Читаем Выбор сердца полностью

— Постой, — чтобы удержать меня на месте, Ран прикоснулся к запястью. От этого прикосновения по телу прокатилась огненная волна. Не опаляющая. А такая, от которой словно произошло очищение. Даже дышать стало легче. И я вдохнула глубоко горячий пряный аромат мужчины. Так пахнет дом, в котором горит камин и готовится глинтвейн в морозный день перед Рождеством. Так для меня пахнет счастье.

38. Глава 12. Поклонники

С нашего с Дарием похода прошло больше недели, когда Эль выйдя ранним утром из дома, влетел назад. Я только встала и шлёпая босыми ногами суетилась возле печи, раздувая жар, чтобы приготовить завтрак на всех. Мне не спалось в последнее время. Мутные видения сменяли одно другим, смешивая в фантастическом калейдоскопе моё прошлое на земле, жизнь в ковене лаэрда Номерея, страстные ласки Валардрагона, побег и знакомство с Огненным драконом. Неоднозначное знакомство. Зацепившее и оставившее след и у меня в мыслях и у Дария. Теперь мальчик стал интересоваться всем, что связано с драконами и я охотно делилась знаниями, но всё боялась, когда он задаст самый главный вопрос: кто его отец?

Малышня ещё спала. Лолу я тоже не будила, давала возможность отоспаться всласть. Хотя девочка по привычке все равно вставала достаточно рано.

— Ма! Иди сюда, — встревоженный голос Эля от двери отвлёк меня от приготовления теста на оладьи. Я быстро вытерла руки о тряпицу и в чём была, выскочила на улицу, прихватив с собой на всякий случай лук.

Оружие не понадобилось. Я остановилась рядом с Элем, рассматривая ещё тёплую тушу вепря, которая аккуратно лежала возле порога.

— Это что? — совсем растерялась и посмотрела на мага.

— Вепрь.

— Вижу, что вепрь. Откуда он тут?

— Кто—то принес.

Мы с мальчиком недоуменно переглянулись и оба пожали плечами. Я вернулась в дом, натянула сапоги и надела меховой жилет поверх домашней одежды.

— Он что сам издох? — Эль осматривал мертвого зверя.

— У него раны на шее.

Теперь уже я присела и стала рассматривать тушу.

— Ма, тут что-то есть!

Эль поднял с земли белый цветок. Больше всего он был похож на каллу.

— Никакого послания нет? — уточнила, рассматривая находку. На десятки лиг нельзя было найти цветущих растений. В Ледяной предел пришла зима сразу после того снегопада, раньше на две недели от ожидаемого срока. Откуда он тут взялся?

— Нет. Больше ничего. Что будем делать?

— Разделаем и в погреб. Не пропадать же мясу.

Я ушла в дом за ножом и топориком для разделки мяса, занося цветок в дом. Налила в кружку воды и поставила каллу в неё на стол. Настроение сразу взлетело на несколько десятков пунктов. Цветок радовал и вызывал какое—то чувство предвкушения.

И я не ошиблась. Ровно через десять дней ситуация повторилась. Перед домом лежала туша молодого оленя и цветок.

Эль смотрел на несчастное животное, как на змею, готовую укусить в любую секунду. Я скептически смотрела на цветок, опасаясь подвоха. Был у меня опыт недопонимания традиций Ледяных драконов. Валард мне тогда камни драгоценные носил, а тут цветок, пахнущий Огненным драконом. Но выбросить я его не смогла и снова поставила на стол в вазочке, которую мне сделал Эль из цельного куска розового кварца.

— Ма, ты знаешь кто это носит нам добычу?

— Догадываюсь. Только не понимаю зачем. Помнишь, мы с Дарием познакомились с драконом. Так вот, это он.

Эль скептически выгнул бровь и вдруг улыбнулся во все тридцать два.

— Кое у кого появился поклонник!

Мне почему-то от его фразы стало смешно и в то же время легко. Я вдруг почувствовала себя беззаботной девушкой у которой ещё все впереди.

Пока мы с магом занимались мясом, к нам в гости заглянули Бьёрны. Отец с сыном возвращались с охоты, неся на поясе по пять зайцев. Поздоровавшись, Грем совсем по-свойски прошёл в дом, попить воды и просушиться после хождения по зимнему лесу. Арчи же остановился возле нас, рассматривая то, как ловко и слажено мы разделываем трофей. Бывалый охотник осмотрел раны на шее оленя, нахмурил брови и недовольно выдал:

— Ты знаешь, кто тот дракон, который убил оленя?

И столько в его голосе было стали, что я удивленно посмотрела на старосту.

— Да. Знаю. Что не так?

— Почему они так привлекательны для вас? — недовольно проворчал мужчина, отодвигая меня плечом от оленя. В руки он мне дал трёх зайцев. Я приняла и не понимая вопроса переспросила:

— Для кого для нас?

— Для женщин. Чем хуже мы, люди?

Бьёрн говорил и споро разделывал мясо на куски, помогая Элю. Тот не вмешивался. Слушал наш разговор навострив уши. Арчи отрубил кусок ноги с крупной освежеванной костью и бросил Хантеру, который поймал налету и с жадностью стал обгладывать.

Вопрос мужчины заставил меня внимательнее присмотреться к Арчи. Он столько лет рядом. Я его уже давно считаю своим другом. Но считает ли мужчина меня таковой? Или он рассчитывал на что-то другое?

— Не хуже. Вы иные. На каждый товар найдётся свой купец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Инанны и Наргала

Похожие книги