Читаем Вторая модель полностью

— Иди рядом со мной. Мы, похоже, уже пришли. Сейчас нам ни в коем случае нельзя рисковать.

— Я постараюсь, — сказал Дэвид, но он по-прежнему оставался сзади майора, в нескольких шагах от него, все еще сжимая в своих объятиях медвежонка.

— А ну тебя! — махнул в сердцах рукой Хендрикс. — Оставайся, как хочешь!

Он вновь поднял бинокль и внезапно напрягся всем телом. На какой-то миг что-то шевельнулось. Он внимательно осмотрел еще раз весь гребень. Но все было тихо. Мертвая тишина. Никаких признаков жизни — только стволы деревьев и серый пепел. Должно быть крысы. Большие серые крысы, которым удалось спастись от «когтей». Мутанты, строящие свои норы из пепла на слюне. Получалось что-то вроде гипса. В нем не было ничего удивительного, простая приспособляемость, присущая всему живому.

Он вновь двинулся вперед.

На вершине холма возникла высокая фигура с развивающимися полами серо-зеленого плаща. Азиат! За ним возник еще один! Оба подняли винтовки и прицелились.

Хендрикс застыл. Он открыл рот и начал кричать — оцепенение было мгновенным. Солдаты присели на колено, глядя вниз на подножие холма. К ним присоединилась третья фигура. Маленькая фигура!

Очевидно, женщина. Она стояла позади этих двоих.

— Стойте! Стойте, не стреляйте! Я…

Но азиаты открыли огонь. Позади офицера раздался слабый хлопок и волна тепла обрушилась на него, сбив с ног. Зола колола ему лицо, пепел засорил глаза и нос. Кашляя, он приподнялся на колени. Да, это ловушка. С ним все кончено. Дьявольская азиатская хитрость. Он, как молодой вол, пришел на убой.

Солдаты и женщина стали спускаться с холма, скользя по мягкому пеплу. Хендрикс был оглушен, в голове у него гудело. Он неуклюже поднял винтовку и прицелился. Казалось, она весила тысячу тонн. Он с огромным трудом смог удержать ее в вытянутых руках. Нос и щеки горели, глаза слезились. В воздухе разносился запах гари, смешиваясь с чем-то кислым и вонючим.

— Не стреляй! — крикнул первый спускавшийся к нему азиат по-английски, но с сильным акцентом.

Все трое подошли к нему и окружили.

Брось винтовку, янки, — сказал другой и рассмеялся.

Голова Хендрикса кружилась. Все произошло очень быстро. Он схвачен. И они убили мальчишку! Он повернул голову и, конечно, не увидел Дэвида. То, что от него осталось, было разбросано на земле. И в этом не было ничего удивительного — выстрел из атомной винтовки мог разнести на кусочки каменную стену толщиной в дом.

Трое азиатов с любопытством рассматривали его. Хендрикс сел, утирая кровь под носом и смахивая комки пепла с груди. Он долго тряс головой, стараясь побыстрее прийти в себя.

— За чем вы это сделали? — прошептал он. — Ведь это был мальчик.

— Зачем? — Один из азиатов грубовато помог ему встать на ноги и, развернув, крикнул: — Смотри!

Хендрикс зажмурил глаза.

— Смотри, сукин сын! — Оба азиата с яростью подтолкнули его вперед. — Давай побыстрее! Не разбазаривай зря время, янки!

Хендрикс взглянул на останки ребенка и горло его сжала судорога.

— Ну что? — сквозь мглу донесся до него злорадный голос врага. — Теперь понял в чем дело?

<p>6</p>

Из трупа Дэвида торчала проволочка. Невдалеке валялись несколько металлических шестеренок, какое-то реле. Один из азиатов перевернул останки ногой, и из нутра посыпались детали, покатились по склону вниз колесики, пружинки, стерженьки. Выпала какая-то секция из пластмассы, уже наполовину обугленная.

Хендрикс, трясясь, наклонился. Всю переднюю часть головы Дэвида снесло выстрелом. Был ясно виден сложный мозг, проводники, реле, тонкие трубочки переключателей, тысячи крошечных элементов…

— Робот! — произнес солдат, придерживавший Хендрикса за руку. — Мы внимательно следили за тем, как он преследовал тебя.

— Преследовал меня?

— У них такая манера. Они следуют за человеком прямо в бункер. Ты понимаешь, каким образом они могут теперь попасть внутрь убежища?

Хендрикс ошеломленно моргал глазами.

— Но…

— Пошли… — Они повели его к гребню, с трудом преодолевая груды пепла. Женщина взбиралась наверх первой и, выбравшись, стояла, дожидаясь остальных.

— Передовой отряд, — пробормотал Хендрикс. — Я пришел, чтобы вести переговоры с вашими лидерами…

— Нет более передового отряда. Они уничтожили его. Сейчас мы все выясним. — Они взобрались на вершину. — Мы — это все, что от него осталось. Нас трое. Остальные навеки остались в бункере.

Сюда, сюда, вниз. — Женщина открыла крышку люка, серую крышку, присыпанную землей. — Забирайся, янки.

Хендрикс начал спускаться. За ним последовали азиаты. Женщина спускалась последней, так как, очевидно, на ней лежала обязанность следить за тщательностью закрытия люка.

— Хорошо, что мы увидели тебя, янки, — проворчал один из солдат. — Этот робот так здорово прицепился к тебе.

— Дай мне одну сигарету, — попросила женщина Хендрикса. — Я уже много недель не курила американских сигарет.

— Возьми. — Хендрикс протянул ей всю пачку.

Она взяла одну и протянула пачку своим товарищам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Second Variety - ru (версии)

Вторая модель
Вторая модель

Далекое будущее. Идет кровопролитная война между США и так называемым азиатским анклавом. Перевес переходит на сторону США, потому как их ученые изобрели новое эффективное средство в борьбе против противника — самоуправляемых роботов под названием «когти». У азиатов нет противоядия против этих смертоносных механизмов, и они уже готовы сдаться на милость победителей, когда выясняется, что самим американцам грозит опасность и гибель. И все из-за загадочных смертоносных роботов, которые начали выпускать их автоматизированные заводы по производству «когтей», а точнее из-за ВТОРОЙ модели данного робота, которая ничем не отличается от человека…© tevasПримечание:По мотивам повести был поставлен фильм «Крикуны» (Screamers, 1995), режиссером картины выступил Кристиан Дюге, в главных ролях — Питер Уэллер, Рой Дюпюи и Дженнифер Рубин.

Филип Киндред Дик

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика