Читаем Всемирный следопыт, 1930 № 07 полностью

Еще накануне, в 10 ч. 29 м. вечера, с главной базы экспедиции, южно-полярного лагеря «Малая Америка», была получена радиограмма, что Бэрд с тремя сотрудниками вылетел по направлению Южного полюса. Всю ночь радио-операторы не отходили от аппаратов. Заведывающий станцией Мейнгольц уехал к себе домой на Лонг-Айленд только через шестнадцать часов после получения известия об отлете Бэрда. Шестнадцать часов— достаточно долгий срок для того, чтобы не сомневаться в трагическом окончании смелого полета.

Теперь приходилось ожидать печальную весть с базового судна экспедиции «Сити оф Нью-Йорк», находящегося вблизи «Малой Америки», у ледяного барьера Россова моря, за 9000 миль (15 750 километров) от Нью-Йорка. С этого судна ежедневно посылалось широковещание о достижениях антарктической экспедиции. А так как у Мейнгольца имелась на дому радио-установка, то он мог услышать о судьбе, постигшей Бэрда, у себя на квартире. Непосредственно послать запрос «Сити оф Нью-Йорк» радиостанция газеты не имела возможности.

До от’езда домой Мейнгольц приказал вызвать радиостанцию второго базового судна экспедиции — «Элинор Болинг», стоявшего в порту Дунедин в Новой Зеландии. С ним радиостанция «Нью-Йорк Таймс» находилась в постоянной связи.

С «Элинор Болинг» сообщили мало утешительного. Там также потеряли надежду на счастливое возвращение Бэрда.

Приехав домой, Мейнгольц прилег отдохнуть. Прошло около двух часов. С «Сити оф Нью-Йорк» начали обычную широковещательную передачу. Мейнгольц надел наушники, а чтобы его не отвлекали телефонные звонки, снял трубку с телефона и положил ее на стол.

Дальше произошло следующее. Оператор Гильферти, получив сенсационную радиограмму Бэрда, немедленно позвонил начальнику — Мейнгольцу. Но… трубка была повешена.

Гильферти сразу понял причину молчания начальника. Он знал привычку его снимать с аппарата телефонную трубку во время подачи широковещания с «Сити оф Нью-Йорк». Положение становилось серьезным. Без санкции заведывающего полученная радиограмма выпущена быть не могла. Таков уж был строго установленный порядок. Оператору приходилось решить — или задержать такую важную депешу или доложить главному редактору об отсутствии Мейнгольца и о невозможности с ним связаться. Послать к нему на, квартиру курьера или телеграмму? На это придется потратить около часа, а за такую задержку ридограммы заведывающему станцией может сильно влететь. Дорога каждая минута.

Гильферти был в дружеских отношениях с Мейнгольцем и ломал голову, как бы вывести его из неприятного положения. Вдруг счастливая мысль осенила голову оператора.

Он вызвал радиостанцию судна «Элинор Болинг»[15]) и передал следующее:

Попросите «Сити оф Нью-Йорк» немедленно вкрапить в широковещание, чтобы Мейнгольц повесил на место телефонную трубку.

Оба судна поддерживали между собой непрерывную радиосвязь. Для оператора «Элинор Болинг» исполнить просьбу Гильферти было сущие пустяки. Не прошло и трех минут, как ошеломленный Мейнгольц, сидя у себя в кабинете, услышал голос из рупора:

— Мейнгольц, Мейнгольц, Мейнгольц! Повесьте на место трубку, с вами хочет говорить «Таймс».

В первый момент Мейнгольц растерялся. Невольно мелькнула мысль: как это они там, в Антарктике, знают, что он снял с аппарата телефонную трубку?

Вдруг он сообразил, в чем дело, и, схватив трубку, выслушал сенсационную новость.

Все обошлось благополучно. Историческая радиограмма Бэрда была своевременно выпущена.

Другой случай, доказавший могущество радио, имел место 12 января нынешнего года, когда заведывающий советской радиостанцией на Земле Франца-Иосифа, т. Креннель, беседовал с Бэрдом, находившимся на противоположном конце земного шара. Они разговаривали в продолжение часа, отдаленные друг от друга расстоянием в 20 000 километров.

Впервые в истории человечества антиподы переговаривались между собой, да еще таким образом. Разговор происходил на коротких волнах в 41 метр.

Бэрд справлялся о судьбе пропавшего летчика Эйельсона, рассказывал о работах экспедиции и обменялся с заведывающим станцией метеорологическими сведениями.

Таким образом антарктическая экспедиция Бэрда и советская арктическая радиостанция на Земле Франца-Иосифа заложили один из краеугольных камней в историю радиосвязи.

Что должен был переживать знаменитый старик Эдисон, читая сообщения о подобных рекордах? Ведь когда-то Эдисон крайне скептически относился к пригодности беспроволочного телефона для больших расстояний и категорически не допускал возможности телефонного сообщения без провода даже через Атлантический океан.

Еще во время приготовлений Бэрда к экспедиции в 1927 г., радиоэксперты считали невозможным установить прямое сообщение южно-полярной базы экспедиции с Нью-Йорком. Предполагалось посылать радиограммы сначала в Буэнос-Айрес. Между тем радиотелефон уже работает непосредственно с Антарктикой и оказался верным стражем и утешителем смелых служителей науки даже на Южном полюсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Всемирный следопыт»

Всемирный следопыт, 1926 № 04
Всемирный следопыт, 1926 № 04

СОДЕРЖАНИЕ:Вокруг света в парусной лодке. Из записок капитана Джозуа Слокум. — Краб заболел. Заметка. — Бандэ Матарам. Рассказ из революционном жизни Индии Рамп Чаттерджи. — Остров погибших кораблей. Фантастический кино-рассказ А. Беляева. — Величайшая ветряная мельница. Заметка. — Воспитатель орлят. Рассказ А. Сытина. — Последний олень в Западной Европе. Заметка. — Пьяные фрукты. Приключения американского траппера в Малайских джунглях. — Фигурное катание на лыжах. Заметка. — Засыпанный лавиной. Рассказ Джона Хогг. — Быки призадумались. Заметка. — В дебрях черного материка. Два очерка и рассказа — Старый Том. К годовщине дня рождения Томаса Эдисона. — Следопыт среди книг. — Выстрел в луну. Заметка — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня

Александр Павлович Сытин , Всемирный следопыт Журнал , Журнал «Всемирный следопыт» , Рама Чаттерджи , Чарльз Майер

Прочее / Журналы, газеты / Газеты и журналы
Всемирный следопыт, 1926 № 05
Всемирный следопыт, 1926 № 05

СОДЕРЖАНИЕ:Ни жизнь, ни смерть. Научно-фантастический рассказ А. Беляева. — Марокканские страусы. Заметка. — Спасательная шлюпка без весел. Заметка. — Вокруг света в парусной лодке. Из записок капитана Джозуа Слокум. — Дикий путь. Рассказ В. Далматова. — Знатный иностранец. Заметка. — Воздушный «дом отдыха» для аэропланов. Заметка. — За белыми шкурками. Рассказ Джорджа Хардинга. — Современные Диогены. Заметка. — Трагедия в шлюпках. Рассказ де-Вэр-Стекпул. — Вместо птичек певчих. Заметка. — Лики Японии. Очерк — По курочкам и турачам. Охотничий рассказ И. Белова. — Образовательные путешествия. — Сладкий пароход. Заметка. — Следопыт среди книг. — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня

Александр Романович Беляев , Всемирный следопыт Журнал , Джошуа Слокам , Журнал «Всемирный следопыт» , И. Белов

Прочее / Газеты и журналы / Журналы, газеты

Похожие книги