Читаем Встреча на подсолнуховом поле полностью

Даша шумно выдохнула и, постаравшись отмахнуться от этих мыслей, все внимание обратила на тонкий узор, которым покрывала поверхность очередного крошечного кувшинчика, что после будет вплетен в любимый путниками на этот праздник сувенир – Паутину Фэйзэ, сетку из шерстяных нитей, украшенную маленькими кувшинчиками из глины, что по древним поверьям поможет привлечь в дом тепло и счастье.

Наверху раздались шаги и незнакомый ей голос. Даша прислушалась, гадая, кто мог прийти к ним, и смыв с рук глину, поднялась на кухню, где незнакомец разговаривал с бабушкой. Остановившись в проеме двери, окинула гостя взглядом: приземистый, с пышной бронзовой бородой и усами, аквамариновой серьгой в правом ухе и в расшитом нитями темном кафтане. Заметив ее, он обернулся, и от взгляда его серых глаз Даша вздрогнула, но все же вежливо улыбнулась и кивнула.

– Господин Айзек Виц, – представила гостя Лалия. – А это моя внучка. Даша.

– Рад встрече, рад. Теперь я понимаю, отчего Королева изъявила такое желание.

– О чем вы? – Даша выпрямилась, ощущая неприятное покалывание в сердце, и взглядом поискала Вереска, который примостился возле печи и, когда она посмотрела на него, улыбнулся и подмигнул. – Какое желание изъявила Королева?

– Прошу, – Айзек хитро прищурился и с непринужденным поклоном протянул ей свернутый пергамент. – Госпожа Тэра приглашает вас во дворец в качестве ее новой фрейлины. У вас есть день на сборы, и завтра вас заберут. Мне известно, что при дворе живет внучка госпожи Лидарии, маленькая Лисса, так что вы не останетесь одна.

– А вы?.. – начала Даша, но Айзек ее перебил.

– Старинный друг вашей двоюродной бабушки. А так же владелец нескольких десятков лавок в Клеодерне, ко всему прочему мы занимаемся поставкой продуктов во дворец. Как-нибудь обязательно покажу вам свои владения, а теперь прошу принять мои извинения: здесь проездом и только исключительно из просьбы глубоко уважаемой мной госпожи Лидарии, так что пора отправляться дальше в путь. Дела.

Когда дверь закрылась за ним, Даша простонала и уткнулась лбом в прохладную стену. Как не вовремя все! Покидать родную деревню не хотелось. Хотя сама ведь всегда думала о возможности уехать из Соари. Королеве отказывать нельзя, но почему она решила назначить ее своей фрейлиной? Неужели… Лидария таким образом решила перетащить их в столицу и рассказала королеве о ней? Досадливо прошипев, развернулась и врезалась в приблизившегося Вереска:

– Ай! – коснулась ушибленного носа. – Ты чего?

– Представляешь, – он наклонился и заговорщицки прошептал. – Главный зал величественного замка, огни сотен свечей, озаряющие танцующие под мелодичную музыку пары, тихий смех и разговоры ни о чем. А ты в расшитом нитями сверкающих камней платье…

Закончить ему Даша не дала и, запустив руку в чашу с мукой, сжала ее в кулак и бросила горсть в юношу, с хохотом убегающего от нее по кухне. Лалия, тихо посмеиваясь, проворчала, что они такие шумные и вернулась к столу, где остались не попавшие в творог яблоки. Весь перемазанный в муке, утирая выступившие на глаза от смеха слезы, Вереск дразнил покрасневшую Дашу, и, фыркнув, девушка демонстративно отвернулась от него, но тут же почувствовала, как ее дернули за одну из кос, а юноша снова весело отбежал в сторону. Даша развернулась, прислонившись спиной к стене, и глядя на него, улыбнулась.

У Вереска приятный смех; про такой принято говорить – васильковый.

Юноша в это время смыл с лица и волос муку и теперь вытирал влажные пряди полотенцем. Даша с облегчением заметила, что рукой он двигает нормально и, кажется, не испытывает никаких неудобств или боли, а это значит, порез на руке, полученный во время колки дров, уже почти зажил. До сих пор в душе оставалось чувство вины, что не решилась пресечь тот благородный жест и не отобрала топор, но с того дня ничего острого в руки ему категорически не позволяла брать. Хотя он и без этого ударился, когда умудрился упасть с лестницы, ведущей на чердак, и если ловкости у него не прибавится, во дворце…

Даша вздрогнула, озаренная внезапным пониманием:

– Вереск, если я уеду, куда ты отправишься?

– В Клеодерн, – просто ответил юноша, бросив на нее внимательный взгляд.

– Но меня направили…

– В замке легко затеряться. Там всегда полно гостей и прислуги, так что никто меня не заметит, но я всегда буду рядом с тобой и всегда, – слышишь, Даша? – всегда буду готов тебя защитить. Ты ведь мой самый близкий и любимый друг.

– Спасибо, Вереск, – прошептала, все же подняв на него взгляд. – Ты тоже…

– Прекрасно, – хлопнула в ладоши Лалия. – Я думаю, вы оба замечательно друг друга поняли, а теперь занесите с улицы доски с чашами семян, а то солнце уже почти скрылось, что им толку там лежать. Давай, Даша, иди-иди, принеси их сюда.

– Я помогу! – юноша скрылся на улице и вскоре вернулся с доской, на которой рядами были расставлены деревянные чаши. Забрался на табурет, поднял руки, чтобы поставить чаши на шкаф, где хранила семена и заготовки Лалия, но пошатнулся и, не удержав равновесия, рухнул на пол, а крошечные зерна раскатились во все стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги