Читаем Вспомни меня полностью

Город Лейд, если смотреть на него сверху, напоминает своими очертаниями огромную букву «U», в которой центральную часть между двумя вертикальными линиями жилых районов заполонили густые заросли кустарников и даже довольно больших деревьев, которые просто физически не могли вырасти до таких размеров за два с небольшим года существования лейдской климатической аномалии. Алану, привыкшему к тому, что солнце во время мертвых сезонов выжигает почти всю растительность на Токарне, эти заросли казались дремучими джунглями. Он однажды спросил Дэйна, как могла возникнуть эта зеленая зона, если до сих пор здесь выживали лишь однолетние травянистые растения?

– Понятия не имею, – ответил тогда Мор. – Они существовали, согласно хроникам, еще в момент основания Лейда. Правда, тогда они не были столь густыми. Черт их знает, что помогло им выжить в адских местных условиях, но факт остается фактом. Видимо, основатели города были людьми суеверными и очень хотели позаимствовать у этих растений их живучесть – вот и построили город этакой подковой вокруг них.

В глубину зарослей вела всего одна дорога, и та неухоженная. По ней сейчас, пыхтя от натуги, и пробирался патрульный слайдер. Нависшие над дорогой кусты превращали и, в общем-то, не слишком темную ночь в царство кромешного мрака. Слайдер плыл сквозь эту тьму словно гигантский светляк. Дурные предчувствия Алана становились тем сильнее, чем дальше они углублялись в зеленую зону.

Заросли закончились неожиданно, словно отрезанные ножом. Стало заметно светлее. Перед Аланом открылась огромная проплешина в пышной шевелюре кустарников, прорезанная посередине рваной раной довольно большого разлома.

– Приехали, – сообщил Шарп, и Дэйн остановил слайдер. – Помогите мне вытащить этого бугая.

– Что вы собираетесь с ним сделать? – взволнованно спросил Алан. – Сбросить его в расщелину?

– Ну зачем же? – ухмыльнулся безопасник. – Просто положим его рядом: пусть отдохнет… связанный.

На Алана накатила волна безотчетного страха.

– Зачем?

– Увидите, – ухмылка Шарпа пропала. – Не торопите события.

– Я не хочу в этом участвовать! Тут попахивает убийством!

– Ты должен, Алан, – мрачно заявил Дэйн. – Это часть сделки!

– Какой еще, черт побери, сделки?! – закричал Кар. – Вы оба – сумасшедшие!

– Той самой, которая позволяет нам безбедно жить здесь, будучи избавленными от чудовищной жары, терзающей весь остальной Токарн! – отрезал Дэйн.

– Немедленно объясните мне все! Или я…

– Вы ведь хотите остаться здесь, в Лейде, господин Кар? – тихо и вкрадчиво заговорил Шарп. Но Алана эта манера речи напугала сильнее, чем если бы безопасник прикрикнул на него. – Хотите жить безбедно и комфортно? Так привыкайте к мысли, что за все надо платить. Считайте это испытанием, проверкой на вшивость. Пройдете ее – и ваши мечты сбудутся. Нет – что же, вам поставят гипноблок, и возвращайтесь на здоровье в свой раскаленный Диар и мучайтесь там до конца жизни. Чтобы добиться желаемого, осталось сделать один решительный шаг. Выбор за вами.

Алан молчал. Сейчас его моральные устои и совесть отчаянно боролись с огромным, безумным желанием осуществить свою мечту. И мечта эта очень хотела стать реальностью. «Решайся! – шептала она. – Это нетрудно. Тебе нужно лишь переступить через какого-то неизвестного бродягу, который к тому же двадцать минут назад вполне мог бы убить тебя. О чем тут думать? Кто будет плакать по этому несчастному авантюристу? Он сделал свой выбор, а ты делай свой. Мужчина ты или бесхребетный слизняк? Ты ведь хочешь видеть свою жену счастливой? Так сделай это хотя бы ради нее!» Последним доводом мечта обеспечила себе победу над его совестью.

– Ладно, я в деле, – сказал, наконец, Кар.

– Вот и отлично, – Шарп удовлетворенно улыбнулся. – Помогите мне тащить его, а то он скоро придет в себя и начнет сопротивляться.

Втроем они довольно споро понесли бессознательное тело нарушителя по направлению к расщелине. Подойдя к ее краю и заглянув туда, Алан ощутил легкое головокружение: дно терялось во мраке.

– Лучше держись подальше от краев, – предупредил Дэйн. – На всякий случай.

Кар послушно сделал пару шагов назад.

– Оставляем его здесь и отходим к зарослям, – скомандовал безопасник. – Там подождем.

– Чего?

– Подтверждения.

Кара так и подмывало задать еще один вопрос, но, наткнувшись на жесткий взгляд Шарпа, он решил пока воздержаться. Довольно долго ничего не происходило, уже зашевелился очнувшийся нарушитель, и Алан собрался было спросить, какого черта они выжидают, когда увидел, какого… Из трещины взметнулось нечто тонкое, змееподобное и закачалось над ее краем. Впрочем, тонким оно казалось Алану с расстояния, с которого он наблюдал за этой картиной. На самом деле толщина его вряд ли была сильно меньше человеческой руки. Алан не разглядел на нем даже подобия головы и сделал вывод, что это нечто было скорее щупальцем какого-то гигантского существа. О том же говорили и его качательные движения в вертикальной плоскости. На короткое время щупальце зависло над связанной жертвой, словно разглядывая ее, и тут нарушитель завопил от ужаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии РосКон представляет автора

Люди и Цверги
Люди и Цверги

Люди и Цверги… Не только человек населяет нашу планету. Издревле в легендах и мифах рядом с людьми живут, дружат и воюют гномы, тролли и… цверги – маленькие человечки, проживающие в Альпийских горах. Они умны, умелы и мастеровиты, они живут триста лет и еще… именно цверги прячут по поручению людей в своем царстве Альпийских гор золотые запасы европейских стран, на территории которых расположены эти горы. Так было… До тех пор, пока однажды на излете второй мировой войны один сильный маг случайно наложил запрет на перемещение золота из мира цвергов в мир людей. Это и стало причиной современного европейского экономического кризиса. В наше время внук того самого мага и тоже маг – пенсионер Звигунов – отправляется туристом в Германию, не подозревая, в какую политическую интригу он оказался вовлеченным. Почти шпионские приключения. Звигунов случайно попадает в мир цвергов, приводит его в порядок и… снимает наложенный его дедом запрет на перемещение золота. Это магия слова. Необычного слова. Матерного. Однако в романе нет ни одного матерного слова – только многоточия. «Люди и Цверги» – это научно-фантастический роман-сказка, и автор постарался за сказочным тоном раскрыть некоторые аспекты науки в области теории систем, теории управления и психологии личности. Иллюстрации к роману – авторские.

Сергей Александрович Русаков

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика