Бешеная схватка вынесла Грэхема из сотрясаемой грохотом комнаты в коридор, потом еще дальше, к лифтам. На его плечо обрушился сокрушительный удар, казалось, со всех сторон к нему тянется тысяча хищных рук.
Он видел, как Шиэн, один из офицеров, вбил дуло пистолета прямо в чей-то слюнявый рот и нажал на спуск. Во все стороны брызнули ошметки черепа и мозга; жертва с наполовину снесенной головой рухнула под ноги сражающихся. Где-то позади, а может, спереди или в каком-нибудь другом направлении - он не мог разобрать - одинокий голос выкрикивал что-то о витонах. Грэхем врезался в толпу придурков, сражаясь еще одержимее, чем они. И тут его сознание погрузилось в бушующее адское пламя, в котором он тонул, тонул, тонул, пока все звуки извне не замерли окончательно.
ГЛАВА 14
Ослабив на голове повязку, Грэхем взглянул на видневшуюся вдали громаду Манхэттенекого банка и повернулся к спутникам.
- Как нам удалось выбраться из этого ада? Что там случилось?
- Мы с напарником расправились с пятеркой, болтавшейся в вестибюле, - ответил Воль, потирая ушибленное колено, и поморщился от боли. - Потом услышали кавардак, который начался наверху, когда шестеро наших поспешили тебе на выручку - по лифтовой шахте доносился грохот. Вскоре двое выскочили оттуда, как черти из пекла, и приволокли тебя на себе. Ты совсем вырубился, и видок у тебя был, прямо скажем, бледный! - Он снова погладил колено и тихонько выругался. - Твои носильщики сказали, что ускользнули прямо из-под носа у витонов.
- А где Хетти?
- Она там, - Воль протянул ему полевой бинокль. - Отправилась следом за Мейо.
- Что, выбросилась из окна? - увидев утвердительный кивок Воля, Грэхем погрузился в раздумье.
Так, значит, ее несчастный, исковерканный ум обременяла тройная задача. Выполнив свой долг, она должна была покончить с собой.
Он печально взглянул на кучку тряпья, застывшую на тротуаре. Скоро ее подберут и устроят подобающие проводы. А пока им повезло: они успели смыться быстро и как раз вовремя: теперь их снова невозможно отличить в миллионной толпе усталых, прячущихся по углам нью-йоркцев.
Только по чистой случайности или с помощью какого-нибудь витонского прихвостня их удастся опознать - с таким же успехом можно искать пчелу в густом рое. Хорошее сравнение - восстание пчел. Та же неприметность защитила бы от хозяина-человека нескольких сметливых насекомых, вздумай они изобрести способ заменить муравьиную кислоту смертоносным ядом паука-каракурта. Если бы дошло до этого, от меда таких пчелок хозяину не поздоровилось бы.
- Так ты говоришь, что меня вынесли двое? Только двое? - Его вопросительный взгляд упал на четверку растерзанных офицеров, стоящих поодаль; двое из них неловко переминались с ноги на ногу. - А где еще четверо - убиты?
- Двое остались там. - Один из беспокойной пары махнул рукой в сторону Манхэттенского банка. - Бэтхерет и Крэйг задержались.
- Почему?
- Большинство придурков разбежались, были ранены или убиты, но им на смену пришли витоны. Они как раз появились наверху, когда мы внизу пытались вас вынести. Вот Бэтхерст с Крэйгом и вернулись, ну и... - Он замолчал.
- Они заманили их в ловушку, зная, что из нее нет выхода? - подсказал Грэхем.
Собеседник молча кивнул.
Итак, двое остались, чтобы отвлечь по-прежнему непобедимого и к тому же разгоряченного схваткой врага, остались, чтобы беспомощно метаться и кричать и с криком умереть - или тоже превратиться в придурков. Они устремились наверх, зная, что спасения нет, но зная еще и то, что к тому времени, когда их схватят и высосут их непокорный разум, остальные затеряются в людской толпе и будут в безопасности.
Ради них эти двое пожертвовали жизнью. Грэхем молчал: сейчас любые слова прозвучали бы фальшиво; он знал, что никто не ждет и не требует от него никаких слов. Оперативники просто исполнили свой долг - так, как они его ощущали, в соответствии с традицией Разведывательной службы - вот и все.
Погладив пульсируюшую левую руку, он приподнял тонкую повязку. Пустяковая царапина.
- Пусть это послужит тебе уроком, - сказал Воль, - не лезь туда, куда даже ангелы побоялись бы ступить. Что ты получил - сплошное несчастье!
- Надеюсь, что получил пропуск в рай, - отрезал Греем и, не обращая внимания на озадаченный вид приятеля, повернулся к четверке оперативников. - Вы двое, - сказал он, обращаясь к одной паре, - поспешите в Йонкерс. Прямо туда вам не попасть - по пути сильная радиация. Скорее всего, придется добираться кружным путем. Но попасть туда вы должны любой ценой.
- Будьте спокойны, мы не подведем, - заверил его один из двоих.