрасно разглядел этого типа. Отметил его подвижность. Увидел, как тот замер на месте, сразу дав понять Ричеру, что это его противник. Ричер спокойно пошел дальше, мысленно изучая образ, запечатленный его ночным зрением. Каков его противник? Ричер сделал два-три шага с закрытыми глазами и сосредоточился.

Белый, среднего роста, среднего веса, красное лицо, светлые волосы с рыжеватым отливом в свете уличных фонарей.

Полицейский или нет?

Нет. Пиджак был прямого покроя, двубортный, из коричневой кожи. Днем бы он казался рыже-коричневым. И еще кожа слегка блестела. В Америке таких не шьют. Их не найти даже на распродаже, где все кожаные вещи продают по сорок девять долларов. Иностранный покрой. Восточноевропейский, как костюм старика, которого он видел на площади. Не дешевый. Просто другой. Русский, болгарский, эстонский — что-то в этом роде.

Значит, этот человек — не полицейский.

Ричер продолжал идти дальше. Он старался двигаться бесшумно, сосредоточившись на звуках, которые доносились до него из-за спины, с расстояния в сорок ярдов. Короткие шаги, толстые подошвы, скрип кожи, скрежет гравия, стук резиновых каблуков. Нет, это не Чарли. Никто бы не назвал такого человека маленьким. Он не слишком высокий, но и не маленький. У него не черные волосы. И это не он убил девушку. Для этого он недостаточно высок и силен. Значит, нужно добавить еще одного. Их не четверо, а пятеро. По меньшей мере. Может быть, больше.

План?

Вооружен ли этот парень? Весьма вероятно, но только пистолетом. Ничего более серьезного у него быть не может. Ричер оптимистично оценивал свои шансы как движущейся мишени на дистанции в сто двадцать футов. Пистолеты хороши для стрельбы в помещении, а не на открытом пространстве. Средняя дистанция для успешной стрельбы из пистолета — двенадцать футов. Тип находился в десять раз дальше. Он, Ричер, успеет услышать щелканье взведенного затвора в ночной тишине и успеет среагировать.

Ну так каков же план? Джеку очень хотелось подкараулить этого парня и разобраться с ним. Просто для развлечения. И чтобы отомстить. Ричер любил месть. «Месть — прежде всего» — его кредо. Покажи им, с кем они имеют дело.

Может быть, сейчас. Или нет, позднее.

Ричер пошел дальше. Старался двигаться бесшумно и ровно. Пусть преследователь привыкнет к определенному ритму. Это как гипноз: налево — направо, налево — направо. Ричер выбросил из головы все мысли и внимал лишь шороху шагов за своей спиной, сосредоточившись на них. Да, он слышал: звуки тихие, но вполне различимые. Налево — направо, налево — направо. Как гипноз! До него долетел тоненький писк набираемого номера на сотовом телефоне. Десять едва различимых сигналов, которые донес до него ветерок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер