Читаем Встревоженные тугаи полностью

Вечерело. Заря угасала над тихим озерком в камышовых разливах. Оно, почти крохотное, начало подергиваться чернью и стало все более походить на большое воронье крыло. Ночь зябко опускалась на озерцо, на окружавшие его плотной стеной камыши. Все реже и реже раздавались охотничьи выстрелы. Вот они прекратились вовсе. В успокаивающимся предночном воздухе уже не проносился знакомый каждому охотнику, но всегда неожиданный тревожный свист крыльев стайки чирков или шилохвосток. Но какой охотник покинет свой скрадок сразу же после того, как закончится вечерний перелет? Нет, он подождет. Вдруг налетит запоздалая стайка. Охотники – народ упрямый и терпеливый.

Кому-то на соседнем озерке повезло: прогремел дуплет, звонко плюхнулась на воду выбитая из стайки утка и – снова тишина окутала камыши с мелкими озерами-блюдцами. Но вот заскрипели уключины, послышались всплески воды, затрещал и камыш под ногами тех, кто двинулся к местам своих стоянок. Немного погодя по краю разливов замерцали костры, разгораясь все ярче и ярче, то освещая палатки и кузова машин, то отступая под нажимом темноты.

– Ну что?.. Идти неволя, Сергеич. Костерок запалить пора бы.

Антонов не ответил. Он смотрел на костры, которых становилось все больше и больше. Воздух вокруг каждого из них, казалось, сгущался от наседавшей черноты, и эта огромная густая чернота давила свет, сжимала его, как обручем; и свет то разрывал этот обруч, то снова отступал, сжимаясь, но, собравшись с силами, вновь отвоевывал у темноты кусок камышовой стены, почти голые барханы и кромку безбрежной степи. Эта борьба тьмы и света зачаровала Антонова, и ему не хотелось ни двигаться, ни разговаривать. Она, упорная борьба та, наводила Антонова на философские мысли о вечном противостоянии тьмы и света, добра и зла, дружбы и вражды…

– Костерок, говорю, запалить самое время.

– Раз пора, значит, пора, – ответил Антонов и с неохотой вышел из своего скрадка.

Молча они пошагали по тропе, пробитой ногами охотников, к тому месту, где оставили вещмешки, бурдюк с водой и сухие дрова. Покоренные темным безмолвием, они боялись спугнуть покой засыпающей природы, и лишь когда на дальнем озерце прогремело несколько дуплетов, Янголенко сердито пробурчал:

– Охотнички! Разве возьмешь всех уток? А впотьмах и цаплю саданешь в самый раз заместо чирка. Жадность обуяла.

– Возможно, Дорофей Александрович, охотничий азарт?

– Азарт! Азарт! Выдумки чистоплюев. Ты – человек, и ум тебе даден, так и руководи собой. Азарт! Хм. Понавыдумают же чушь.

Антонов с улыбкой слушал ворчание старого охотника. Майор не мог понять Янголенко: считается лучшим охотником на всю округу, а не признает охотничьего азарта. Ему вспомнился разговор, который произошел однажды на охоте за фазанами. Несколько лет назад это было. Взяли они тогда по паре петушков и к дороге направились, где машина их ждала, а из-под ног петух поднялся. С криком. Вскинул Антонов ружье, отпустил метров на двадцать фазана и с левого, чекового ствола выстрелил. Вздрогнул петух, перевернулся и комом на землю. Радостный побежал к убитому так ловко петуху Антонов и не удержался, чтобы не похвалиться перед Янголенко:

– Удачный выстрел. Сразу наповал.

– Душегуб ты фазаний, вот что я тебе скажу. Ишь ты, не удержался. Ловкий выстрел. Хы.

Удивлен и поражен был теми словами Антонов. Какой охотник удержится, не вскинет ружье, если фазан из-под ног вылетит с трепетом и криком? Нет, он не понял тогда Янголенко, не понимал и сейчас. Ведь не что иное, как азарт охотника уводил самого Янголенко из дома днем и ночью, зимой и летом. В мясе он не нуждался: имел полтора десятка овец, всегда держал на откорме одну или даже две свиньи, еще и бычка к осени нагуливал. Были у него куры, утки, гуси, цесарки и даже индюшки. Да и не любила его жена, Антонов знал это, мясо дичи, и Янголенко частенько привозил козла убитого или сайгака на заставу. И что важно – оставлял все свое хозяйство на какое-то время без пригляда, на жену, ради охоты. Вот и в этот раз, когда Антонов попросил старого охотника провести его по заброшенным тропам старого русла, тот согласился, но поставил условие, что пойдут они в день открытия охоты.

– Зорьку вечернюю позорюем на моем озерце, оттоль уж и пошагаем по тропам.

Антонов видел, как спешил Янголенко на свой мысок, чтобы никто не опередил (много совхозных охотников выехало в тот вечер на озерковые окна в камышах), как старательно готовил скрадок, как замер и не отрывал взгляда от противоположного берега, откуда обычно тянут с полей утки на ночлег, а когда крякуха вылетела из-за камышей справа и он, замешкавшись с выстрелом, промахнулся, то сердито обозвал себя губошлепом, торопливо достал сигарету и несколько раз жадно затянулся. Это что? Не азарт?

Сейчас, однако, Янголенко отчего-то ворчал:

– Дорвутся до ружья – удержу нет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза