Читаем Всего лишь поцелуй полностью

Точно так же, как и ему самому.

Люк посмотрел на Джесс, погруженную в беседу с отцом. Только слепой на месте Люка не заметил бы взгляды, которые бросали родные Джесс в его сторону. Он уклонился от не самых деликатных вопросов об их отношениях, предоставив Джесс самой давать объяснения. И решил, что вечером ей стоит вернуться с ним в его дом.

А еще он хотел, чтобы Джесс снова спала в его кровати, хотя и боялся признаться в этом даже самому себе.

«Какая же она красивая», — думал Люк, глядя на Джесс. Ее волосы растрепались, помада стерлась, под глазами залегли круги от боли, — на ногу наложили десять швов! — но она сияла.

Она обожала родных. Люк наблюдал за их приездом из окна гостиной и слышал радостный визг Джесс при виде вереницы автомобилей. Не успели машины затормозить, как Джесс распахнула их дверцы, и к ней с поцелуями и объятиями бросились дети. Люк стиснул зубы, когда один из братьев закружил ее в приветственном танце, — швы ведь, черт возьми! — а потом передал, как подарок, другому брату, повторившему тот же фокус.

Люк покачал головой. Джесс ни на мгновение не сомневалась, что ее любят…

За такую семью много лет назад Люк продал бы душу. Если бы он мог заказать себе семью, он выбрал бы точно такую же.

— А ну-ка, помолчите все…

Голоса смолкли, и Люк перевел взгляд на папу Джесс. Дэвид Шервуд поднял бокал.

— Я хотел бы поблагодарить Люка, гостеприимно распахнувшего двери своего дома для нашей сумасшедшей семейки, и выразить горячую надежду, что он не жалеет об этом, — Дэвид прищурился и пробежался взглядом по всем своим детям, не пропустив и Джесс. — И это означает: никаких драк среди мебели, никаких спусков на перилах, никаких бомбочек с мукой из окон верхних этажей.

Люк наклонился к Нику, сидевшему справа.

— Он говорит это детям, правда?

В серых глазах Ника запрыгали смешливые искорки.

— Увы, нет. Мои братья и сестра могут откалывать безумные номера.

Люк усмехнулся.

— А ты — нет?

— Меня просто никогда на этом не ловят, — захихикал Ник.

— Короче говоря, спасибо, Люк, что позволили нам провести этот уик-энд всем вместе. — Дэвид снова поднял бокал, и, когда перезвон хрусталя стих, добавил: — Кстати, я знал вашу маму.

Люк увидел, как Джесс дернула отца за руку, и легким кивком дал ей понять, что хочет услышать о матери.

— В самом деле? Как вы с ней познакомились?

— Мы вместе учились в художественной школе в Кейптауне. Думаю, я был почти влюблен в Кейтлин.

— Ты был влюблен чуть ли не в каждую, — вставила его жена. — Кейтлин… Кейтлин Керби? Я ее помню. Длинные волосы, зеленые-зеленые глаза. Ваши глаза, Люк. Сожалею, что вы потеряли ее так рано.

Какие простые, искренние слова… Они чуть не заставили Люка признаться, что он не потерял мать, это она его бросила…

— Помню, как мы приходили в коттедж ее старшей сестры близ Ламбертс-Бэй. Кейтлин воспитывала сестра — она преподавала археологию в университете Кейптауна и часто уезжала на раскопки.

Люк сглотнул вставший в горле комок. Боже, у него была тетя… Но как? Почему? Он ни разу о ней не слышал.

Не то чтобы это имело какое-то значение после стольких лет, Люк не собирался ее разыскивать, но… вау, у него была тетя!

— Я был в восторге от ее работ, — продолжил Дэвид. — Она была создана для великого. А потом появился Грег Прескотт…

— Ну вот, папа отошел от темы и завел старую пластинку, — пробормотал Ник. — Боже, помоги нам! Он собирается прочитать нам лекцию о каждом художнике, которого когда-либо знал.

— Отвлеките его, быстрее! — донеслось до Люка шипение другого брата, Джона.

Патрик тут же вскочил и прокричал, перекрывая голос отца:

— Так как насчет нашего пари, Малявка?

Люк вскинул голову. Пари? Что еще за пари?

— В этот уик-энд у нас уйма времени. Мы можем найти подходящий маршрут и покончить с этим раз и навсегда, — стал подначивать Патрик Джесс.

— О, классно! — захлопала в ладоши Лайза. — Мне уже надоели эти текущие краны!

Когда Джесс промолчала в ответ, Патрик наклонился через стол и усмехнулся ей в лицо:

— Мокрая курица, Джесс? Пасуешь, как девчонка?

— Я и есть девчонка, придурок!

Люк взглянул на Ника.

— Не объяснишь, о каком пари идет речь?

— Кто быстрее пробежит пять километров.

— Я! — хором прокричали Джесс и Патрик.

Люк налил себе вина, отпил и взглядом пригвоздил Джесс к месту.

— Нет.

Возражения уже рвались с ее губ, и он твердо добавил:

— Милая, это не обсуждается.

С раздражением взглянув на него, Джесс пробормотала:

— Со мной все будет в порядке.

— Десять, — напомнил Люк, для наглядности продемонстрировав цифру растопыренными пальцами. Джесс не хотела, чтобы родные знали о наложенных на ее ногу швах и тряслись над ней. Понимая это, Люк заранее согласился хранить тайну. Но только не сейчас, когда она думала бежать с братом наперегонки целых пять километров.

Губы Джесс зашевелились в тихом ругательстве, и Люк спрятал улыбку, когда она взглянула на Патрика.

— Не в этот уик-энд, тупица. У меня еще немного болит нога после падения.

Патрик, похоже, счел это уважительной причиной, а Люк поймал на себе заинтересованный взгляд Ника.

— Что?

— Так-так, это уже любопытно. Что «десять»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги