Читаем Вторая жизнь полностью

Профессор вынул из шкатулки короткую блестящую иглу, толщиной не более двух миллиметров, с конусообразным острием. Ювента ждала, что будет делать профессор, как он станет лечить эту маленькую и страшную опухоль. Он показал девушке иглу.

- Вот здесь лекарство. Сейчас вам будет немножко больно.

Ювента закрыла глаза - не потому, что боялась; неудобно было смотреть на склонившееся близко лицо, на густые брови, на большие руки. Пальцы профессора легко коснулись ее щеки, затем плотно прижались.

- Не шевелитесь, - раздалось над самым ухом.

Укол в щеку был такой же, как при взятии крови из пальца. О, если бы так легко можно было излечивать людей от болезни, название которой страшно произнести!..

- Вот на сегодня и все, - сказал, отходя к столу, профессор.

Ювента вспоминала отца. Чем-то этот русский профессор похож на ее отца. Брови тоже густые, и руки такие же большие... Нет, не этим. "Вот на сегодня и все", - точно так же говаривал отец там, на севере, когда она работала вместе с ним и Максом. Они делали опасное и очень нужное дело, и каждый вечер отец говорил: "Вот на сегодня и все", - как будто речь шла о чем-то обыденном.

Так и этот профессор.

- Что это за игла? - спросила Юв. - Что в ней?

- Теперь-то в ней ничего нет. - Профессор подбросил иголку на широкой ладони. - Разве только сам металл что-то стоит. Платина!

"Платина! Какая, должно быть, дорогая вещь!" - У Мэй сразу же возникла мысль: как дорого обойдется ей это лечение?

- А что было внутри?

- Радиоактивные изотопы. Они теперь в вашей опухоли. Стенки иглы делаются из платины, как фильтр, для поглощения излучений. Вот так...

- И вы... вы уверены в успехе лечения? - Ей нужно было, чтобы профессор еще раз подтвердил свою уверенность.

- Да. Предположим даже, что это злокачественная опухоль, - и то уверен. Возможно, останется небольшое белое углубление, как след оспы, он будет почти незаметен.

- Ах, как я благодарна вам!

- Я - тоже...

Мэй в недоумении пожала плечами.

- За что?

- Вы натолкнули меня на важную мысль. Очень хочется работать, - просто ответил профессор. - Мне ведь трудно было...

- Это все газеты. - Мэй встала, накинула плащ. - И телевидение. Я тоже... портила вам нервы. Читала текст, который мне дали. Что поделаешь!

- Да, что поделаешь!..

- До свидания, господин профессор.

- Пожалуйста, без господ... До свидания, Ювента!

- До свидания, Даниил Романович.

Мэй торопливо спустилась по лестнице и пошла по тротуару. Поля шляпы совершенно закрывали ее лицо.

Она не замечала, что позади, в нескольких метрах, возле кромки тротуара тихо и бесшумно скользит длинная сверкающая автомашина. На тротуаре было многолюдно, и если Мэй задерживалась - машина тоже останавливалась, а потом снова тихо скользила, будто невесомая. За рулем сидел крепыш в военной форме с погонами капитана. Прищуренным взглядом он следил за Мэй и недовольно сжимал пухлые губы. Когда девушка остановилась на перекрестке, он, открыв дверцу, окликнул ее:

- Юв, садитесь!

Мэй вздрогнула и обернулась.

- Ой, как ты напугал меня, Реми!

Задняя дверца бесшумно открылась, и Мэй села в машину.

Замелькали безглазые лица людей, застывших на тротуаре, витрины магазинов слились в блестящую стеклянную полоску.

- Вы были очень задумчивы, Юв, - сказал капитан. - Шли, не поднимая головы. Я боялся, что вы ударитесь о столб или вас столкнет кто-нибудь с тротуара. Я два квартала шел эскортом и все не решался окликнуть вас.

- Благодарю.

В длинное зеркальце перед капитаном она видела его лицо - складка огорчения между бровей не разглаживалась.

- Юв, где вы были?

Она не ответила, откинулась на сиденье и подперла щеку рукой.

- Вы ходили в этот дом второй раз, а может быть, и больше.

- Капитан Браун, - сказала она недовольным голосом. - Как вы смели выслеживать меня! Остановите машину.

- Но, Юв, должны же вы понять!

За боковым окном по-прежнему мелькали одеревеневшие фигуры прохожих и торпедами проносились встречные машины.

- Я ходила по личному делу... Вот моя улица!

Капитан сделал жест рукой, означавший, что он отлично знает, куда ехать. Машина свернула в узкую улицу с высокими однообразными домами без балконов и каких-либо украшений.

- Нельзя ли все-таки знать? - спросил он.

- Потом я сама скажу.

Машина пошла тише. Капитан обернулся к Мэй:

- Не поехать ли нам пообедать? Я знаю место. Посетителей мало.

- Нет, мне нужно домой.

- А позднее? Я приеду.

- Позднее можно. Часов в десять.

Капитан остановил машину возле шестиэтажного кирпичного дйма. Дом этот, видимо, был густо заселен. Целая орава ребятишек разных возрастов играла во дворе.

- Оставайтесь в машине, - сказала Юв.

- Так я приеду, - кивнул он, берясь за руль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика