Читаем Выбор полностью

Эта тропинка стала для меня практически родной. Я пошла по ней, и снова оказалась на знакомой мне поляне. Но что-то в ней изменилось. Присмотревшись, я поняла, что именно. Вся она была усыпана различными цветами, как теми, что росли в этом мире, так и теми, которые встречались только на Земле. Не спеша прошла по тропинке, расставив руки в стороны и пальцами касаясь лепестков. Несколько раз наклонялась, и вдыхала их божественный аромат. Остановилась у двери, которая оставалась неизменной. Зашла внутрь, и сразу направилась в знакомую мне гостиную, где увидела сидящего в кресле-качалке Миндона. Все было, как и прежде, только огня в камине не было.

— Здравствуй, Лина, — произнес он, вставая и поворачиваясь в мою сторону. — Вот мы и снова встретились.

— Здравствуй, Миндон, — отозвалась я, улыбнувшись. Настроение было отличным, хотелось петь и танцевать, почему-то чувствовала свободу.

— Вижу, ты в хорошем настроении, — указал на очевидный факт мужчина. Его лица я все так же рассмотреть не смогла. — Это правильно, расставаться нужно именно на позитивной ноте.

— Расставаться? — Переспросила я, немного огорчившись.

— Да, пришло время нам проститься, Лина. Теперь у тебя всё будет хорошо, — улыбка эльфа стала грустной.

— А что теперь будет с тобой?

— Это не важно, главное, что будет с тобой. Если примешь правильное решение и сможешь простить, то будешь счастлива. — Сказал он мне, видя, что я не хочу расставаться. — Не переживай, мы ещё с тобой встретимся, правда очень не скоро.

— А что будет с магией? — Осторожно поинтересовалась я.

— Она останется с тобой. Как показало твое последнее испытание, ты научилась ею пользоваться так, чтобы хоть немного осталось в резерве на восстановление.

— Спасибо тебе за все, — сказала я, чувствуя искреннюю благодарность. Подошла ближе и обняла его. Мужчина, не ожидающий от меня такого порыва, замер, но через несколько секунд аккуратно обнял в ответ. — Спасибо за новую жизнь.

— До встречи, Лина. Пусть она и будет не скоро, но все равно состоится. — Произнес он перед тем, как я отстранилась и ушла. — И помни о том, что я тебе сказал.

Пришла в себя в своих покоях в замке. Как и в прошлый раз, около меня сидела Мория. Она расположилась в кресле около кровати, её взгляд был направлен в окно. Увидев, что я открыла глаза, девушка тут же вскочила и бросилась ко мне.

— Лина, ты очнулась! Как же я рада тебя видеть!

— Я тоже… — но не закончила, в горле запершило, было сухо, от чего я даже закашлялась.

Мория мгновенно сориентировалась, и у меня в руках оказалась стакан с водой. Потом ещё один и ещё. В итоге я выпила снова пол кувшина, как и в прошлый раз.

— Сколько времени я пробыла без сознания? — После выпитой воды говорить стало легче.

— Один день.

— Вот и славно, — отозвалась я вставая. — Я в ванную, а ты принеси мне поесть, и желательно как в прошлый раз, всего и побольше, хорошо?

— Конечно, — Мория, довольная моим поручением, выскочила из комнаты, оставив меня одну. К′ни′го′ед′.′нет

Я же отправилась ванную. Пролежала в ней дольше обычного, что даже Мория, вернувшаяся, скорее всего с едой, стала стучать в дверь, и спрашивать, все ли со мной в порядке. Я, ответив, что жива и здорова, вылезла из уже остывшей воды, наскоро вытерлась, надела халат и вышла.

Как я и подозревала, на столе в гостиной стоял поднос с едой. Не теряя времени даром, подошла к нему, села на диван и принялась есть.

— Там за дверью принц Нан. Он хотел войти, но я сказала, что ты поговоришь с ним после того, как поешь и приведешь себя в порядок. — Сказала мне компаньонка.

— Ты все правильно сделала, — похвалила девушку, та улыбнулась. — Выбери мне пока платье.

Девушка скрылась в гардеробе, а я спокойно доела то, что было на подносе. Наевшись так, что даже начал немного побаливать живот, встала, и пошла в гардероб, и не узнала его. Верее, вся одежда, находящаяся в нем, явно была не моей.

— Та, другая ты, приказала заменить все твои вещи на эти, — оправдывалась девушка, опустив взгляд в пол. — Я не могла её ослушаться.

— Я понимаю, — ответила я, тяжело вздохнув. Видимо, за один день Уртель успела установить здесь свои порядки. — А всю ту одежду, что была здесь, ты выбросила?

— Нет, она здесь, только я её спрятала, — сказала Мория, улыбнувшись. Девушка приложила руку к стойке с одеждой, та отъехала в сторону, и я увидела всю свою одежду, висящую в небольшом отверстии.

— Ты умница, — пробормотала я, доставая одно из платьев. Бледно-голубого цвета, длинной в пол и с черным кружевным ремешком на талии. Рукава у него были достаточно длинными, чтобы скрыть все шрамы. — А это все выброси. Нет, лучше сожги, хорошо?

Мория радостно кивнула, и принялась складывать платья, которые притащила Уртель, в мешок. Он был не большой, но в него с легкостью вместилась вся одежда. Пока она разбиралась с вещами бывшего Магистра, я надела платье. Отставив полный мешок в уголке, компаньонка принялась за мои волосы, высушила их и немного завила. Я попросила оставить их распущенными. Как только я вошла в гостиную, Мория вышла из моих покоев, а Нан вошел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Линаэвэн

Похожие книги