Читаем Всё что он пожелает полностью

— Гаррет, что… — Слезы, которые собирались в прекрасных голубых глазах Дрю, свободно потекли по его щекам. — О чем ты говоришь? Ты сказал мне, что я твой анамхара. Ты не можешь забрать это обратно.

— Я могу забрать это обратно, и я так и делаю. — Гаррет вонзил ногти в ладони, так что они врезались в его плоть. — Ты был прав. Мы не подходим друг другу. Я вампир, а ты человек. Мы не принадлежим друг другу.

— Ты не это имеешь в виду, — прошептал Дрю.

— Именно это

— Нет, нет, ты просто расстроен из-за своей ноги.

Гаррет злобно фыркнул, выражение его лица было жестким и насмешливым.

— Я потерял ногу, Дрю, а не мозги.

— Но…

— Все кончено, Дрю. Иди домой.

Гаррет точно знал момент, когда Дрю понял, что он серьезен. Это был тот же самый момент, когда сердце Гаррета сжалось и умерло. Дрю прикусил нижнюю губу и взглянул на Гаррета, прежде чем опустил взгляд на руки.

Не желая причинить больше вреда, чем он уже причинил, Гаррет ничего не сказал, когда Дрю попытался взять себя в руки.

— Если ты этого хочешь, Гаррет. — Кожа вокруг глаз Дрю сморщилась, как будто он пытался сохранять самообладание. На его лице появилось необъяснимое выражение отчуждения, которого Гаррет никогда не хотел видеть на лице своего анамхары. — Прощай.

Гаррет молился, чтобы Дрю не оглянулся, когда тот повернулся и вышел из комнаты. Если бы он это сделал, это было бы что-то. Он увидел бы кулак, который Гаррет сунул себе в рот, чтобы не позвать любовь всей своей жизни.

Когда дверь закрылась с небольшим хлопком, Гаррет повернул лицо в подушку и поддался слезам, которые он сдерживал. Потерять Дрю было хуже, чем потерять ногу. Черт, он отказался бы от обеих ног, если бы мог сохранить своего анамхару.

Но он не мог, и Гаррет полностью осознавал этот факт. Дрю живой где-то еще был важнее, чем Дрю рядом с ним и мертв, потому что кто-то напал на него, а Гаррет не смог его защитить.

Гаррет не знал, сколько прошло времени, прежде чем он услышал, как медленно снова открылась дверь. Он взял себя в руки и повернулся, чтобы посмотреть, молясь, чтобы Дрю не вернулся, потому что не думал, что у него хватит смелости отослать свою анамхару во второй раз.

— Электус Эверсон, — сказал Гаррет с некоторым удивлением не от того, что мужчина навещал его, а из-за того, что в его глазах пылал гнев. — Могу ли я чем-нибудь помочь вам? — Он знал, что скоро встанет на ноги, но думал, что ему понадобится, по крайней мере, несколько дней, чтобы прийти в себя.

А может, и нет.

— Гаррет ЛаГафф, я освобождаю тебя от обязанностей моего лейтенанта.

Гаррет попытался проглотить комок в горле, но он был слишком большим. С момента взрыва бомбы и как только он узнал, что потерял ногу, он знал, что это произойдет. Он просто не думал, что это будет так больно.

— Конечно, сэр, — сказал он, в конце концов.

— Если вы не верите, что достаточно сильны, чтобы защитить одного маленького человека, нет никакой надежды, что вы защитите целое племя. — Лицо Электуса Эверсона было маской презрения. — Если вы не верите в себя, то как вы можете ожидать, что я буду верить в вас?

У Гаррета отвисла челюсть.

— Я потерял ногу, — заявил он, пытаясь подавить протест в своем голосе.

— И, видимо, вместе с ней, свой стержень.

Гаррет зарычал от оскорбления, пока не вспомнил, на кого он рычал, а затем краска отхлынула от его лица. Он только что совершил преступление, которое легко может стоить ему жизни. Гаррет быстро опустил глаза и покорно склонил голову.

— Мои извинения, Электус. Это больше не повторится.

Пожалуйста, не убивайте меня.

— Я был о тебе лучшего мнения, Гаррет. — Его брови сошлись в гневе. — Ты сильно разочаровал меня.

Гаррет знал, что его Электус имеет право разочаровываться в нем. Он не справился со своими обязанностями, и это стоило жизни нескольким его людям. Он просто никогда не ожидал, что ощутит непреодолимую тяжесть неудачи.

— Я беру на себя полную ответственность за свои действия, сэр.

— Ты прав, черт возьми!

Гаррет сглотнул, по его спине побежали мурашки. Электус Эверсон был взбешен, и Гаррет чувствовал, что вся эта ярость направлена прямо на него.

— Сэр…

— Заткнись! — взревел Электус Эверсон, его темные глаза вспыхнули гневом.

Гаррет захлопнул рот.

— Как только вы поправитесь, вы переходите к Электусу Юкатии. Он согласился принять тебя в свое племя.

Гаррет резко вдохнул, когда весь остальной мир рухнул вокруг него. Он знал, что должен был держать рот на замке, но не мог сдержаться.

— Меня изгоняют, сэр?

Он ожидал наказания, но не этого.

Взгляд Электуса Эверсона был острым и злым.

— Карлтон проголосовал за то, чтобы дать тебе второй шанс, но я не могу доверять тому, кто так мало уважает наши традиции.

— Наши тра…

Что?

Плечи Электуса Эверсона резко опустились, как будто гнев внезапно из него вытек. Видеть разочарование на его лице было даже хуже, чем когда на него кричали.

— Я возлагал на тебя большие надежды, Гаррет. Ты был таким многообещающим.

— Сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Родство кланов

Всё что он пожелает
Всё что он пожелает

Дрю Гамильтон не знал, почему возлюбленный внезапно покинул его. Тот просто ушёл, и с тех пор сердце Дрю медленно умирало. Когда он идёт на вечеринку вместе с соседом по комнате, то не рассчитывает встретить своего бывшего или открыть мир, который Гаррет скрывал от него с момента их встречи.Гаррет ЛаГафф не хотел покидать Дрю, но у него не было другого выбора, когда электус приказал ему вернуться домой. Дрю — человек, и его появление в клане вампиров могло подвергнуть того угрозе больше, чем Гаррет хотел бы допустить. Отказ от Дрю стал лучшим выбором… или так Гаррет считал, пока Дрю не появился на вечеринке, организованной его кланом.Недоразумения и трудные решения осложняют и без того опасную ситуацию, поскольку Гаррет пытается найти способ вовлечь Дрю в свою жизнь, не подвергая человека опасности. Когда все его усилия приведут к тому, чего он так старался избежать, сможет ли Гаррет отбросить страх, чтобы спасти анамхару, или он потеряет Дрю?

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Судьба и прощение
Судьба и прощение

Роман — охотник, который разыскивает и устраняет тех, кто нарушает законы, установленные договором между людьми и паранормальными существами. После того, как его в течение нескольких месяцев держали в плену и пытали, он более чем готов выследить одного человека, о котором не мог перестать думать. Жаль только, что Сета не было там, где он его оставил.Волк-оборотень Сет Коннелли питает глубокую ненависть к охотникам. По его мнению, они веками только и делали, что убивали его сородичей. Он искренне верит, что каждый из них должен быть стерт с лица земли. Встретив привлекательного мужчину в местном баре и забрав его домой, Сет не мог и представить, что мужчина, с которым он проводит ночь, является его парой — и охотником.Вампир Кейси отправляется, чтобы доставить сообщение волку-оборотню, скрывающемуся в горах. Однако, прежде чем он смог добраться до места назначения, на него нападают. Он появляется на пороге Сета, окровавленный и избитый, и даже не представляет, что у судьбы есть планы на него.Оказавшись по разные стороны надвигающейся войны, Роман, Сет и Кейси должны научиться откладывать свою ненависть в сторону и работать вместе, чтобы устранить новую угрозу для них всех. Невыполнение этого требования может означать больше, чем их жизнь. Это может означать конец всего, включая растущую любовь, которую ни один из них не может отрицать…но иногда ненависть проникает очень глубоко.

Сторми Гленн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги