Дом Лэмптона казался необитаемым. Они несколько раз звонили и уже собирались уходить, когда в окне появилась какая-то женщина и поинтересовалась, что им нужно.
— Нас просили зайти, — осторожно начал Том.
— Мистер Лэмптон уехал на уик-энд еще вчера вечером.
— Мы пришли к мистеру Фелтону.
— А, к нему!
Женщина в нерешительности посмотрела на непрошеных гостей.
— Он сейчас дома? — не выдержала затянувшейся паузы Паулина.
— Не могу сказать, что уверена в этом. Обычно он отдыхает после обеда, но сегодня я слышала его шаги по комнате. Мне кажется, он прилег отдохнуть. Уже четверть часа, как все стихло. Трудно бывает сказать, дома он или нет, кроме тех случаев, когда его навещает мать.
— Миссис Фелтон не приходила?
— Мне об этом ничего не известно, — смягчилась женщина. — Вы его друзья?
— Старые друзья, — твердо ответил Том. — Мы с ним снимали студию, до пожара.
Она кивнула.
— Мне об этом известно. Еще один художник, если я не ошибаюсь? Пожалуй, я пущу вас в дом.
— Она оказала нам очень теплый прием, не так ли? — заметила Паулина, пока они стояли на ступеньках перед входной дверью.
— Помолчи! Она уже идет. — Дверь открылась, и они прошли в холл. Женщина, которая, по-видимому, совмещала функции секретарши, сторожа и экономки, поинтересовалась, знают ли они дорогу, но, не дожидаясь ответа, сказала:
— Второй этаж, дверь напротив. Это его спальня.
Том поднялся по лестнице, женщина исчезла за ближайшей дверью, а Паулина, как было условленно, осталась в холле, но очень скоро Драммонд выскочил на лестничную площадку и перегнулся через перила.
— Иди скорее! — выдохнул он срывающимся шепотом. — Быстро сюда!
Она вбежала на второй этаж и вошла за ним в спальню. Кристофер лежал на кровати с закрытыми глазами. На его лице играл нездоровый румянец, и на губах выступила синева. Он тяжело дышал.
— Я не могу его добудиться, — сказал Том.
Паулина тоже попыталась сделать это, но безрезультатно.
— Должно быть, принял слишком большую дозу, — запыхавшись, сказала она. — Вызови врача!
Тома подгонять не потребовалось. На шум вошла экономка, но от ее причитаний и всхлипываний пользы было мало. Юноша не стал обращать внимание на ее советы, возражения и язвительные замечания. Вскоре удалось найти врача, и через полчаса Крис уже был в больнице.
— Ему повезло, что вы оказались рядом, — заметил Уинтринхэм, когда Том и Паулина вернулись в Хэмпстед.
— Чертовски повезло. Он был взволнован моим визитом и отложил свой отдых на более позднее время. Думаю, что Крис сделал это специально, чтобы я застал его спящим и ушел восвояси. Это вполне в его духе. Мне сказали, что у него есть шансы, но если бы мы нашли его на пару часов позже, положение стало безнадежным.
— А когда ты собирался зайти?
— Между четырьмя и шестью. Я сказал ему, что могу опоздать, но уж точно не приду раньше.
— Ты опоздал?
— Нет, я пришел раньше. Даже намного раньше, не так ли, Паулина?
Девушка кивнула.
— Это из-за меня, — сказала она. — Я не хотела испортить этот день и потерять весь вечер. Поэтому предложила зайти в три, у него было бы достаточно времени для отдыха, а мы к четырем уже могли освободиться.
— Так вы и поступили?
— Да. — Том выглядел очень несчастным. — Если бедняга хотел покончить счеты с жизнью, то я помешал ему сделать это, разве не так?
— Ты считаешь, что это была попытка самоубийства?
— Не знаю.
Неестественность его тона не ускользнула от внимания Дэвида.
— Нет, ты все-таки думаешь об этом. Но почему? Из-за того, что он что-то знает про убийство Берка? Или про Лэмптона?
— Ты считаешь, что Лэмптон имеет отношение к смерти Берка? — взволнованно спросил Том.
— Нет, это просто предположение. — Дэвид гадал, почему Том ухватился за второй вопрос и проигнорировал первый. Неужели ему было что-то известно про Фелтона, или он просто боится того, что может натворить этот неуравновешенный юноша?
— Как бы то ни было, — сказал он, меняя тему разговора, — тебе не в чем себя упрекнуть, Том. Скорее наоборот.
Этим же вечером, обсуждая с женой этот новый поворот в развитии событий, Дэвид заметил:
— Ты понимаешь, это не совсем похоже на самоубийство. Фелтон легко мог дать Драммонду от ворот поворот, если бы захотел. Он мог перенести свой отдых на более позднее время по другой причине.
— Может быть, он просто хотел привлечь внимание к своей персоне и постарался избежать излишнего риска.
— Но он этого не сделал. Если бы Том появился в условленное время, то ему уже не на что было бы надеяться.
— Ты себе противоречишь. Возможно, бедолага не мог прийти к окончательному выводу. Наконец он решился и принял пилюли.
— Да, это в его характере. Но тебе не кажется, что в этом случае он не решился бы выпить слишком много. Истерические натуры обычно стараются обезопасить себя. Но он принял смертельную дозу. При промывании выяснилось, что этого количества было больше чем достаточно, чтобы покончить счеты с жизнью.
— Если это не было самоубийством, то кто-то специально подложил ему эти таблетки. Лэмптон? Но с какой стати ему убивать Фелтона? Разве не Крис, или, точнее, его мать, была той курицей, что несла золотые яйца?