Читаем Всё ещё живы. Всё ещё чувствуем (СИ) полностью

- Что такое, Мэри? - Бен потёр глаза и смерил меня сонным взглядом.

- Элен потеряла сознание! - раздражённо ответила я, и посмотрела на всех. На лице новенькой на миг появилась злобная усмешка, но она вскоре скрылась за хорошо сыгранным беспокойством.

- Боже! Как это случилось?! - вскрикнула Джесс, и понеслась вверх по лестнице. Все беспокойно зашумели, и тоже поспешно поднялись в зал.

- Бедная, как же так? - лепетала Джейн, что-то ища в сумке.

Я недоумевающе смотрела на то, как все беспокоились за Элен, когда всего час назад не скрывали отвращение в голосе, разговаривая о ней.

- Да что с вами такое?! - вскрикнула я, и круто развернувшись, побежала вверх по лестнице.

Завершение POV Мэри

Воздух толчками поступал в мои лёгкие. Я распахнула глаза и увидела тёмный силуэт, склонившийся надо мной. Тяжело дыша, я попыталась сфокусироваться на человеке, нависшем надо мной.

- Элен… - я узнала голос Стива. Он явно был обеспокоен моим состоянием. Но почему, если до этого просто игнорировал и смерял своим холодным неприятным взглядом?

- Да… - тихо выдохнула я, чуть приподнимаясь на локтях. Вокруг стояли выжившие из нашей группы и беспокойно оглядывали меня. - Зачем вы… пришли? - с трудом выговорила я и отползла подальше от Стива, трусливо озираясь вокруг. Я боялась, что после того, как они привели меня в чувство, станут снова надсмехаться и унижать меня. - Я же вам ничего не сделала, уходите!

- Что с тобой, Элен? - Джейн приблизилась ко мне, но я лишь затравленно опустила голову, утыкаясь лбом в колени.

- Элен… - шёпотом произнёс Стив, и начал тихо приближаться, будто боясь спугнуть меня. - Я не знаю, что произошло несколько часов назад, но уверен, что смогу тебе всё объяснить.

- Не нужно мне твоих объяснений! - громко выпалила я, гордо вскидывая голову. - И жалость мне ваша не нужна. Если уж вы так ненавидите меня, то я уйду. Я не хочу мозолить вам глаза! - на последних словах голос предательски задрожал. Наступила тишина. Пошатнувшись, я направилась ко входной двери, отлично понимая, что меня могут сожрать прямо около спортзала, так как особыми силами я никогда не обладала, да и сейчас была очень слаба. Конечно, неплохо было бы поесть. Но гордость подняла меня на ноги и повела на верную, да к тому же ещё и глупую смерть.

- Ты никуда не пойдёшь! - категорично заявил Стив, беря меня на руки, и унося в неизвестном направлении. Было ли это облегчением для меня? Не знаю. Но могу точно сказать, что в тот момент я чувствовала себя более чем комфортно.

- Отпусти, - неохотно воспротивилась я и нагло положила голову ему на плечо, прикрывая глаза. Из-под полуприкрытых век я следила за его тревожным взглядом, блуждающим по моему лицу.

- Разбежалась, - категорично бросил он, хмыкнув.

- Я тебя не люблю, - противным голосом проскрипела я и услышала, как он рассмеялся, но ничего не ответил.

- И ты меня тоже ненавидишь…

- Кто это сказал? - он изумлённо изогнул бровь и всмотрелся в мои едва открытые глаза.

- Ты так вёл себя недавно… - сил объяснять не было. Я тяжко вздохнула, коря себя за беспомощность.

- Мы разберёмся с этим позже, а сейчас тебе нужно поесть и отдохнуть.

- Угу…

Мы уже подошли к подсобке, когда перед нами возникла эта новенькая. Что ж, она действительно была очень симпатичной, почти как с обложки журнала. Тёмно-рыжие вьющиеся волосы и белоснежная фарфоровая кожа, на которой двумя ослепительными изумрудами выделялись огромные глаза. Казалось, она только что закончила свой макияж. Я смерила взглядом Стива, и почему-то подумала, что он сейчас отбросит меня в сторону и заменит на эту смазливую девицу. Вероятно, сейчас меня невозможно было отличить от дважды мёртвого человека. Я могла точно сказать, что чувствую тяжесть мешков под глазами. Губы пересохли и потрескались, кое-где на них выступила кровь, которую я периодически слизывала. Её вкус не давал мне вырубиться, потому как теперь я боялась заснуть и больше никогда не проснуться.

- О, неужели Элен заболела? - она поцокала языком и подступила на шаг ко Стиву. - Оставь её, не стоит беспокоиться за жизнь этой девочки.

- Не стоит беспокоиться… - эхом повторил Стив, и я тут же подняла на него свои глаза. Я перепугалась, когда увидела каменное выражение его лица. Его глаза смотрели прямо в глаза Салли, и меня это насторожило.

- Нужно бросить эту девчонку… - прошептала Салли так, чтобы услышали только я и Стив.

- Бросить… - повторил Стив, и начал опускать меня на пол. Я была категорически против такого поворота событий, потому как место на руках Стива было нагрето, а сам парень и так здорово провинился передо мной. Я взглянула в глаза Салли, и обомлела. Ее радужка излучала слабый, но заметный зелёный свет.

- Не смотри ей в глаза! - крикнула я, и весьма не элегантным жестом залепила глаза Стива своей рукой, одновременно зажмуривая свои.

- Закройте глаза, не смотрите на неё! - скомандовала я, но не смогла понять, подчинились все, или же нет.

- Ах ты дрянь! - прошипела она, и толкнула Стива, от чего он пошатнулся, и с закрытыми глазами упал вместе со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература