– Прости, – произнесла она, и даже ей самой собственный голос показался слабым и тихим, – но тебе нужно уйти.
Джулиан попытался взять себя в руки и шагнул к ней.
– Нет, Натали, – умоляющим тоном проговорил он. – Я не… что-то не так. Это не похоже на тебя. Пожалуйста, расскажи мне правду. Почему ты разрушаешь наши отношения?
Единственным, что мешало ей развалиться на части, был Дэвид в каких-то десяти футах позади, который так и ждал, когда это произойдет.
– Я сказала, – повторила она, – что если останусь с тобой, то отдам в твои руки свою душу и сердце. А я так не могу. Мне нужно сохранить свое убежище, то, что принадлежит мне. Сохранить его в безопасности.
– Безопасности. – На глаза Джулиана навернулись слезы. – Ты хочешь быть в безопасности. Но позволь мне кое-что объяснить. Никто не в безопасности. Думаешь, только ты отдаешь сердце и душу в руки другого? Думаешь, я не рискнул всем ради тебя?
У Натали в горле застрял крик боли, который она не могла выпустить на свободу. Девушка почувствовала, что в какой бы ни была опасности, пусть и притворялась сейчас, она допускает непоправимую ошибку.
– Пожалуйста, не надо меня ненавидеть, – всхлипнула она, – прошу тебя.
Каменное лицо смягчилось, когда Джулиан по-настоящему посмотрел на нее.
– Что происходит, Натали? Ты произносишь такие ужасные слова, но твои глаза… твои глаза кричат о чем-то другом. – Он сделал шаг к ней, но девушка отступила. – Ты не выглядишь грустной или сердитой… ты
Внезапно на его лице отразилось смутное подозрение, и он окинул квартиру внимательным взором. Его глаза остановились на алькове спальни, скрытом за углом гостиной.
– Есть ли?..
– Да! – выкрикнула Натали, прежде чем Джулиан успел пошевелиться или проронить еще хоть слово. – Я испугалась. Из-за тебя. Вот почему я сделала это по телефону. Не хотела испытать на себе твой жуткий темперамент. Я боялась… – Она тяжело сглотнула, слова застряли в горле, словно ножи. «
Тут же забыв о подозрениях, Джулиан отпрянул от нее. Его лицо побледнело, и Натали отчетливо видела, как у нее на глазах разбивается его сердце.
– Мы… мы говорили об этом… я бы никогда…
– Я не хотела рисковать. – Натали расправила плечи. – А теперь уходи.
От ее холодного, равнодушного тона его глаза широко распахнулись.
– Видимо, я сильно ошибался в тебе, – выдохнул он. – Я был дураком, ослепленным слабой имитацией любви, потому что… как ты могла любить меня? Такого непостоянного и… жестокого?
Джулиан вздрогнул и поплелся к сумке.
Слезы обжигали девушке глаза. Натали обхватила себя руками, чтобы не броситься к нему, не обнять и не закричать, что все это ложь.
– Я не такой, каким ты меня считаешь, и не буду таким. Не стану жить в этом ужасном подозрении.
Джулиан достал пять тетрадей. Свой последний роман. Медленно, дрожащими руками положил книги на кофейный столик.
– Я тебе не нужен, – горько усмехнулся парень. – Но нужен он. Так бери. – Джулиан отвернулся. – Он принадлежит тебе.
Он взял сумку и вышел, осторожно закрыв за собой дверь.
Силы резко покинули ее тело, и Натали упала на колени. За секунду до появления Дэвида из спальни она спрятала тетради под кофейный столик, где они затерялись среди лекций по бухгалтерскому учету и других бумаг. Возможно, он не слышал, что Джулиан отдал их ей. Натали не осознавала, что сподвигло ее на этот поступок. Внезапный, странный порыв. А потом нахлынули слезы. Она стояла на коленях и рыдала, обхватив себя руками и раскачиваясь из стороны в сторону. Дэвид запер дверь и встал перед ней.
– Прошло даже лучше, чем я надеялся, – заметил он с невольным одобрением. – Все кончено. Напоминаю, даже не думай звонить в полицию. Я буду рядом с ним. По-настоящему рядом. Жить с ним. Мы будем жить вместе, – повторил он. Очевидно, мужчине нравилось, как это звучит. – Если заподозрю, что ты предупредила его или что собираешься что-то предпринять, я просто… со всем покончу. Мы умрем вместе. Он и я.
Натали никак не отреагировала, просто уставилась в пол.
– Клифф и его дружки не забудут про это. Позволь мне со всем разобраться. Ты уже не при делах. Ты свободна. Вернись к своим занятиям. Забудь, что это когда-то происходило. Забудь про него.
Натали встала, словно марионетка, которую потянули за ниточки. Повернулась лицом к Дэвиду, медленно подняла руку и отвесила ему пощечину. С силой. С такой силой, что у нее самой заболела ладонь.
В его глазах вскипела ярость, а на щеке расцвел отпечаток ее руки, горячий и красный. Дэвид поднял пистолет, словно собирался ударить ее, но вместо этого рассмеялся.
– Ладно, – он поправил съехавшие очки, – пусть будет так. Все-таки я победил. Я выиграл.
Дэвид вышел, захлопнув дверь, а Натали закричала от отчаяния, которое сдерживала до этого момента. Он ушел. И пистолет вместе с ним.