Читаем Второй мир полностью

После того как его вырвало сэндвичем с курицей по-креольски, который он съел на завтрак, его, наконец, увели. На пороге портье один раз оглянулся. Он заметил с одной стороны кровати недопитую бутылку шампанского. Агент ФБР вертел в руках бокал, из которого, должно быть, пил мертвец. Тогда-то портье и понял, что крупно влип. Несмотря на потрясение, он повалился на колени, и его снова вырвало; он запачкал и ковер, и собственную одежду. Самым противным было то, что он ни на минуту не забывал: федералы следят за каждым его движением. Когда ему стало чуть лучше, один из них повел его в соседний номер. Едва он вошел, его усадили в кресло. Их было двое, хотя портье не знал, что они служат в Белом доме. Так велел Дон Клэнси.

— Тот самый тип, что забронировал номер? — спросил один из них — как показалось портье, старший по званию.

— Да я на него толком-то и не смотрел, — ответил портье. — Во всяком случае, тогда он был одет не так.

— Может, хотите вернуться и взглянуть на него еще раз?

— Нет! — почти закричал портье. — Вы что, издеваетесь? Вам самим неужели нравится на него глазеть?

— Да, мы целый день с ним возимся, с самого утра.

— Слушайте, когда он въезжал, то выглядел нормальным. Все записано в журнале регистрации. Я ведь вам показывал. А гостей у него не было… Никто к нему не ходил.

— Давайте выкладывайте. Что за засада с шампанским?

— Я уже все рассказал. Бутылку доставили из Ю-пи-эс.

— На сегодня у них заказов в «Бентин» не было. Последний раз они приезжали к вам две недели назад.

— Я показывал вам квитанцию о доставке.

Второй федерал подошел к окну и отодвинул створку. В номер хлынул промозглый февральский воздух.

— Воняет прямо невыносимо, — заметил он и тут же продолжал: — Знаете, нам кажется, что вы лжете. Мы считаем, что поддельную квитанцию вам дали вместе с бутылкой и велели отнести ее в номер двести тридцать семь.

— Если бы я это сделал, я бы вам сказал.

— Не сказали бы, если бы боялись, что вас обвинят в убийстве.

— Да ладно вам! — Портье поднял руки вверх. — Парень мертвый, но кто говорит, что его убили?

— В шампанском подмешан наркотик, — отрывисто ответил первый агент. — А бутылку ему принесли вы. Вы сами так сказали. Доставили бутылку в номер, постоялец выпил шампанского и отбросил коньки… Вы не просто замешаны в деле. Вы — подозреваемый. Только мотива для убийства не хватает.

— Когда он говорит «мы», он имеет в виду Дядю Сэма. — Второй агент наступал на портье. — То есть ФБР, Секретная служба Белого дома, местная полиция, Налоговое управление США, национальная гвардия — и все остальные, кого нам понадобится привлечь в помощь. У нас неограниченные полномочия. Мы соберем десять тысяч сотрудников правопорядка, которые не будут заниматься ничем другим, кроме как следить за вами двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. И не воображайте, будто мы не найдем ничего такого, за что вас нельзя будет упечь.

Первый агент снова заговорил через плечо коллеги:

— Подонкам вроде тебя всегда есть что скрывать! Ты правда хочешь, чтобы мы раскрыли все твои маленькие тайны, а?

— А ну, говори, кто передал тебе бутылку!

Портье била крупная дрожь — отчасти после рвоты, а отчасти оттого, что он понял: он влип по уши. Сколько бы он ни отнекивался, он влип, потому что он действительно отнес постояльцу отравленное шампанское.

— Я ведь говорил, что получил записку… — слабым голосом сказал он.

— Перестань крутить! Сознавайся во всем. Мы проверили все камеры-шпионы во всей округе. До нашего приезда целых два часа никто не подъезжал к черному ходу твоего отеля. А ближайшее место, куда Ю-пи-эс доставляла посылку, находится через три улицы отсюда. Мы проверили график движения машины Ю-пи-эс; к «Бентину» она не подъезжала. А посылку она доставляла четыре часа назад.

— Тогда сами и скажите, как бутылка сюда попала.

— Нет! — заорал первый федерал. — Ты, сука, сам нам все расскажешь!

— Слушай, — почти ласково перебил его коллега, — тот тип в соседнем номере… замешан в одном очень крупном деле. Мы не можем пока сказать в каком, не имеем права, но поверь: дело важное. И мы не думаем, что в таком деле замешана мелкая сошка вроде тебя. Но если ты сейчас не пойдешь нам навстречу, не расскажешь всю правду, придется тебя брать. И скоро ты увязнешь так глубоко, что, когда правда, наконец, выплывет наружу, будет уже поздно. Тебе никто не поверит. Если тебе кажется, что сейчас ты в беде, погоди, пока все произойдет на самом деле!

— Говори сам. Спасайся, пока еще можно!

Второй федерал, изображавший «доброго следователя», опустился на колени перед сидящим в кресле портье.

— Слушай… — Он с заговорщическим видом подался вперед. Правда, ему трудно было сосредоточиться — он морщился от запаха рвоты. — Ты не сделал ничего плохого, когда отнес бутылку наверх. Я верю тебе, когда ты говоришь, что не знал, что было в бутылке. Главное, не ври нам, потому что ты тем самым нарушаешь закон. «Извращение отправления правосудия» — вот что будет написано в обвинительном заключении. За такое сажают за решетку. Расскажи нам все, и ты свободен. Тогда ты не сделаешь ничего дурного.

Перейти на страницу:

Похожие книги