Читаем Вслепую полностью

Хотелось просто оставаться на месте, но Сара понимала, что вода напрасно вселяет в нее чувство спокойствия. Температура озера не такая низкая, чтобы заморозить, но способна вызвать гипотермию, если оставаться тут слишком долго.

Она медленно плыла кролем, чтобы сохранить тепло, голова едва выглядывала из-под воды. От дыхания повисло облако пара, но она старалась думать о чем-нибудь согревающем: вот она сидит перед костром. Вот она в горячей ванне или лучше в парилке. А вот под стеганым одеялом в своей постели.

Слегка сменив направление, она обогнула лодку с другого конца, подальше от того места, где утонул Джеб. Она насмотрелась всяких фильмов и боялась, что он вынырнет из глубины, схватит за ногу и потащит за собой. Лодка была перевернута вверх дном. Проплывая мимо, Сара увидела большую дыру, где камень разодрал корму. С другой стороны за борт пытался зацепиться Джеб. Посиневшие губы выделялись на белом лице. Он непроизвольно дрожал, изо рта отрывисто выходили клубы пара. Вся его энергия уходила на то, чтобы удержать голову над водой.

Сара продолжала плыть, едва замедлив ход. Дыхание Джеба и удары ее собственных рук о воду были единственным шумом на безмятежном озере.

– Я н-не умею плавать, – выговорил Джеб.

– Как жаль, – сдавленным голосом произнесла Сара. Ей казалось, что она плывет мимо раненого, но опасного зверя.

– Ты не можешь оставить меня здесь, – заявил он, стуча зубами.

Сара стала грести одной рукой, разворачиваясь, чтобы не оказаться к Джебу спиной.

– Могу.

– Ты врач.

– Да, – согласилась она, продолжая отдаляться.

– Ты никогда не найдешь Лену.

На плечи Сары вновь взвалился груз. Она держалась на плаву, не сводя глаз с Джеба.

– А что с Леной?

– Я з-забрал ее, – проговорил он. – Она в безопасном месте.

– Я тебе не верю.

Он изобразил пожатие плечами.

– Что это за место? – требовательно спросила она. – Что ты с ней сделал?

– Я оставил ее для тебя, Сара.

Голос Джеба обрывался, его начало трясти. Из глубины памяти всплыло, что вторая стадия гипотермии характеризуется неудержимой дрожью и сбивчивыми мыслями.

– Я оставил ее кое-где.

– Где ты ее оставил?

– Ты д-должна спасти ее, – пробормотал Джеб и закрыл глаза.

Голова погрузилась, рот оказался под водой. Он хлебнул воды и закашлялся, еще крепче схватился за борт. Послышался треск: лодка напоролась на очередной камень.

Сара почувствовала неожиданный прилив сил.

– Где она, Джеб?

Ответа не последовало.

– Ты можешь умереть. Вода достаточно холодная. Сердце замедлится, пока не остановится совсем. У тебя максимум двадцать минут, – заявила Сара, зная, что у него есть пара часов. – Я оставлю тебя коченеть здесь, – предупредила она с небывалой уверенностью. – Скажи мне, где она.

– С-скажу на б-берегу, – пробурчал он.

– Скажи сейчас, – настаивала она. – Я знаю, ты не оставил бы ее умирать одну.

– Нет, – согласился он, и в глазах промелькнуло понимание. – Я не оставил бы ее одну, Сара. Я не позволил бы ей умереть одной.

Сара распростерла руки, пытаясь двигаться, чтобы не замерзнуть.

– Где она, Джеб?

Его трясло так сильно, что лодка пошатывалась и посылала рябь по воде.

– Ты должна спасти ее, Сара. Ты должна спасти ее.

– Скажи мне, или я оставлю тебя умирать, Джеб. Богом клянусь. Ты утонешь.

Его глаза затуманились, синие губы растянулись в легкой улыбке.

– Свершилось, – прошептал Джеб, выпустил лодку и скрылся под водой.

– Нет!

Сара что есть мочи рванулась к нему. Схватила за рубашку, пытаясь вытащить. Он инстинктивно начал цепляться, затягивая ее за собой. Так они боролись: Джеб хватал ее за штаны, за свитер, ища опору, чтобы добраться до воздуха. Его ногти царапали по ране на руке, и Сара непроизвольно вырывалась, отпихивала Джеба, который тянулся к ней.

Джеб вскарабкался на нее, и Сара оказалась под водой. Послышался глухой стук – это он ударился головой об лодку. Рот открылся от удивления, и Джеб беззвучно скользнул под воду. За ним потянулся ярко-красный след. Несмотря на нехватку кислорода, Сара нырнула вслед. Солнечный свет проникал так глубоко, что она видела, как он погружается на дно. Губы разомкнуты, руки распростерты.

Сара всплыла, чтобы отдышаться, затем опустила голову под воду в поиске Джеба, повторила попытку снова, пока не нашла его у большого валуна. Джеб протягивал вперед руки, уставившись на нее. Сара нащупала пульс на запястье, проверить, жив ли Джеб. Она поднялась обратно и, держась на поверхности, стала считать вслух сквозь стучащие зубы.

– Одна тысяча один, – произнесла она. – Одна тысяча два.

Сара продолжала считать и неистово работать руками. Это напомнило ей старую игру «Марко Поло», когда она или Тесс держались на воде с закрытыми глазами и считали до нужного числа, прежде чем начать искать друг друга.

На «пятьдесят» она сделала глубокий вдох и нырнула. Джеб лежал там же, запрокинув голову. Она закрыла ему глаза, обхватила за туловище. Поднявшись на поверхность, согнула локоть вокруг его шеи и свободной рукой стала грести к берегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер