Читаем Вслепую полностью

Через минуту, которая, казалось, длилась час, Сара остановилась отдышаться. Казалось, берег только отдалился. Она не чувствовала ног, хотя пыталась продолжать работать ими. Джеб был в буквальном смысле мертвым грузом, который тянул ее вниз. Сара ушла под воду, вынырнула, откашлялась, стараясь прояснить мысли. Было холодно, ее тянуло сон. Она с трудом открыла глаза. Хорошо бы отдохнуть. Она зависнет ненадолго на поверхности, а затем дотянет его до берега.

Сара перевернулась и попыталась расслабиться, лежа на спине. Из-за Джеба ничего не получилось, и она снова стала тонуть. Придется отпустить его. Сара осознала это, но не смогла заставить себя разжать руку. Груз увлекал ее за собой вниз, а Сара продолжала держать его.

Она ощутила прикосновение, рука обхватила ее за талию. У Сары не осталось мочи сопротивляться, мозги почти отключились и не соображали, что происходит. Она подумала, что это Джеб, однако тянувшая ее вверх сила была слишком мощной. Джеб выскользнул из рук, она подняла веки и проследила взглядом, как его тело уходит на дно озера.

Уже на поверхности Сара широко открыла рот и стала хватать воздух. По легким при каждом вдохе растекалась боль, Сара начала сотрясаться от кашля. Изо рта потекла вода, затем желчь, она задыхалась. Кто-то стучал ей по спине. Голова снова опустилась в озеро, но ее резко вытащили за волосы.

– Сара! – крикнул Джеффри, одной рукой взяв ее за подбородок и поддерживая другой. – Посмотри на меня! – требовал он. – Сара!

Тело обмякло, но она знала, что Джеффри доставит ее на берег. Захватив ее под мышки, он плыл на спине, неуклюже гребя одной рукой.

Сара положила ладони ему на руку, прильнула головой к груди: он спасет ее.

<p>29</p>

Лена нуждалась в Джебе. Она хотела, чтобы он снял боль. Хотела, чтобы он отправил ее туда, где Сибилл, где их мать и отец. Она хотела быть со своей семьей. Не важно, какой ценой, она хотела быть с ними.

Кровь текла по задней стенке горла равномерной струей, и Лена временами закашливалась. Джеб предугадал пульсирующую боль во рту, и наркотик сделал ее сносной. Лена верила Джебу: кровотечение скоро остановится. Она знала: ее мучения еще не закончены. Он не позволит ей захлебнуться собственной кровью, потратив столько усилий. Она догадывалась, что его извращенный ум припас для нее нечто более зрелищное.

Когда ее мысли блуждали, она представляла себе, что лежит перед домом Нэн Томас. И это ее почему-то радовало. Хэнк увидит, что с ней сделали. Он поймет, что было с Сибилл. Увидит то, чего Сибилл видеть не могла.

Как кстати.

Внизу послышался знакомый шум: шаги по твердому деревянному полу. Потом они стали приглушенными – это он ступил на ковер. Лена решила, что там внизу – гостиная. Она почти изучила планировку дома: прислушиваясь, она различала стук туфель по полу, когда он ходил по комнатам, глухой шлепок при снятии обуви, перед тем как подняться к ней. Лена могла определить, где он находится.

Только на сей раз их было двое.

– Лена!

Она едва уловила голос, но инстинктивно поняла, что это Джеффри Толливер. На секунду она задумалась, что он здесь делает.

Лена открыла рот, однако не произнесла ни звука. Она наверху, на чердаке! Вдруг он не догадается подняться сюда? Вдруг он уйдет? Она умрет здесь, и никто никогда не узнает, что ей пришлось перенести.

– Лена! – выкрикнул другой голос. Сара Линтон. Лена не могла ответить.

Они, казалось, часами кружили внизу. Лена слушала скрипы и удары от передвигаемой мебели, от обыска шкафов. Их приглушенные голоса звучали несвязной мелодией. Лена улыбнулась, когда услышала, как звенят кастрюли. Вряд ли Джеб спрятал бы ее на кухне.

Это так рассмешило ее, что она начала смеяться, от непроизвольных содроганий затряслась грудь, и она закашлялась. Вскоре она смеялась так сильно, что из глаз потекли слезы. И тут она зарыдала, грудная клетка сжалась от боли, когда Лена вспомнила все события последней недели. Она будто снова увидела Сибилл на столе в морге, увидела, как Хэнк оплакивает потерю племянницы, увидела Нэн Томас с покрасневшими глазами, увидела Джеба, насилующего ее.

Пальцы нащупали гвозди в ладонях, крепящие ее к полу, и все тело приподнялось в страхе.

– Лена! – выкрикнул Джеффри уже громче. – Лена!

Она слышала, как он подошел ближе, последовало отрывистое постукивание, затем пауза, опять стук.

– Здесь потайной ход, – сказала Сара.

Еще стук, и шаги по ступенькам наверх. Дверь с шумом распахнулась, залив все светом. Лена зажмурилась, глаза словно пронзили иглы.

– О Боже! – ахнула Сара. – Скорее принеси полотенца, простыни – что угодно!

Лена приоткрыла щелочки глаз, когда Сара опустилась рядом на колени. От нее веяло холодом, она была вся мокрая.

– Все будет хорошо, – шептала Сара, приложив руку ей ко лбу. – С тобой все будет хорошо.

Лена подняла веки чуть выше, привыкая к свету. Бросила взгляд на дверь в поиске Джеба.

– Он мертв, – уверила Сара. – Он не причинит тебе боли…

Сара замолчала, но Лена знала, что она собиралась сказать. Последнее слово само звенело в ее ушах. Больше. «Он больше не причинит тебе боли», – имела в виду Сара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер