Читаем Второй визит (Дом дверей - 2) полностью

Бум-бамы стали теперь немного громче, и Джилл не смел задерживаться. Пока Миранда не поняла, наконец, что не пользуется более статусом администратора, ей понадобится помощь. Что же касалось Суна, то он выглядел достаточно ловким и, вероятно, сумеет о себе позаботиться. Но фора группе Джилла все же не помешает.

- Не задерживайтесь дольше необходимого, ребята, - без надобности бросил он. - Я хочу сказать, управьтесь со всем лучше за секунды, чем за минуты, ладно? - А затем вывел остальных из ковша...

Глава девятнадцатая

- "Жучок"? - Миранда все никак не могла уразуметь.

- Да, когда Джорджа забрал Особняк, - сообщила ей Анжела, пока Джилл разведывал путь. - Сит, или кто там еще, управлял синтезатором, подсадил на него, или в него, "жучка" - в зуб. Так что, пока мы сидели там, считая себя в безопасности...

- Он мог наслать на нас еще одного из этих страшных монстров-скорпионов?

- Да, теперь до тебя доходит.

- А этот поезд, на который мы спешим?

- О нем говорилось в наших докладах, - напомнила ей Анжела.

- Боже мой! - ахнула Миранда. - Тот поезд?

- Да. Большущая безумная штука со всякого рода стрелами и перископами и тому подобным. Огромная коробка на колесах, которая катится - или грохочет и лязгает - вон по тем рельсам внизу.

- И.., и едет в ржавую пустыню, - закончила уже тихо Миранда. - К кротовинам ржавчервей. Я помню.

- Правильно, - тоже тихо подтвердила Анжела. - Единственная дверь, о которой мы точно знаем, находится в основании одной из этих кротовин или термитников.

- О, Боже мой! - снова произнесла Миранда, но так, что Анжела совершенно определенно поняла - доклады их Марш прочла. И все же миг спустя она сказала:

- Но наверняка не тот поезд, ведь механизм, ящик-наколесах, был уничтожен? - Теперь Миранда начинала переживать прочитанное по-настоящему, до нее постепенно доходило, через что им пришлось пройти.

- Да, - ответила Анжела, - но это - заново синтезированная версия того же мира. Это все равно, как... все равно, как заново прокручивать видеозапись. Каждый раз та же обстановка. Только это неудачная аналогия, так как в этом мире могут такие быть изменения, вызванные нами, нашими действиями. Но если мы когда-нибудь вернемся сюда...

- Если мы когда-нибудь выберемся отсюда! - перебила Миранда.

- То все начнется более-менее на тот же лад. Как музыкальная реприза, которая всегда возвращается к начальной теме.

Миранда кивнула.

- Этот поезд еще не потерпел крушение.

- Правильно.., по-моему.

- И мы к тому же еще не успели на него, - указал Джилл. - И не успеем, если не пошевелимся.

- Не уверена, что мне хочется успеть, - призналась Миранда.

- Ну, так стань уверена, - посоветовала ей Анжела. И добавила:

- Слушай, мы знаем, что это кошмарно, но мы уже побывали здесь и выжили. А теперь побереги дыхание для спуска...

***

Они одолели полпути до дна ущелья, когда да них донесся крик Тарнболла. Оглянувшись назад и вверх на высокий горизонт из механических обломков, Джилл прикрыл ладонью глаза от солнца и помахал силуэтам трех фигур. Рослый спецагент нес Уэйта, взвалив его на плечо, но даже для такого человека как Тарнболл спуск будет нелегким. Стоя рядом с ним, Фред Стэннерсли помахал автоматом спецагента.

Глядя на них, Джилл вздрогнул. И нахмурясь, заозирался, пробормотав:

- О, черт!

- Что теперь? - Голос Анжелы был далеко не таким спокойным, как ей хотелось бы. Ей пока удавалось сохранять контроль над своим внешним видом и таким образом над Мирандой - но внутренне она чувствовала себя нервозной, как кошка.

- Барни! - ответил Джилл. - Проклятье! Я думал, он с Джеком и Фредом.

- Пес? - переспросила Миранда. - Разве сложно позвать его?

- Когда будем поближе к тем рельсам внизу, - ответил Джилл, - тогда, может, и позову. Но не отсюда.

Фактически, я желал бы, чтобы Джек так не орал.

- Его может кто-то услышать?

Джилл пожал плечами:

- Просто я думаю, что нам следует вести себя потише. Анжела чувствует следящие за нами глаза. Я лично.., не уверен, что именно чувствую. Может, вроде того, что мы не нравимся этому месту? Вроде как оно знает, что нам не положено находиться здесь. - Он снова с отвращением пожал плечами. - Черт, ну конечно - не следует! А что касается Барни, то в любом случае, не представляю, как он сумеет сюда спуститься. Так что бесполезно даже звать его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика