Читаем Встречи на «Красном смещении» полностью

В жизни бывает, что мы говорим или делаем что-то такое, потайной смысл чего выясняется лишь очень нескоро. Называйте это как угодно: фрейдистскими оговорками, неосознанными прозрениями, предвидениями… Я ответил Уэйду:

— Со мной всю жизнь так — смотреть можно, а трогать нельзя.

Но, говоря это, я, сам того не зная почему, посмотрел не на него, а в упор на Тэйру.

<p>Глава 7</p><p>В ПЛЕНУ НА «КРАСНОМ СМЕЩЕНИИ»</p>

— Понимаете, «Красное смещение» не может просто взять и бесследно пропасть из виду, — сказал я Уэйду Мидселу. Ту руку, которую я как бы случайно протянул к кнопке аварийного маяка, я засунул поглубже в карман, чтобы избежать других искушений, могущих показаться Уэйду подозрительными. — Контролеры сети уже поняли, что что-то случилось. Вон тот мигающий квадратик в верхнем правом углу экрана означает, что мы получили от них какой-то запрос.

Он широко и беспечно улыбнулся:

— Я знаю. Но я знаю и то, что им понадобится масса времени, чтобы послать сюда другой корабль, а ведь потом придется нас разыскивать… Мы уже спокойно причалим где-нибудь в безопасном месте, а они еще не получат даже отраженный сигнал радара.

Он, кажется, испытывал эйфорию от той легкости, с какой ему удалось заставить меня делать то, что ему нужно, — причем после того, как я чуть было не разрушил все его планы. Может быть, он считал, что выполнение любого плана сталкивается с одним неожиданным препятствием, и был доволен, что это препятствие уже позади. Следовало признать, что я пока не мог найти никаких просчетов в его подготовке к операции. Ведь невозможно же было предусмотреть, что кто-то будет обследовать оболочку корабля именно в момент начала газовой атаки.

А ведь мне пришлось обследовать оболочку в конечном счете потому, что Дженни Сондерс некстати заметила что-то подозрительное. Все последующие неудачи Уэйда, как круги по воде, расходились от одного досадного обстоятельства — нашелся пассажир, который осматривал грузовые отсеки. Теперь все успокоилось, на воде не осталось никакой ряби, и для «черной» команды наступила благодать. Меня угнетало, что они полностью овладели ситуацией, но надежда еще теплилась. В конце концов может ведь случиться и другой досадный инцидент…

Тэйра плотнее закуталась в свой купальный халат. Гнев в ее глазах поугас, его сменило оцепенение. Ей предстояло свыкнуться с более серьезными переменами, чем даже мне.

Уэйд не обращал на нее ни малейшего внимания. Повернувшись к Дэниелу, он сказал:

— Наверно, надо побыстрее продублировать расчет коррекции, пока координаты не слишком изменились. Обидно, если с Рацци или Джейсоном что-нибудь случится из-за нашей медлительности. Давай-ка сюда этих двоих.

По лицу Дэниела было видно, что он нисколько не огорчился бы, случись со мной какая-нибудь неприятность. Однако он отдал команду охраннику, а потом повел нас с Тэйрой в коридор. Охранник следовал сзади на почтительном расстоянии. Я надеялся, что нас просто отведут туда, где сейчас Рацци и Белла, и я смогу оставить им какое-нибудь известие. Но «черные» заранее исключили такую возможность. А чтобы ничего нельзя было передать через Тэйру, они все время держали нас с ней вместе.

Мы прошли мимо двери в соседнюю с мостиком маленькую комнату, где в обычном полете мы по очереди спали во время долгих вахт. В том месте, где дверь задвигалась в стену, была пробита или прожжена дыра, а в ней торчал здоровенный металлический штырь, выполнявший роль запора. Я понял, что Рацци и Беллу держали в этой комнате.

Нас с Тэйрой проводили в комнату в дальнем конце холла, дверь которой была обработана таким же образом.

— После вас, — сказал Дэниел, любезно пропуская вперед сначала Тзйру, а потом меня. Когда Тэйра прошла, я хотел оглянуться, и в этот момент получил сильный удар ботинком в нижнюю часть спины — прямо по спасательному поясу, который был слишком тонок, чтобы защищать от ударов. Спотыкаясь, я вылетел на середину комнаты и боком зацепился за стол. Позади послышались стук задвигаемой двери и громкий смех Дэниела. Он был еще слышен, когда я свалился на пол.

— Больно? — спросила Тэйра. Она подошла и протянула мне руку, помогая встать. Беспокойство, прозвучавшее в ее голосе, и легкое электрическое покалывание, которое пробежало по моей руке, когда ее коснулась рука Тэйры, полностью компенсировали, боль в ушибленной спине. Теоретически я все еще допускал, что Тэйра заодно с Уэйдом — было все-таки подозрительно, что он оказался среди спящих пассажиров, — но я не мог себя заставить искренне поверить в это.

— Ничего, спасибо. — Я быстро обошел комнату, заранее зная, что не найду ни аварийного выхода, ни съемной панели. Так и оказалось. Это была вторая комната отдыха для вахтенных. Кроме шести вделанных в стену коек, четырех стульев и стола, здесь имелись только санузел и скудный продуктовый НЗ.

Закончив осмотр, я обернулся к Тэйре, которая с озадаченным видом следила за моими действиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги