Читаем Выбор Клэр полностью

     Яйцо было кремового цвета, с маленькими пятнышками грязи на скорлупе и довольно тяжелое. Сет стер с него почти всю грязь, но оно все равно было совсем не похоже на те белоснежные яйца, которые Клэр обычно покупала в супермаркете. Кстати, у нее ведь есть договоренность с миссис Стивенс. Кто знает, когда начинают нестись цыплята, но можно попросить яйца и пораньше. Надо будет позвонить миссис Стивенс.

     Зайдя под навес, Клэр неожиданно чихнула. С ужасом почувствовав, что слишком сильно сжала яйцо, она поспешно осмотрела его. Все в порядке, кроме того, что у нее, кажется, снова приступ аллергии.

     Она положила яйцо на стол, подстелив под него развернутое полотенце, и только тогда осмотрелась.

     Здесь кое-что изменилось. Три загона для лошадей убрали и настелили новый пол. Деревянные ворота заменили загородками.

     — Это для птенцов, — объяснил Сет.

     Она не слышала, как он вошел.

     — Мы хотим обменять несколько яиц на цыплят. И так сезон начался с запозданием.

     — Но зачем кому-то отдавать своих цыплят? Разве это выгодно?

     — А мы компенсируем количеством, — Сет закатал рукава рубашки, пустил воду в белую металлическую раковину и начал мыть покрытые грязью по локоть руки.

     Боясь забрызгать свою белую шелковую блузку, Клэр отступила назад. Шелк для ранчо мало подходил, но у нее практически не было выбора. Список вещей для химической чистки все рос и рос.

     — А почему бы не подождать, пока не вылупятся наши птенцы?

     — Вообще-то, конечно, можно, — ответил Сет, широко улыбаясь и вытирая руки. — Но мне невтерпеж. — Он подошел к столу, где рядом с весами лежало яйцо.

     Клэр пошла за ним, думая, как хорошо ей с ним наедине. Если бы она предложила ему поужинать, он мог бы согласиться, но у нее нет ничего подходящего, чтобы накормить уставшего после работы мужчину.

     — За последние дни здесь было не так уж много народу, — заметила она.

     — Сейчас самая горячая пора. Все заняты скотом.

     Клэр совсем забыла об этом. Или, может быть, и не знала.

     — А как же ваше стадо?

     Сет бросил на нее мимолетный взгляд и положил яйцо на весы.

     — Как только все здесь закончу, займусь им.

     Клэр с удивлением посмотрела на него. Так его рабочий день еще не закончен.

     — А... а ваши загоны далеко отсюда?

     Сет пожал плечами:

     — Пожалуй.

     И он потратил полдня на нее и старый пикап...

     — Сет, вам надо было сказать мне... У вас же нет сейчас времени, чтобы заниматься со мной вождением.

     — Ни у кого нет времени. А вам это необходимо.

     Правильно. Клэр постаралась отогнать чувство вины. Откуда она могла знать, что сейчас самая горячая пора?

     Пока она думала, что бы сказать, Сет включил фонарь-проектор.

     — Что вы делаете? — Лучше все-таки говорить о насущных вещах.

     — Просвечиваю яйцо. Но скорлупа такая толстая, что нужен очень сильный свет. Проектор подходит для этого как нельзя лучше, — он держал яйцо прямо под его лучом.

     — А что вы проверяете? — спросила она.

     — Есть ли в яйце пустоты... Есть, — Сет удовлетворенно улыбнулся. — Взгляните.

     Клэр не увидела ничего, кроме темного пузыря, но этот пузырь, кажется, очень радовал Сета, так что она кивнула.

     — Воздуха в пустотах должно хватить примерно на тридцать часов, — сказал Сет, подходя к инкубатору. — Столько нужно птенцу, чтобы вылупиться.

     — Так много?

     — Скорлупа очень прочная.

     Закрыв инкубатор, Сет выпрямился. Их взгляды встретились, и оба улыбнулись, отчего по телу Клэр пробежал электрический ток.

     Она стояла рядом с инкубатором, спиной к металлическому столу, а Сет — совсем близко — так, что она почувствовала запах туалетного мыла и пива.

     Ни вперед, ни назад она двинуться не могла, а Сет, по всей видимости, отходить не собирался.

     Он стоял и смотрел на нее, и его карие глаза, казалось, ничего не выражали.

     Может, он ждал, что она скажет? Кому-то ведь нужно заговорить. Кому-то нужно как-то выразить свой интерес к другому и получить ответный сигнал. Но каков будет ответ?

     Не лучше ли его избежать?

     Клэр продолжала стоять в надежде, что первым что-то предпримет Сет. Втайне она надеялась, что он поцелует ее; но понимала, что этого не случится.

     Так оно и вышло. Сет потянулся куда-то за ее спину и выключил проектор. Только вентилятор гудел в тишине.

     Теперь они стояли чуть ли не касаясь друг друга, и Клэр должна была найти в себе силы, чтобы удерживать это ничтожное расстояние.

     Нужно что-то сказать. Молча стоять и смотреть на него просто глупо.

     Сет выжидательно поднял брови, и Клэр словно проснулась.

     — Мм... вы не хотите остаться на ужин? — с робкой надеждой спросила она. Тунец и яблоки — вряд ли подходящий ужин для мужчины, на которого хочешь произвести впечатление.

     — Очень хотелось бы, но сегодня не могу. — В его голосе звучало искреннее сожаление. — У меня уйма работы.

     — Конечно. Страдная пора, — вздохнула она.

     — Верно.

     Они по-прежнему стояли друг против друга.

     — Я приеду, когда пойдет дождь, если можно, — сказал Сет, и Клэр ответила ему искренней улыбкой.

     — Конечно. В любое время.

     Его взгляд задержался на ней еще на секунду, потом он отвел глаза.

     В этот момент Клэр поняла, что не отпускает его с того момента, как он положил яйцо в инкубатор.

Перейти на страницу:

Похожие книги