Строем отправились на КПП. Вскоре предстояло произвести досмотр поезда Варшава - Москва. Старший лейтенант Смирнов назначил Крюкова и Куреню, а также Шпакова и Дудченко на досмотр в заграничные вагоны, а сам пошел в вагон, где находился начальник поезда.
Только Крюков и Куреня вошли в коридор вагона, как из первых трех купе высыпала молодежь. Их лица выражали нетерпеливую радость встречи с первыми советскими людьми. Кто-то из них звонко выкрикнул по-чешски: «Ать жие [2] дружба!» и под многоголосое скандирование «Дружба! Дружба!» красивая девушка вручила Крюкову букет цветов и поцеловала.
Сержант Крюков за два года службы контролером изучил слова обращения, благодарности и доброго пожелания на польском, чешском, немецком, французском и итальянском языках. И сейчас он по-чешски отблагодарил:
- Сердечне декуи вам, пржители [3] .- И положил букет на столик первого купе.- Прошу вас занять свои места и предъявить документы.- В переводе по-чешски ему помог старший группы этой молодежи.
- Младший сержант Куреня, приступите к досмотру,- распорядился Крюков.
После такой радушной, идущей от чистого сердца встречи, Алесю как-то неловко было проводить досмотр. Но приказ есть приказ! И он попросил пассажиров выйти в коридор и согласно инструкции досконально осмотрел все купе.
- У истинных друзей, товарищ сержант, все по-честному,- доложил Алесь Крюкову и занялся следующим купе. За ним следом шел таможенник. Его досмотр тоже прошел без происшествий.
Переходя в третье купе, Алесь чуть было не столкнулся со старшим лейтенантом Смирновым, спешившим в соседний вагон.
- Как досмотр? - бросил он Крюкову, стоявшему на пороге четвертого купе.
- Пока все благополучно,- доложил тот и проводил Смирнова до двери.
- Чего это он побежал? - полюбопытствовал Алесь.
- Что-то в соседнем вагоне нашли,- вполголоса поведал Крюков.- Смотри в оба! Из-за границы всякий народ едет,- и, бросив строгий взгляд на Куреню, вошел в следующее купе. Оттуда послышался женский голос:
- Бон суар, шер комарад! [4] - и за ним мужской, как бы читавший по складам по-русски:
- Здравствуйте, товарищ!
Старший лейтенант Смирнов пришел в соседний вагон в самый кульминационный момент. В коридоре у входа в купе стояла уже немолодая пара: он в сером элегантном костюме, она в нарядном бежевом платье. Мадам, явно теряя самообладание, удрученно смотрела, как пограничник Дудченко, лежа на полу, вытаскивал из-под дивана одну за другой книги и передавал их контролеру Шпакову, а тот аккуратно складывал их на диван. На вопрос Смирнова, что происходит, Шпаков доложил:
- Священные книги, товарищ старший лейтенант.
- Много?
- Да вот двадцать вторую извлекаю,- вместо Шпакова, не вставая с пола, ответил Дудченко и снова запустил под диван руку.- Вот вам и двадцать третья,- протянул он книгу Шпакову.
- Как вы обнаружили? - поинтересовался Смирнов.
- Мы уже заканчивали досмотр, и казалось, что все в порядке,- докладывал Шпаков.- Напоследок я еще раз провел лучом фонарика под диваном и заметил, что там из-за спинки что-то чуточку выпирает. Дудченко пощупал и вытащил эту божественную книжицу. Смотрю - отпечатано по-русски. Читаю «Житие и сказание святых». Спрашиваю господина Джеферсона,- Шпаков покосил глазами на пассажира: «Такие еще есть?» - Он, отрицательно качая головой, отвечает что-то, как я понял, по-английски.- «Раз спрятал одну, то почему же не мог спрятать и другую?» - подумал я и говорю Дудченко: - Ложись-ка на пол и запусти руку поглубже, под спинку дивана! По физиономии миссис Джеферсон вижу, что ей это не по нутру. Дудченко лег на пол, запустил руку под диван и кричит, словно гол забили:
- Есть! Нащупал.- И вытянул одну, за ней - другую, а потом пошло, как по конвейеру.
Смирнов взял у Шпакова паспорта Джеферсонов и, глядя на самого мистера, спросил по-английски, чем удивил его и миссис:
- Кто же вы, мистер Джеферсон?
- Миссионер, господин офицер,- по-английски ответил Джеферсон.
- Миссионер? - Глаза Смирнова выразили удивление.- Читаете и говорите по-русски?
Миссис покраснела пуще прежнего, а мистер без зазрения совести ответил:
- Нет, не говорим и не читаем.
- Так зачем же вам так много «сказаний святых» на русском языке! - съязвил Смирнов, хотя прекрасно знал, для чего подобное чтиво завозится к нам, безбожникам, в Советский Союз.
- Выполняю миссию православной церкви.
- Таким путем? - улыбнулся старший лейтенант.- Контрабандно? Как-то не гармонирует это со священным писанием, мистер Джеферсон.
А Дудченко, бросая очередную книгу в руки Шпакова, прокричал:
- Тридцать первая,- и сел.
- Устал? - участливо спросил Смирнов.
- Есть немного. Очень неудобно, аж припотел.- Виктор вытер платком лицо и снова взялся за работу. И опять одна за другой полетели в руки Шпакова еще восемь книжиц, значительно толще, чем первые.- Ну,- кажется, все,- вздохнул Дудченко и, подавшись еще глубже под диван, последний раз для проверки провел по его заспинью рукой.- Стоп! Нащупал. Но, проклятая, уж очень далеко,- глядя большими глазами на Смирнова, он уперся пальцами в находку, раскачал ее там, и она грузно бухнулась на пол.