Читаем Вы всё жжёте! Часть 3 полностью

Он даже как-то помолодел и расправил плечи. Наверное, вынужденные клятвы сильно на него давили, не давая жить полной жизнью и использовать все возможности магии. Сейчас у него даже глаза горели юношеским азартом.

— А где тут архив? — шёпотом спросил Шарль.

— Можешь не шептать, мажонок, — снисходительно бросил Франциск, — нас тут никто не услышит. А архив прямо под нами. И сейчас там… — Он окунулся в пол, как в стоячую воду, и некоторое время мы наблюдали призрачную монаршую задницу, из которой строго вверх торчали две ноги, но вынырнул он быстро и бодро отрапортовал: — …только архивариус. Не нужен никому архив во второй половине дня. И правильно.

— А архивариус не пострадает? — обеспокоилась я, почему-то представив дряхлого дедушку, который, с трудом ковыляя на подагрических ногах, ищет и приносит по запросу нужные свитки. Он же сгорит вместе с архивом…

— С чего бы ему пострадать? — удивился призрак. — Молодой, бегает быстро, а алхимический состав, который мы с Робертом приберегли для поджога, на живую материю не действует, так что вряд ли архивариус пострадает.

— Разве что его гордость, когда останется без одежды? — предположил дедушка.

— А нечего стоять там, где мы распыляем свои реактивы, — отрезал Франциск. — Давай, Робер, не тяни. У нас не так много времени.

Дедушка кивнул, достал запомнившиеся мне бутыли и начал выплетать нечто чрезвычайно сложное. Я бы, наверное, уже на третьем узоре сбилась бы, но дедушка не потерял ни единой ниточки, и сейчас перед нами сиял напитанный магией сложнейший конструкт. Я покосилась на Шарля, он с таким восторгом смотрел, что я даже пожалела, что не на меня. И ведь явно что-то понимал, что самое обидное.

Наконец конструкт был напитан магией и стоящие рядом бутыли опустели. Раз — и ничего нет, несмотря на то, что даже пробку никто не вытаскивал.

— Надеюсь, ничего не напутал, — выдохнул дедушка.

— Робер, я следил, — снисходительно ответил Франциск. — Думаешь, я бы не заметил, если бы что-то пошло не так?

— Мне показалось, что один вектор чуть смещён, — заметил Шарль. — Но я решил, что лучше не отвлекать. Такое смещение не критично, а переделывать долго.

— Это тебе не показалось. Он смещён, — даже с некоторым уважением ответил дедушка. — Центр архива не ровно под нами, а чуть вперёд и вправо.

— О, получилось! — обрадовался прислушивающийся к чему-то призрак и опять окунулся в пол, вылез и с кривой улыбкой сказал: — Робер, это ужасно, я так и знал, что мы где-то ошибёмся.

— В чём? — всполошился дедушка.

— Мы не сделали поправку на волосы. Архивариус теперь бегает не только голый, но и лысый. Впрочем, он так противно орёт, что его не жалко. Можешь сам посмотреть. Зеркало же создать не проблема.

— Чем меньше мы будем использовать магию, тем меньше вероятности, что нас засекут, — отказался дедушка.

— Что мы, голых лысых иноров не видели, что ли? — поддержал его Шарль. — Нам не пора двигаться дальше?

Посмотрел он при этом почему-то на меня, и как-то так посмотрел, что мне сразу расхотелось говорить, что как раз я голых лысых иноров не видела. С другой стороны, не очень-то и хотелось, придётся поверить на слово Шарлю, что зрелище не очень интересное.

— Дыма пока маловато, — авторитетно ответил призрак. — Ещё пару минут бы. Впрочем, сейчас проверю. — Он опять нырнул в пол, теперь уже полностью, но и появился не сразу, а секунд через тридцать. — Всё, дверь открыта, и дым валит на лестницу. Сейчас там слона можно незаметно провести. Маленького, разумеется. Большой на эту лестницу не поместится.

Мы активировали отводящие глаза артефакты, после чего дедушка сделал ещё один портал, прямиком на задымлённую лестницу. Вряд ли на ней можно было незаметно вести куда-то слона: движение там шло, словно на центральной площади Ланже. Одни поднимались, собираясь гасить возникший пожар, другие спускались, удирая от того же пожара. И при этом все сталкивались и орали. Хорошо, что Шарль ухватил меня за руку, а то я растерялась бы, а так бодро спускалась вслед за Франциском, который указывал дорогу.

— Робер, ты куда? Я же отмечал на плане, что этот проход перекрыли. Ага, вон и Фаро торопится. Думает, что справится. Ха-ха. Если за дело берётся обозлённый Лиденинг, то управу на него не найти. Интересно, как скоро погаснет? Без подпитки часов шесть гореть должно. Впрочем, откуда там взяться подпитке? Разве что какой-то идиот залезет слишком глубоко и останется без одежды.

Фаро действительно прошёл мимо и даже не задержался на нас взглядом. Всё его внимание было приковано к дымящемуся архиву. И двигался глава Совета отнюдь не так вальяжно, как он это делал обычно. Прямо скажем, он бежал, пыхтя и отдуваясь. То ли тоже не мог использовать порталы, то ли считал, что быстрее будет так, немагическим способом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги