Читаем Высший класс полностью

Вскоре заполыхали передние сиденья. Лизнув обшивку крыши, огонь переметнулся назад. Оранжевое зарево заполнило весь салон, из-под капота начал выбиваться дым.

— Побежали! — скомандовал Джеймс. — Через минуту здесь будут магазинные охранники.

Не успели они отбежать и на сто метров, как от огня лопнула одна из задних шин. Через несколько секунд вспыхнул бензобак, и задний конец машины превратился в громадный сгусток пламени.

До дома было меньше километра, но ослабевшие от побоев ребята брели из последних сил. У Джеймса разболелась голова, стучало в висках. Чуть живые, они ввалились на кухню. Завидев их, Эварт вскочил из-за стола, приготовил горячего чаю с сэндвичами, а Зара и Николь тем временем быстро обработали ребятам синяки и ссадины.

— Быстро в душ и в постель, — скомандовала Зара, выслушав их рассказ. — Завтра можете не ходить в школу. Вам нужно денек отдохнуть.

— Я сначала позвоню Келвину, — сказал Джеймс.

— Ладно, — согласился Эварт. — Позвони, пока Керри моется, потом сразу ложись.

18. ОПАСНОСТЬ

Джеймс уснул, едва коснувшись головой подушки, и пришел в себя только к десяти часам утра. Он насчитал на теле шесть больших синяков, пару ссадин и подсохшую ранку на нижней губе. Кое-как поднялся — ноги стали как деревянные — и с трудом сделал несколько шагов.

Внизу, на кухне, Джошуа, сидя на полу, играл с магнитами, отклеенными от холодильника, а Керри в ночной рубашке сидела за столом. Вид у нее был убитый.

— Выспалась? — спросил Джеймс.

— Вроде да, — ответила Керри. — Хочешь чаю? Зара уже заварила.

Джеймс налил себе чаю и насыпал в миску кукурузных хлопьев.

— Как вспомню, что было ночью, аж самой не верится, — улыбнулась Керри. — Если бы не болело в десяти местах, подумала бы, что это сон.

— Я тоже, — подтвердил Джеймс. — Ну ты и дала прикурить Шальному Джо! Я всегда знал, что ты девушка с характером, но ни разу не видел тебя в действии.

— Я жутко рассердилась, — призналась Керри. — Это каким же гадом надо быть — заплатить скинхедам за то, чтобы они избили двоих детей!

— Хорошо хоть, Келвин не разозлился, когда я рассказал ему, каким образом мы вернули наркотики. И операцию не провалили.

Из сада вошла Зара и бросила пустую корзинку из-под белья возле стиральной машины. Она услышала последние слова Джеймса.

— Знаете, — сказала она, — иногда не стоит стараться спасти операцию любой ценой.

— Как это? — изумился Джеймс.

Керри тоже удивилась.

— Я высоко ценю то, что вы проделали вчера ночью, — продолжала Зара. — Вы приняли решение в сложных обстоятельствах, и у вас всё получилось. Но мы с Эвартом считаем, что вам надо было вернуться домой. Идти с голыми руками на человека, вооруженного пистолетом, — это слишком большой, неоправданный риск.

Джеймс и Керри оскорбленно молчали.

— И нечего дуться, — добавила Зара.

Она подняла Джошуа с пола и усадила к себе на колени.

— «Херувим» — одна из самых хорошо засекреченных организаций в мире, — пояснила Зара. — Во всем британском правительстве только два человека знают о ее существовании. Это министр по делам разведки и премьер-министр. Когда политики впервые слышат о «Херувиме», поначалу им обычно кажется недопустимым подвергать детей опасности. Потом Мак объясняет им, как много пользы приносят херувимцы, и рассказывает, какие меры мы принимаем для обеспечения вашей безопасности. А теперь представьте себе, что было бы, если бы вчера ночью вас ранили или, не дай бог, убили. Маку пришлось бы ехать в Лондон и объяснять в верхах, как было дело: двое детей подверглись нападению и бросились в погоню за вооруженным торговцем наркотиками. В лучшем случае Мака и других руководителей «Херувима» отдали бы под суд за непростительную безответственность. Политики могли бы даже совсем закрыть «Херувим».

Керри кивнула.

— Теперь я понимаю, что овчинка выделки не стоила.

— Простите, — сказал Джеймс.

— Вам не за что извиняться, — улыбнулась Зара. — Просто в следующий раз не рвитесь в бой очертя голову.

*

Около полудня Джеймсу на мобильник позвонил Келвин.

— Я сделал пару звонков и навел справки о том, что произошло, — сказал он. — Встретимся в боксерском клубе. И принеси с собой всё, что вы забрали у Шального Джо.

— Мои дела совсем плохи? — поинтересовался Джеймс.

— Ничуть, — утешил его Келвин. — Просто хочу, чтобы ты принес товар обратно, и мы произведем расчет. И захвати заодно ту крошку, которая была с тобой.

— Керри, — сказал Джеймс.

— Да, ее.

*

Керри никогда не бывала в боксерском клубе. В этот час в спортивном зале было тихо, только несколько бойцов посерьезнее обменивались ударами. Кен, как всегда, сидел на стуле с кррккой чая и следил за происходящим

— Они у меня в кабинете, — сообщил он ребятам. — Постучитесь, прежде чем войти.

У дверей в захламленный кабинет стоял на страже здоровенный детина в костюме и при галстуке. Войдя внутрь, Джеймс чуть не споткнулся: у задней стены, прислонившись к ней спиной, стоял Шальной Джо. У него на лбу красовалась испачканная кровью повязка. На комоде в углу пристроился Келвин, а за столом в потертом кожаном кресле восседал сам большой босс.

— Присаживайтесь, — сказал Говард Моррисон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей