- Какая же я глупая, - проговорила я, а в горле снова встал комок. – Я понятия не имею, почему
таскаю его с собой. Надо было давно уже выбросить.
Моррис посмотрел на меня, на бисквит, снова на меня, а затем наклонился, поднял коробочку,
достал бисквит и сунул его целиком в рот. Расправившись с ним в три мощных глотка, он выдал:
- Ну и задница этот Люк.
И именно в этот момент что-то во мне сломалось, именно эта секунда – а не разрыв, добрые
слова Марго или «посттравматический шок» - заставила меня расплакаться. Слезы просто взялись
из ниоткуда и потекли по щекам.
- Моррис!
- Лживая безмышечная задница, - добавил друг, глядя в окно. – Да он просто дрянь.
- Они пошли вместе в «Таллихо», - зачем-то сказала я.
Моррис издал звук, означающий, видимо, отвращение.
- Еще и тупой.
Теперь я расплакалась по-настоящему, слезы уже не просто безмолвно стекали по щекам, теперь
мне не хватало воздуха, и я давилась рыданиями. Моррис не говорил ни слова и не смотрел в
мою сторону, за что я была ему очень благодарна. Радовалась я и пробке, которая позволила мне
не следить за дорогой, а плакать, даже не пытаясь вытереть глаза. Наконец, я попыталась сделать
глубокий вдох и успокоиться. Вышло не сразу, но все же получилось.
- Я даже не спросила, куда тебе нужно, - сказала я Моррису. Он пожал плечами.
- Все равно. Куда ты едешь.
Движение на дороге возобновилось, и я, подавив очередной порыв расплакаться, переключила
свое внимание на дорогу. Моррис устроился поудобнее, ему и в самом деле было все равно, куда
я его привезу. Может, он был в этом прав, ведь, куда бы ты ни направлялся, ты в любом случае
где-нибудь да окажешься.
* * *
- Ну, - медленно произнес Тео, - думаю, это зависит от того, какой смысл вкладывать в слово «не
работает».
Я мрачно посмотрела на него, а затем на тостер, который виновато стоял на столе возле нас.
- Хочешь сказать, их несколько?
- Смыслов? – уточнил он. Я кивнула. – Конечно. С одной стороны это может значить, ну, что он
сломан.
- Ага.
- Но, если смотреть на ситуацию шире, - продолжал он, - это может также означать отсутствие
определенных функций. То есть, не оправдывает свою прибавочную стоимость.
- Это тостер, - заметила я, - а не пролетариат.
Тео рассмеялся.
- Ого. Богатый словарный запас у вас тут.
- По-твоему, если я живу здесь, то не могу иметь словарного запаса?
Он поднял брови.
- Хм, нет. Просто это слово из тех, что даются в словарях для подготовки к экзаменам. Такие не
будешь использовать в разговоре за завтраком, вот, что я имею в виду.
Ладно, должна признать, теперь я перегнула палку.
- Извини. Утро выдалось нелегкое.
- Бывает, - Тео провел рукой по волосам. На запястье был один из браслетов, которые он купил в
магазине Герта – тот, что с зелеными бусинами. – Слушай, я понимаю, что вся эта ерунда с
тостером кажется смешной…
- Она и есть смешная.
- Но дело в том, что Айви хочет, чтобы все было сделано, ну, как бы определенным образом. Если
ее не устраивает завтрак, тостер или еще что-то, то мое дело – исправить это.
- Как ее может не устраивать абсолютно новый тостер?
- Я ведь уже сказал, у него нет определенных функций, в нем не меняется режим температуры.
- Значит, вам нужна вариативность, - проговорила я и, прежде, чем он успел ответить, добавила: -
Благодаря этому слову я поступила в колледж.
Тео улыбнулся.
- В общем-то, да. Понимаешь, те варианты, которые есть – это как черное и белое. А нужен серый.
- Серый тост?
- Ну, правильно, давай, - тряхнул он головой, - издевайся. Но ты поняла, о чем я говорю!
Услышав это, я чуть ли не вздрогнула. Люк тоже считал, что я знаю, почему наши отношения были
«странными» в последнее время. Все вокруг были уверены, что я знаю или не знаю чего-то, одна
лишь я понятия не имела, что происходит.
- Итак, - подвела я итог, - как я тебя поняла: тостер работает, но его все равно нужно поменять.
- Вроде того, - пробормотал Тео, затем увереннее прибавил: - Да.
Я снова посмотрела на тостер, ощущая на себе взгляд Тео. Когда я высадила Морриса на станции
заправки, он помахал мне рукой и сказал «Увидимся позже», а я еще добрых десять минут
пыталась привести себя в порядок, чтобы не появляться в доме Айви в таком виде, в каком была в
тот момент. В итоге мне это удалось, но покрасневшие глаза все равно выдавали меня, и я была
рада, что Тео ни слова не сказал об этом. Никогда раньше меня не радовали разговоры о тостерах
так, как сейчас.
- По нашим правилам, - сказала я, - если гостя что-то не устраивает в доме, но вещь в рабочем
состоянии, гость может сам найти альтернативу, которая придется ему по душе.
Тео закусил губу, явно нервничая.
- Ладно.
- Хотя Айви ценный клиент, - продолжала я, вспомнив разговор с мамой и сообщение, которое она
мне отправила пару минут назад, - возможно, в офисе пересмотрят свою политику относительно
именно этой ситуации.
- Значит, у нас будет тостер? – оживился Тео. – Тот, который нужен?
Я опустила взгляд на экране телефона.
«Раз уж VIP, почему бы и нет» - вот, что написала мама. Следом за этим сообщением на экране
появилось еще одно от нее же: «Если понадоблюсь – звони. Люблю тебя».