Читаем Вторжение по сценарию полностью

— Сэлли, можно вас на минутку? И захватите с собой фотоаппарат.

Через секунду секретарша сенатора влетела в кабинет, прижимая к груди дорогую японскую камеру. Бронзини чуть было не вздрогнул, увидев под объективом красную надпись «Нишитцу».

— Боже, да есть хоть что-нибудь, к чему эти люди не приложили руку? ошеломленно пробормотал он себе под нос.

— Давайте встанем вот сюда, — радостно говорил сенатор Рэлстон. Он уже предвкушал, как эта фотография будет висеть в рамочке на стене у него в кабинете. Ведь здесь, в Вашингтоне, влияние измерялось количеством людей, с которыми ты знаком. Связи — вот что было превыше всего, и, хотя актер вроде Бартоломью Бронзини мог и не иметь особого веса среди акул большой политики, фото с ним произвело бы на них впечатление, а это уже большое дело.

Бронзини так часто приходилось позировать, что он порой ощущал себя чем-то вроде фотомодели в журнале «Плэйбой для дам». Сенатор положил руку ему на плечо, потом в разных ракурсах было запечатлено, как они жмут друг другу руку. Когда с фотографиями было, наконец, покончено, Рэлстон лично проводил гостя до дверей.

— Рад был познакомиться, — широко улыбаясь, сказал он на прощание. Разрешение вам перешлют завтра к концу дня.

— Спасибо, сэр — вполне искренне поблагодарил Бронзини, но его слова прозвучали слегка вяловато.

— Сэр! — вполголоса повторил сенатор Рэлстон, глядя, как знаменитый хвостик, украшавший прическу Бронзини, болтается из стороны в сторону, пока актер спускается по лестнице. — Он назвал меня «сэр»!

Рэлстон и не догадывался, что за несколько фотографии он только что услужливо распахнул двери в страну перед армией иностранных оккупантов.

* * *

Войдя в свой номер в отеле Лафайетт, Бартоломью Бронзини увидел, что Джиро Исудзу уже его поджидает. Японец вскочил с кресла и бросил на него исполненный ожидания взгляд, каким обычно встречает хозяина верный пес.

— Да? — спросил он.

— Все в порядке, — кивнул Бронзини. — Он обещал, что достанет разрешение к завтрашнему дню.

— Это в высшей степени превосходно, Бронзини-сан.

— Он даже и не спрашивал, какая компания будет вести съемки.

— Я же говорил, что мое присутствие необязательно. Одно ваше имя открывать многие двери.

— Да, я уже заметил, — сухо ответил Бронзини. — Итак, теперь у нас есть разрешение. Ты успеешь доставить оружие в Юму к началу съемок?

Джиро Исудзу сдержанно улыбнулся.

— Да, автоматы на складе в Мексике, прибыли сегодня из Гонконга. Теперь легко доставить сюда, раз разрешение точно будет. Вот с танками будет сложнее.

— Танки?

— Да, нам нужно много-много китайских танков. — О танках я с ним не договаривался.

— Сенатор не тот, кого надо спрашивать, Бронзини-сан. Таможня. Сейчас мы поедем туда. Пожалуйста, идите за мной.

Бронзини остановил жилистого японца, схватив его рукой за шиворот.

— Погоди-ка, Джиро, — сказал он. — Мы получили разрешение на автоматы только потому, что я пообещал немедленно вывезти их страны, как только съемки закончатся. Танки — совсем другое дело, и я не уверен, что из этого что-нибудь выйдет.

— Вы ведь раньше уже использовали в фильмах танки? — возразил Исудзу, с трудом освобождаясь от железной хватки Бронзини.

— Да, но «Гранди-3» снимался в Израиле. Местные военные разрешили использовать технику сколько угодно, но ведь у них в стране постоянно идет война. Люди уже привыкли к танкам на улицах. Так что, если вы хотите снимать эпизоды с танковыми атаками, лучше будет сделать это в Израиле.

— Наши танки — фарьсивые.

— При чем тут фарс? Мы что, собираемся снимать комедию?

— Не фарс, а фарьсь. Ненастоящий. Это просто реквизит, и когда таможенники в этом убедятся, они согласны пропустить их в Америку.

— Ааа, ты хотел сказать «фальшивые». Послушай, Джиро, тебе явно стоит поработать над буквой "Л", а то ты никогда не сделаешь в Америке карьеры.

— Японцы гордятся тем, что не выговаривают "Л".

У Джиро получилось что-то вроде «Эрь».

— Что ж, каждому приходится нести собственный крест. Так куда же мы направляемся теперь? Может быть, ты хочешь, чтобы я переговорил с президентом, раз уж мы оказались в Вашингтоне? А то можно было бы попросить его отменить летнее время, пока у нас идут съемки.

— Вы знакомы с президентом Соединенных Штатов? — удивился Исудзу.

— Никогда не встречался с этим типом. Это была всего лишь шутка.

— Не вижу смешного, когда говорить ложь, — холодно заметил Джиро.

— Действительно, а чем ты лучше других? — пробормотал Бронзини себе под нос. — Ну, так чем мы займемся?

— Мы идти на таможню. Затем возвращаться в Аризону, где лично проследим за переброской ненастоящих танков. — Хорошо, ты веди, а я пойду средом, — передразнил его Бронзини, широким жестом показывая в сторону двери.

Когда они оказались в устеленном толстым ковром коридоре, Джиро Исудзу внезапно обернулся.

— Вы стали оказывать большое содействие, с тех пор как мы приехать в Вашингтон. Почему изменить настроение?

Перейти на страницу:

Похожие книги