Читаем Всё что он пожелает полностью

Никто другой, казалось, ничего не знал о том, что Гаррет отказался от Дрю, и это было хорошо. Поразмыслив об этом, Гаррет понял, что Электус Эверсон был прав в том, что люди потеряют к нему уважение, если узнают, что он отказался от своего анамхары.

Он молился, чтоб никто не узнал.

Электус Эверсон обещал не прогонять его и не снимать с должности, пока он не приведет Дрю домой. Гаррет подозревал, что этот человек знает, что без Дрю он будет бесполезен.

— Я собираюсь отнести это к Электусу Эверсону, — сказал Гаррет, когда встал, схватив свой ноутбук. — Сможете подготовить отряд, если он даст нам разрешение на рейд?

— Да, конечно. Встретимся у задних грузовых доков.

— Просто подготовьте всех. Пока мы не узнаем, кто предатель, нам нужно вести себя как можно тише. Я не хочу, чтобы они знали, что мы приедем.

— Тогда я попрошу всех встретиться со мной в приемной Электуса.

— Отлично. — Гаррет повернулся и вышел из-за стола, направляясь к двери.

— У тебя неплохо получается. — Керри кивнул в сторону Гаррета, опустив глаза. — Почти незаметно, что у тебя вместо ноги протез.

Гаррет поморщился. Он все еще не привык к своему протезу и не был уверен, что когда-нибудь привыкнет. Это была постоянная боль в заднице — или ноге в его случае. Но его забота о Дрю заставляла вампира забывать об этом большую часть времени.

Он вспоминал о боли, когда кто-нибудь заставлял его на несколько часов перестать искать Дрю и немного поспать. Его нога болела, что было странно, учитывая, что ее не было. Доктор называл это фантомной болью. Он сказал, что со временем боль пройдет.

Гаррет задавался вопросом, было ли то же самое верно в отношении боли в его груди каждый раз, когда он думал о своем пропавшем анамхаре. Мало того, что она не уменьшалась, она становилась сильнее с каждым днем отсутствия Дрю.

Гаррет слегка прихрамывал, выходя из кабинета и направляясь по коридору в соседний кабинет. Он устал, и это затрудняло использование протеза, который доктор нашел для него.

Металлическая штуковина была произведением искусства и позволяла ему выполнять свои обязанности почти так же хорошо, как до взрыва. Он мог бегать так же быстро, как раньше, прыгать так же высоко и сражаться, как раньше.

Потеря ноги не изменила этого.

Сомнения, которые были только у него в голове, и он знал это, казалось, замедляли его. Несмотря на уверенную манеру говорить и возвращение Электусом Эверсоном его должности, Гаррет все еще беспокоился, что не сможет защитить Дрю, когда найдет его, а он обязательно найдет. Гаррет не успокоится, пока не сделает этого.

Мужчина остановился у двери кабинета Электуса Эверсона и глубоко вдохнул, а затем поднял руку и

постучал по толстому дереву. После последнего рейда, который он провел, у Электуса Эверсона не было абсолютно никакой причины дать ему разрешение возглавить другой.

— Входите.

Гаррет толкнул дверь и вошел, быстро оглядывая комнату в поисках потенциальных угроз. Это была привычка, от которой он не мог избавиться. Когда его взгляд упал на Электуса, мужчина смотрел прямо на него.

— Сэр, Керри, возможно, нашел зацепку.

— Рассказывай. — Электус Эверсон был исключительно деловым человеком.

Гаррет положил свой ноутбук на стол и использовал тачпад, чтобы восстановить карту. — Один из контактов Керри сказал, что синий фургон, подобный тому, который мы ищем, был замечен в этом фермерском доме примерно в пятнадцати милях от города.

Гаррет развернул ноутбук, чтобы Электус Эверсон мог видеть экран. — Он довольно изолирован даже от соседних домов. Керри отметил, что нет ни коров, ни тракторов, ни чего-либо, что заставляло бы думать, что это обычная ферма.

— Что ты предлагаешь?

Гаррет усмехнулся.

— Керри готовит группу людей в вашей приемной. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь знал, что мы отправляемся в рейд, пока не стало поздно кого-то предупреждать.

— Могу я внести предложение? — Спросил Альфа Карлтон Грегори.

Гаррет немедленно кивнул. — Конечно, сэр. — Он должен использовать любую помощь, какую возможно, а этот человек был альфой своей собственной стаи. Он был чертовски умным.

Если кто-то действительно передает наши передвижения гильдии охотников, то группа людей, одетых для сражения, в любом случае предупредит их.

Сердце Гаррета упало.

— Но если бы группа вампиров, одетых в обычную одежду, вызвалась помочь мне доставить несколько коробок Электусу Юкатии… никто бы ничего не узнал.

— Как мы вывезем наше оборудование?

— Я не сказал, сколько ящиков нужно будет перенести на территорию Электуса Юкатии. — Карлтон усмехнулся. — Если прибавится одна или две коробки, кто узнает?

Улыбка Гаррета стала такой же, как у Альфы Грегори. Он постучал по коммуникатору в ухе. — Керри, пусть все в подразделении оденутся в обычную уличную одежду. Они должны принести свое оборудование в приемную, и я объясню план.

— Понял.

Гаррет отключил связь и повернулся к Электусу Эверсону и Альфе Грегори.

— Спасибо вам.

Электус Эверсон кивнул и постучал пальцем по столу. — Просто приведите своего анамхару домой.

— Я планирую это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родство кланов

Всё что он пожелает
Всё что он пожелает

Дрю Гамильтон не знал, почему возлюбленный внезапно покинул его. Тот просто ушёл, и с тех пор сердце Дрю медленно умирало. Когда он идёт на вечеринку вместе с соседом по комнате, то не рассчитывает встретить своего бывшего или открыть мир, который Гаррет скрывал от него с момента их встречи.Гаррет ЛаГафф не хотел покидать Дрю, но у него не было другого выбора, когда электус приказал ему вернуться домой. Дрю — человек, и его появление в клане вампиров могло подвергнуть того угрозе больше, чем Гаррет хотел бы допустить. Отказ от Дрю стал лучшим выбором… или так Гаррет считал, пока Дрю не появился на вечеринке, организованной его кланом.Недоразумения и трудные решения осложняют и без того опасную ситуацию, поскольку Гаррет пытается найти способ вовлечь Дрю в свою жизнь, не подвергая человека опасности. Когда все его усилия приведут к тому, чего он так старался избежать, сможет ли Гаррет отбросить страх, чтобы спасти анамхару, или он потеряет Дрю?

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Судьба и прощение
Судьба и прощение

Роман — охотник, который разыскивает и устраняет тех, кто нарушает законы, установленные договором между людьми и паранормальными существами. После того, как его в течение нескольких месяцев держали в плену и пытали, он более чем готов выследить одного человека, о котором не мог перестать думать. Жаль только, что Сета не было там, где он его оставил.Волк-оборотень Сет Коннелли питает глубокую ненависть к охотникам. По его мнению, они веками только и делали, что убивали его сородичей. Он искренне верит, что каждый из них должен быть стерт с лица земли. Встретив привлекательного мужчину в местном баре и забрав его домой, Сет не мог и представить, что мужчина, с которым он проводит ночь, является его парой — и охотником.Вампир Кейси отправляется, чтобы доставить сообщение волку-оборотню, скрывающемуся в горах. Однако, прежде чем он смог добраться до места назначения, на него нападают. Он появляется на пороге Сета, окровавленный и избитый, и даже не представляет, что у судьбы есть планы на него.Оказавшись по разные стороны надвигающейся войны, Роман, Сет и Кейси должны научиться откладывать свою ненависть в сторону и работать вместе, чтобы устранить новую угрозу для них всех. Невыполнение этого требования может означать больше, чем их жизнь. Это может означать конец всего, включая растущую любовь, которую ни один из них не может отрицать…но иногда ненависть проникает очень глубоко.

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги