Читаем Всего дороже полностью

Пока она помогала Люси губкой обмывать его лицо от крови и лечить его раны, Джаред с жаром рассказывал о своем столкновении с майором. О том, как он рассказал майору, что Полли обручена с ним и что он никому не позволит оскорблять свою будущую жену.

Полли механически выполняла свои повседневные обязанности. Она слишком хорошо понимала, во что Дарт поверил и почему уехал. Как началась драка, она не знала, но могла предполагать. Если Дарт ударил Джареда так, что тот потерял сознание, то это было для его же блага. Но это понимание не облегчало ее страданий, потому что оно не могло вернуть Дарта обратно. Она не могла самостоятельно отправиться на его поиски. Он мог вернуться в СентЛуис, мог продолжить путь до лагеря в ФортЛевенуэрте, а мог поскакать на запад, в Калифорнию. По ночам она плакала, пока не засыпала. У Джареда недоумение сменилось раздражительностью. Выход своим чувствам он давал в обществе Эмили, та по крайней мере считала его героем, который избавил лагерь от дьявола.

Известие о драке распространилось среди мормонов, а при пересказе обрастало все новыми красочными подробностями. Полли чувствовала себя все более обособленной от всех, одна только Лидия Лайман вела себя так, будто ничего не произошло.

Бригем Янг с маленьким отрядом выступил вперед прокладывать дорогу. Джаред не присоединился к ним только потому, что все еще надеялся, что Полли передумает и выйдет за него замуж. Но шли дни, становилось ясно, что свадьбы в РичардсонПойнте не будет, и Джаред со все большим пылом твердил Нефи, как хорошо было бы путешествовать в отряде Бригема Янга. Ему казалось, что их лагерь был наводнен говорливыми женщинами и шумными детьми. Нефи тоже сожалел, что не присоединился к отряду Бригема Янга.

– Мы знаем, что первый лагерь они разобьют в Чаритоне. Мы могли бы с легкостью их догнать! – уговаривал его Джаред.

– Похоже, нам всегда приходится когото догонять, – сухо заметил Нефи.

Тем не менее он тоже испытывал искушение отправиться в путь. Нефи поговорил с Джосаей, но тот, как и старшие Марриоты, придерживался другого мнения. Както вечером, услышав их разговор, Лидия Лайман небрежно заметила, что, если они решат поехать за отрядом Бригема, она к ним присоединится. Никто из мужчин не возражал, все уже знали по опыту, что в трудный момент Лидия Лайман помогает, а не мешает. К огорчению Эмили, ее родители были решительно против того, чтобы отправляться в путь, они хотели дождаться, когда растает весь снег, а разлившиеся реки вернутся в свои берега.

Джаред сообщил родителям, что отправляется с Лидией Лайман и Спенсерами догонять брата Бригема, и те его отпустили. С них пока хватило кочевой жизни, а жизнь в лагере в РичардсонПойнте была относительно комфортной.

Два фургона отправились в путь на рассвете. Сюзанна Спенсер сидела рядом с мужем, дети устроились позади. За ними ехала Лидия Лайман, на козлах сидел Джаред. Сестра Шалстер и сестра Филдинг остались в РичардсонПойнте каждая у своих друзей.

– Подождите! – позвал ктото.

Голос был совсем слабый, удивительно, что Лидия Лайман его услышала.

– Джаред, придержи лошадей, это Полли, – сказала Лидия.

За ними, задыхаясь, бежала по снегу Полли в темной накидке с капюшоном. Лидия помогла ей подняться в фургон.

– Я не могла оставаться, – сказала Полли, переводя дух. – Элиза Коули со мной уже несколько дней не разговаривает, остальные женщины тоже. Без вас у меня совсем не будет друзей.

Не понимая, почему Полли оказалась в изоляции, Джаред усмехнулся и радостно сказал:

– В путь!

Лидия молча сжала Полли руку, отчего та преисполнилась благодарностью: по крайней мере один человек ее понимал.

Вместо снега их хлестал непрерывный дождь, и в первый день они проехали всего три мили. Полли и Джареду то и дело приходилось спрыгивать на пропитанную водой землю и, стоя по щиколотку в грязи, подталкивать увязший фургон, в то время как Лидия погоняла лошадей.

– Моя любовь к приключениям быстро умирает, – устало сказала Полли Лидии после того, как они в очередной раз вытащили фургон из грязи.

– Но нам это на руку, – сказала Лидия. – Во время таких дождей брат Бригем будет оставаться в лагере в Чаритоне, и мы через несколько дней к ним присоединимся.

Эта мысль не воодушевила Полли. Ей больше не хотелось присоединиться к брату Бригему, да и к комулибо другому. Она хотела быть только с Дартом, а он считал ее кокеткой, легкомысленной девчонкой, просто игравшей с его чувствами, пока поблизости не было мужчины, за которого она собиралась выйти замуж.

Вдруг Нефи в ужасе закричал:

– Индейцы!

Полли и Лидия подумали, что увидят дружелюбных индейцев вроде тех, что встречались им в Иллинойсе. Но достаточно было одного взгляда на всадников, воинственно скакавших в их сторону, чтобы их иллюзии мгновенно развеялись. Лидия побледнела.

– Это боевой отряд!

Нефи уже остановил упряжку.

– Уложи детей на пол фургона! – закричал он Сюзанне. – А сама оставайся внутри и заряжай винтовки!

Перейти на страницу:

Похожие книги