Читаем Выше головы! (CИ) полностью

Выбор столовой был обоснован: сюда заходили исключительно представители Администрации. Поэтому инспектор мог сколько угодно жаловаться — режиму секретности ничто не угрожало.

Это режим секретности угрожал нервам и репутации признанного специалиста по преступлениям прошлого.

— Невозможно спрашивать о том, о чём никто не должен знать, — твердил бедняга, и на его выдающемся арабском носу сверкали капельки пота. — В конце концов, как я очерчу круг подозреваемых, если с жертвами пересекались все?

— А разве не существует каких-то правил, ну, последовательности следственно-розыскных мероприятий? — отозвалась миловидная представительница профсоюза в светло-синем учительском комбо. — На основании исторического опыта я имею в виду.

Она явно готовилась к разговору с инспектором, но он этого не заметил.

— Разумеется, есть! Я двенадцать лет посвятил этой теме, в конце-то концов! — фыркнул он и прикончил сосиску.

— Ну да! Я это и имею в виду! Мы же поэтому вас и пригласили! — подхватила профсоюзница, не разобравшись.

— Теперь вы сможете применить свои знания на практике, — заметил седовласый майор ОБ.

Ему очень хотелось поддержать «выписанного специалиста», но в первую очередь — укрепить надежду, что приехавший профессионал сразу же со всем разберётся.

Несчастный инспектор застонал. Из нас двоих, вызванных на «Тильду-1» ради маньяка, ему повезло гораздо меньше! Я, хоть и стал приманкой, успешно применял свои знания и зарабатывал опыт. А что мог он — с багажом следователей прошлого, но в условиях настоящего? Как вести секретное расследование, если на любой вопрос у любого тильдийца есть законное «Почему вы спрашиваете?»

Отдел Безопасности защищал население от всех возможных угроз. Внешних угроз. Внутренние опасности делили между собой психотерапевты, службы консультаций, профсоюзные деятели и просто соседи. Не знаю, как на других НАСТах, но на «Тильде-1» Отдел Безопасности узнавал о совершённом преступлении чаще всего тогда, когда преступника (обнаруженного, пойманного, опрошенного и осуждённого товарищеским или профсоюзным судом) приводили для экзекуции. После чего ОБ совместно с Администрацией уточнял картину, проверял показания и улики — и утверждал процедуру наказания.

На «Тильде-1» сотрудники ОБ ещё ни разу не начинали расследование. После появления маньяка все их силы уходили на то, чтобы не допустить распространения паники и при этом предотвратить, насколько это было возможно, новые убийства. Не удивительно, что они вызвали знатока со стороны!

— Развели цирк! — бормотал инспектор, роняя хлебные крошки на гладкую ослепительно-белую столешницу. — «А зачем вам?» — передразнил он, смешно вытянув губы трубочкой. — «А кто вы?» «А почему?» «А для чего?» А я даже не могу получить статистику перемещений между секторами, в конце-то концов!

— Это наша внутренняя поправка к Фикс-Инфо, — объяснила Леди Кетаки. — Как только население превысит восемьдесят тысяч, она будет снята. Зато у нас полностью открыта информация по питанию.

— Конечно мне это пригодится! — поморщился он.

Я слушал их, ковыряясь в листьях салата. Была надежда встретить там грибочек или орех… Тщетно! Двенадцать видов съедобных растений и ничего по-настоящему питательного.

— Не нравится? — спросила вдруг Глава Станции, и я вздрогнул от неожиданности.

— Нет-нет, очень вкусно!

Я бешено заработал вилкой и, чтобы скрыть смущение, поинтересовался:

— Значит, каждый может узнать, что я ел?

— Ага! — ответила она, вытирая губы салфеткой.

— И когда ел, и где — тоже?

Инспектор подавился компотом. Откашлялся, допил, торопливо извинился — и покинул столовую. Я готов был поклясться, что двигался он в сторону Информатория. Мощностей его библоса вряд ли бы хватило на подробный статистический отчёт по всем тридцати тысячам — или сколько там входило в число потенциальных преступников?

И я снова позавидовал инспектору: мне бы тоже хотелось сузить круг подозреваемых! Но вряд ли Глава Станции позволит себе распылять ресурсы: меня ожидал ещё один день обхода, улыбок и демонстрации смазливой (спасибо Проф-Хоффу и его мастерам!) физиономии.

— Зайди в Информаторий и просмотри все данные по этому делу, — приказала Леди Кетаки, изучая сообщения на своём альтере.

На мгновение я заподозрил, что проклятая кнопка считывает мои мысли — и передаёт их Главе Станции. Или я совсем не умею скрывать свои желания?..

— Трёх часов тебе, надеюсь, хватит. Потом найди Нортонсона — он передаст нужное оборудование и проинструктирует. Выбери маршрут, где почти никто не ходит. Придумай себе повод и погуляй до ужина. Встречаемся здесь.

— Хорошо, — кивнул я и отставил стакан с недопитым киселём.

Вообще-то оставлять еду считалось верхом неприличия, но кисель был моим самым нелюбимым блюдом. Ненавистнее омлета!

— Я не планировала так сразу отправлять тебя одного, — объяснила Глава Станции, хотя в этом не было абсолютно никакой необходимости. — Но ты сумел укротить наших мамочек. Ума не приложу как… Вот! Извиняются! Коллективное извинение от всего отдела. Первый раз такое вижу. Что ты с ними сделал?

Я пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика